【进阶英文】你那儿今天热吗?学几个“热热”的习语表达!

今天很热。预期的台风拐弯了,热得坐着不动都冒汗。这么热的天,学几个热热的成语吧!

如此热的天,不开空调没法过,热得人冒烟,可以用这个习语来形容:

boiling hot

温度非常高

It was a boiling hot day.

那天非常热。

I hate July in this part of the country; it's boiling hot down here.

我讨厌这个地方的七月,太热了!

When everybody else is boiling hot, I'm freezing!

大家都很热的时候,我冷得发抖!


同样的意思还有一个常用的表达:

scorching hot

It’s scorching hot today!

今天真是好热!

It was scorching hot inside the greenhouse.

温室里非常热。


可以用scorch的另一个形式:

scorcher

意思是:a very hot day

It's a real scorcher today!

今天真是个大热天!


也可以用这个习语:

hot as blazes/hell

热得要死

(不过注意,“hell”这个词不用随便适用,要注意场合。)

It was hot as blazes in that room.

那房间里热死了!

I'm hot as hell and would love a cold shower.

我热得要死,想冲个冷水澡。


天热会流很多汗,以下这个习语形象吗?

sweat like a pig

大汗淋漓

I’m sweating like a pig!

我大汗淋漓!

不过据说猪是不怎么流汗的,这个习语的来源有点可疑嘛。


如果一段时间都很热,可以用这个习语来形容:

heat wave

天气异常炎热的一段时期;热浪期

注意,它的字面意思是“热浪”,但这个习语指的是“A period of unusually hot weather”

We’ll have a heat wave, I am afraid .

恐怕我们要热一段时间了。

The heat wave finally broke yesterday.

热浪期最终在昨天停止。

We've been in the midst of a heat wave recently.

我们这儿最近都很热。


最后我们再学几个表示很热的形象表达:

This room is like an oven today!

这房间热得像烤箱一样!

The sun is splitting the stones!

太阳把石头都要晒化了!

It’s so hot you could fry an egg on the stone/sidewalk!

天热得都可以在石头/人行道上煎鸡蛋了!


你那儿今天热吗?来挑一个词儿表达一下吧!

Now it's your time to open your mouth and practice! 张开嘴巴练起来!

(0)

相关推荐