|趣读|说说繁体字(二)

四.繁简转换中常见的问题

归纳目前在繁简转化中的问题,主要有几下几种:

1.繁体字简化时用已经存在的简单的字代替复杂的字。如“里”(故里、公里、里程碑)代替“裏”(裏面、屋裏);如“后”(皇后、皇天后土)代替“後”(後面、最後);“御”(御用、御医等)代替“禦”(抵禦、防禦)等;“丑”(辛丑年、丑角、)代替“醜”(醜陋、出醜);“松”(松树、青松)代替“鬆”(放鬆、轻鬆、疏鬆);“胡”(胡姓、胡人)代替“鬍”(鬍子、鬍须)等。但在转换中有时往往以为选用其中的复杂字即为繁体字,反而弄巧成拙出现失误,例如:

“故里”错为“故裹”

“鄰里”错为“鄰裡”

“十里香”错为“十裏香”

“千里香”错为“千裹香”

“三十裹”应为“三十里”

“皇后”错为“皇後”

“天后”错为“天後”

“影后”错为“影後”

另外,“皇天后土”“天后宫”中的“后”也不能转化为“後”。但是,需要注意的是“后宫”转化为繁体字时应该是“後宫”。后宫是指包括皇后在内皇帝所有的妃嫔居住的宫殿,所以有“后宫佳丽三千人”的说法。后宫是因其在整个皇宫宫殿群中的位置居后而名的,所以用繁体字时应该是“後宫”。

“御膳”错为“禦膳”;“御茶”错为“禦茶”

“御樓”错为“禦樓”

“辛丑”错为“辛醜”

松”错为“鬆”

另外,古代泛称北方和西方的外族为胡人,称来自北方和西方外族的东西及泛指来自国外的东西用胡,如:胡琴、胡桃、胡椒、胡萝卜。“鬍”(鬍须、鬍子)也简化为“胡”。在电视连续剧《逃之恋》中,看到了剧中有蔡锷的字幅:“上馬撃狂鬍,下馬草軍書”。并从头到尾,只要是女主角小凤仙居住的地方,都显现这两条字幅,屏幕上还常常通过特写镜头放大出来让观众看。此处显然是把“狂胡”错写成了“狂鬍”,当然这绝非蔡锷的原作。

2.简化时用一个新的简化字代替两个或多个字如“发(發)”(fā,如发展)和“髪”(fà,如:毛髪、理髪)合并为“发”;“暦”(如:日暦)和“歴”(如:歴史)合并为“历”。这时,最常出的错误是该用“髪”时错用为“發”,例如:

“理髪”错为“理發”

“美髮”错为“美發”

“落髪为僧”错为“落發为僧”

“程十髮”错为“程十發”

程十发名潼,字“十发”,以古代计量“十发为一程之意”,并从此沿用程十发为名。使用繁体字时应为“程十髮”。

“農暦”错为“農歷”

“大暦”(唐代宗李豫的年号)错为“大歴”

3.简化时部分合并,即将某字部分意义加载到另一个笔画简单的字上,该字其他意义仍然保留的如:藉口、凭藉的“藉”简化作“借”,慰藉、狼藉等的藉仍用“藉”;“瞭”读liǎo(瞭解)时,简化作“了”,读liào(瞭望)时作“瞭”,不简化作“了”;乾坤、乾隆的“乾”读qián,不简化为“干”;宫商角徵羽的“徵”读zhǐ(止),不简化为“征”;“術”简化为“术”,而“白术”的“术(zhú)”仍保留原来的音和义;“適”简化为“适(shì)”,而“适”(kuò)仍保留原来的音和义。例如:

“瞭望”错用作“了望”

把唐德宗“李适(kuò)”写成了“李適(shì)”

记得多年前,大雁塔广场曾因把“李适”写成“李適”而被在报纸上报导过,后来作了修改。现在重阳广场竟然又出现相同失误,而且这次的石刻更硕大壮观。希望一而再之后,不要再而三了。

4.简化时的无奈造成。如“夾(jiā)”简化为“夹”,“陜(xiá)”因非规范字,没有简化。但却把“㚒(shǎn)”旁的“陝(shǎn)”简化为“陕”,致使繁简转化时把“陜(xiá)”当成了“陝(shǎn)”。当然这种失误古已有之,却于今为烈,且多出现在陕西,尤为不宜。

5.同一个广告、牌匾或说明文字中,简化字与繁体字混杂使用,莫衷一是。
与“衣著”一致,“妆”应该用繁体字“妝”

“面”应该用繁体字“麵”

“葫芦頭”应为“葫蘆頭”

“字号”应为“字號”

“腊汁肉”应为“臘汁肉”

“鏡糕”应为“镜糕”

“雨余草色遠相連”句中,“余”应为“餘”

“馬场”应为“馬場”

6.其他情形
将原文的“近”误认为“进”,继而“近體”错为“進體”。
(0)

相关推荐

  • 少儿书法教学系列思考之七:繁简字(上)

    这一讲开始,我们用两讲来说一说繁体字和简化字.学生在学校学的是简化字,而临帖学书法又不得不使用繁体字,这是中小学生学习书法无法回避的一对矛盾.针对这一对矛盾,我们主要讨论三个问题:一是繁体字的错用问题 ...

  • 古今字、繁简字、异体字

    古今字 同一个词先后用不同的字表示,从而形成古今字. 段玉裁<说文解字注>:"凡读经传,不可不知古今字.古今无定时,周为古而汉为今,汉为古则晋.宋为今,随时异用者谓之古今字.如: ...

  • 繁简混淆,这让人很头疼——田蕴章《每日一题》

    比较常见的两种写法,我觉得是比较好. 本节图文来自田蕴章系列书法讲座<每日一题每日一字>第121集:"繁简混淆"与"萬"字. ▼ 主持人:今天我们和 ...

  • 后与後有时让人很尴尬

    作者:李怫麟 在书法创作中,有些字在使用上与我们今天的简化字有很大的不同.虽然都认识,也知道他们有明显的区别,但潜意识里认为它们是同一个字,所以在使用上有些朋友便不加区分. 这种潜意识存在许多人脑海中 ...

  • |趣读|“老”的词语表达(二)

    "老"的词语表达(二) "老"的词语表达,除了用具体年龄或代指年龄的词语表达外,多数情况下还使用泛指老年人的词语,这些词语丰富多彩,而且表达的方式也各种各样. ...

  • |趣读|“陕西”的繁体字是“陜西”还是“陝西”

    陕西简称"陕"或"秦",是中华民族重要的发祥地之一.作为陕西的省会西安,曾是历史上的十三朝古都,现在是国内著名的旅游地,且作为丝绸之路的起点,随着国际交流的增加 ...

  • |趣读|说说繁体字(一)

    一.繁体字的概念 繁体字,也称繁体中文,狭义上是指汉字简化后被简化字所取代的汉字,比如说"亂"是"乱"的繁体字,"乱"则是"亂&q ...

  • |趣读|三个错字的风波(二)

    三.有争议的错字 故宫博物院曾在1935年推出了<故宫日历>,自2010年重发以来,<故宫日历>作为向公众介绍中国古代艺术.普及传统文化的读本,一跃成为故宫爱好者的年度珍藏.每 ...

  • |趣读|​那些年曾经吃过的代食品(二)

    第二类代食品中我最熟悉的其中之一是麸子.麸子是在小麦加工成面粉的过程中,筛出的碾磨碎的小麦表皮.一粒小麦,分为胚芽.胚乳及表皮三个部分.整粒小麦中胚芽占2.5%,胚乳占85%,胚乳是磨粉的主要成分.麸 ...

  • |趣读|游览郑国渠景区断想(二)

    二.泾河大峡谷(1) 泾河大峡谷是郑国渠旅游景区的主线和重头戏. 泾河发源于宁夏泾源县六盘山,东南流经甘肃平凉.泾川,至长武进入陕西,过了彬县的丘陵沟壑区,一路奔腾至陕西淳化.礼泉,凝神聚力将北仲山劈 ...

  • 读懂十二时辰,就懂了我们的一生

    十二时辰是古人根据一日间太阳出没的自然规律.天色的变化以及自己日常的生产活动.生活习惯而归纳总结.独创于世的.十二时辰制,西周时就已使用.古人把一昼夜划分成十二个时段,每一个时段叫一个时辰.十二时辰既 ...

  • 国画:“映日荷花别样…”教你轻松画出“荷池清趣”系列之十二

    国画:“映日荷花别样…”教你轻松画出“荷池清趣”系列之十二

  • 轻松掌握肺段分布及重要血管 | 趣读CT

    影像学是呼吸内科的根本和出发点! 胸部CT解剖是看胸部CT的基本知识,但是有时却比看肺部病灶复杂.其实胸部CT是有规律可循的,并不需要全部死记硬背.经常有实习生.规培医生.轮科医生.进修医生问我这个问 ...