《伤寒论文字考(续)》部分条文补正
《伤寒论文字考续》,二卷,为日本伊藤馨(子德)所著,考据甚详,论证严密,颇有卓见,对于学习研读《伤寒论》有重要参考价值。然而其中也有可商之处,爰为之补正于下。将息
〔原文〕一医始访馨,谈医经曰:论中将息字,注者释行止,是不知字义耳,凡言将息者,皆谓摄养也。引《千金》、《外台》及王献之语、王建诗、白居易句,烦举数征,喋喋辩之。馨心谓此医自夸博引,不知其非,不直则道不见,请设一论,以解其惑,乃言曰:止。于其书其义塞者,虽征多亦奚以为。“将”训“养”,见《大雅·桑柔》、《诗·毛传》;“息”训“生”,见诸书,则将息之为摄养,儿童尚识之。然古人用字不必一定,撰者随心而转义者,不暇枚举。诸书所用悉一义,而一书独异其义者,其例亦不少。今子有摄养之言,因以养生字论之。养生字,庄周养生至稽康《养生论》,其他之书所用,亦皆限于摄养一义。独至《越语》曰:美恶皆成以养生,则为天地成万物以长育民生之义,其意不同。若执摄养一义以解《越语》,则不免守株刻舟之笑矣。此书“将息”训“行止”,实不刊之定说也。何者?若“余如桂枝汤法将息及禁忌”,禁忌是桂枝法中之事,则将息亦为其法中之事可知矣。然而桂枝汤方后独载禁忌而不言摄养,至桂枝加葛根汤方后,始有将息之文,其理殆塞?然则“将息”是非“摄养”,无辩而可知。古人之文,自有详略,详言则曰“余如桂枝法将息及禁忌”。将者,指“若不汗,更服,依前法。又不汗,后服小促其间,半日许令三服尽”,及“病证犹在者,更作服。若不汗出,乃服至二三剂”。息者,指“若一服汗出病瘥,停后服,不尽必剂”。略言则但曰“余如桂枝法”,而将息禁忌亦赅其中耳。发汗尤重将息。“将”不足,则病不愈,过则生异变。“息”亦然,过则病不愈,不及则致危难。此治术之尤重者,故特举将息之文,如麻黄汤方后,虽略禁忌,独举将息戒之,其之可见。……用药曰“将”者,固往圣古言。《灵枢·终始篇》曰:“补阳则阴竭,泻阴则阳脱,如是者,可将以甘药,不可饮以至剂。”〔补正〕伊藤氏以“将息”训“行止”,求深反晦,“将”作养,“将息”即“将养”,保养之义。释为“摄养”不错。《广韵》:“将,养也”。《诗·小雅·四牡》“王事靡盐,不遑将父。”《传》:“将,养也。”可证。息有休息、生息之意,如《周礼·春官》“以息老物”,《注》:“休息之也”。《周礼·地官》:“以保息六养万民”。《礼·月令》注:“阳生为息”,皆是。“将息”犹说“养息”,王建诗:“千万求方好将息”。司马光与侄帖:“时热且各自将息”,皆取其意。“如桂枝法将息”,是指欲发汗而又不可太过,以得汗停后服为佳。是以桂枝汤方后详注服法,并“周时观之”。若禁忌则指禁生冷、粘滑、肉面、五辛、洒酪、臭恶等物。二者不同,故将息与禁忌并称。“酪”字说
〔原文〕一医曰:“桂枝汤方后所谓酪者,非乳酪也,乳酪是胡貉之食,古者中国之人所不食(《资治通鉴·汉文帝纪》曰:'得汉食物皆去之,以示不如湩酪之便美。’胡三省注云:'湩,竹用翻,又都奉翻,乳汁也;酪,芦各翻,以乳为之’;是酪者,胡貉之食,古者中国之人所不食也)。此是谓醋浆也,醋性酸收冷寒,故禁食之。《礼记》所谓醴酪、盐酪皆指醋浆,与此同矣。”馨笑曰:……就《金匮》考之,盖酪有二,一是醋酪,一是乳酪。且《世说》载陆机于王文仲家饮羊酪事,陆机,晋人,去仲景世未久远,则当时虽中国人,岂可决无食也?《禽兽鱼虫禁忌篇》:“羊肉不可共生鱼酪食之”;《果实菜谷禁忌篇》:“白苣不可共酪同食,作(匿虫)虫”。此二酪者,虽不知何酪,同篇所谓“杏酪不熟伤人”者,明明是醋酪也,谓杏子酸醋不甘熟也。《禽兽鱼虫禁忌篇》又曰:“食生肉饱,饮乳,变成白虫”(原注云:一作血蛊)。此是岂曰小儿乳哺哉?白虫,盖《素问》所谓白蛊也。《玉机真藏论》曰:“少腹热而痛,出白,一名曰蛊”是也,是岂小儿之病哉?然则乳即乳酪也。古人酪亦单称乳,《素问·方宜论》曰:“其民乐野处而乳食”是也。若果如子所说以酪专为醋浆,则《果实菜谷禁忌篇》有“醋和酪食之,令人血瘕”之义,是为以醋合醋乎?不通殊甚。〔补正〕酪有醋酪、乳酪二种。《礼记·杂记》盐醋注:“酢酨。”《家语·问礼》醴酪注:“浆酢。”此皆醋酪也。《说文》:“酪,乳浆也。”《玉篇》:“酪,浆也,乳汁作。”《释名》:“酪,泽也,乳作汁,使人肥泽也”,此皆乳酪也。又《汉书·百官公卿表》:“今梁州亦名马乳为马酪”;《六书故》:“北方以乳为酪”;《世说》:“陆机饮羊酪”;潘岳《闲居赋》:“牧羊酤酪”,是乳又有马乳、羊乳之分。《前汉·食货志》:“又分遗大夫谒者,教民煮木为酪。”淳注“作杏酪之属也”。是汉以后有醋酪,有乳酪,又有杏酪。说明凡称盐酪、醴酪、杏酪者是分别言之;专言酪者皆指乳酪。考《金匮·禽兽鱼虫禁忌篇》:“羊肉不可共生鱼酪食之”;又“食生肉饱,饮乳,变成白虫”。饮乳,则乳未成酪;食酪,则乳已成酪。饮、食对举,其义可互证也。而《果实菜谷禁忌篇》言酪者三,一则“白苣不可共酪同食,作(匿虫)虫”;一则“醋合酪食之,令人血瘕”,二酪皆乳酪;一则“杏酪不熟,伤人”,即《食货志》注之所谓杏醋。“极虚”字有两义
〔原文〕馨谨案:张书用“极虚”字,盖有二义:一是穷极虚耗,如《厥阴病篇》大吐大下之极虚是也。一是但极虚之谓也,《金匮·水气病篇》曰:“其人不渴,汗出即愈,此为风水,恶寒者,此为极虚,发汗得之”是也。《太阳病中篇》曰:“先此时自('自’读为'而’,……亦宜释'而’也)极吐下者,与调胃承气汤;若不尔者,不可与。但欲呕,胸中痛,微溏者,此非柴胡汤证,以呕,故知极吐下也”。此二“极”字,亦但“及”字意,非“穷极”意。《素问·缪刺论》曰:“此邪之从皮毛而入;极于五脏之次也”,此“极”亦同。《国语·鲁语》曰:“齐朝驾则夕极于鲁”,此“极”即“及”字意。〔补正〕按《太阳病中篇》之“先此时自极吐下者”之极字,应作“屡”字解。“极”或作“亟”,去吏切,《书·大诘篇》:“予何其极卜”是也。《金匮·水气病篇》:“引为极虚”之“极”字亦同。因风水自虚,又发其汗,是屡虚也。此“极”字自不同于《素问》“极于五脏之次也”之“极”,亦不同于《国语》“齐朝驾则夕极于鲁”之“极”。又按“自”训“而”,非是,当训“若”,见《经传释词》。与后之“若不尔者”之“若”字为互文。“承气汤”名义
〔原文〕成无己解“承气”字曰:“承,顺也,正气得顺舒”。馨谨案:此说恐非,承,犹《周易·否》六三色承之承也,气者指邪气,凡名承气汤者,皆色承邪气于燥屎中而下之之称也。《太阳病上篇》:“若胃气不和谵语者,少与调胃承气汤。若重发汗复加烧针者,四逆汤主之。”此条不言燥屎及手足逆冷者,举承气则因其汤名而知燥屎,举四逆亦因其汤名而知四肢逆冷,故俱略而不言其证也,其义可以见。〔补正〕按:成注以承气为顺气,为正气得顺舒,是言药后效果;伊藤氏以承气为承色邪气于燥屎中,是言方剂功能。伊藤氏解“承”为色承之承,甚是。“承”与“容”同义。《书·洛诘》:“承保民无疆”,是“承”、“容”通。且其说在命名上实寓其至意。如诸家解伤寒“医以丸药下之,此非其治也”,凡有涉及承气之处,多符合伊藤之说。如陆懋修曰:“《伤寒论》中,一则曰'医以丸药下之’,再则曰'医以丸药大下之’。刘河间曰:'古所称伤寒热病,用银粉巴豆下之。’许学士曰:'丸药是巴豆小丸子,强迫溏粪而下。’王朴庄公亦曰:'如深师决鼓丸之类,皆用甘遂、巴豆等药,所谓大下也。’大黄之治伤寒,则误下之弊少也。”山田氏曰:“医以丸药迅下之,非其治也,迅下则水虽去而燥屎不去,故凡内有燥屎而发身热者,非汤药下之则不解。”汤本求真曰:“凡热性病之下剂,非为欲得便通而已,欲以驱逐热毒也,故宜用富有消炎性之寒药,如大黄、芒硝配合之汤剂,最为合宜。若用富有刺激性之热药,如巴豆等配合之丸剂,极不相宜。”陆渊雷曰:“吸鸦片人十日半月不大便,燥屎大如拳,磊磊应手者为常事,从未见重笃脑症,谵语不识人,循衣摸床,直视睛不和,如大承气汤证者。是知大承气汤之燥屎,必有剧毒之质,非热邪与诱导法所能说明者已。今所索之,当是营特殊代谢所生之代谢废物,亦有若干种病原菌与大便俱排泄者。如伤寒、副伤寒,且全愈后,粪便中犹日久可得病菌是也。”据以上诸等说,谓承气为色承邪气于燥屎之中,所释确当,实为命名之意。居然
〔原文〕或问曰:“《伤寒例》有'惟明者居然能护其本’之文,此'居然’字无明释,其说何如?”馨答曰:“居然”字昉见《大雅·生民诗》,然《毛传》无解,郑笺似以默然释之,考之他书,意义恐不通。朱传以徒然解之,亦不稳。私案:“居然”盖与“自然”同义,《大雅》曰“居然生子”,姜嫄践大人迹而娠孕生子,不由人事,故曰“居然生子”也,此即自然意也。《史记·秦始皇帝纪》曰:“岂世世贤哉?其势居然也”。〔补正〕按“居然有自然、安然、使然名义,解作自然,文通理顺。但是所举论据不确。如《诗·大雅》“居然生子”之居然,似宜解作“安然”为稳,言居处怡然,无病而生子也。伊藤氏解《秦始皇纪》“其势居然也”之“居然”为自然及断句皆误,“势居”犹今人言“地位”,“然”字作“如此”解。《逸周书·周祝》:“势居小者,不能为大”;《淮南子·原道》:“故橘柚之江北,则化为枳,鸲鹆不过济,貈渡汶而死,形性不可易,势居不可移也”;《盐铁论·道有》:“富在本数,不在劳身,利在势居,不在力耕也”,皆可见。