【进阶英文】你那儿今天热吗?学几个“热热”的习语表达!
今天很热。预期的台风拐弯了,热得坐着不动都冒汗。这么热的天,学几个热热的成语吧!
如此热的天,不开空调没法过,热得人冒烟,可以用这个习语来形容:
boiling hot
温度非常高
It was a boiling hot day.
那天非常热。
I hate July in this part of the country; it's boiling hot down here.
我讨厌这个地方的七月,太热了!
When everybody else is boiling hot, I'm freezing!
大家都很热的时候,我冷得发抖!
同样的意思还有一个常用的表达:
scorching hot
It’s scorching hot today!
今天真是好热!
It was scorching hot inside the greenhouse.
温室里非常热。
可以用scorch的另一个形式:
scorcher
意思是:a very hot day
It's a real scorcher today!
今天真是个大热天!
也可以用这个习语:
hot as blazes/hell
热得要死
(不过注意,“hell”这个词不用随便适用,要注意场合。)
It was hot as blazes in that room.
那房间里热死了!
I'm hot as hell and would love a cold shower.
我热得要死,想冲个冷水澡。
天热会流很多汗,以下这个习语形象吗?
sweat like a pig
大汗淋漓
I’m sweating like a pig!
我大汗淋漓!
不过据说猪是不怎么流汗的,这个习语的来源有点可疑嘛。
如果一段时间都很热,可以用这个习语来形容:
heat wave
天气异常炎热的一段时期;热浪期
注意,它的字面意思是“热浪”,但这个习语指的是“A period of unusually hot weather”
We’ll have a heat wave, I am afraid .
恐怕我们要热一段时间了。
The heat wave finally broke yesterday.
热浪期最终在昨天停止。
We've been in the midst of a heat wave recently.
我们这儿最近都很热。
最后我们再学几个表示很热的形象表达:
This room is like an oven today!
这房间热得像烤箱一样!
The sun is splitting the stones!
太阳把石头都要晒化了!
It’s so hot you could fry an egg on the stone/sidewalk!
天热得都可以在石头/人行道上煎鸡蛋了!
你那儿今天热吗?来挑一个词儿表达一下吧!
Now it's your time to open your mouth and practice! 张开嘴巴练起来!