荀子 王制

  请问为政?曰:贤能不待次而举,罢不能不待须而废,元恶不待教 而诛,中庸民不待政而化。分未定也则有昭缪。虽王公士大夫之子孙也 ,不能属于礼义,则归之庶人。虽庶人之子孙也,积文学,正身行,能 属于礼义,则归之卿相士大夫。故奸言、奸说、奸事、奸能、遁逃反侧 之民,职而教之,须而待之,勉之以庆赏,惩之以刑罚。安职则畜,不 安职则弃。五疾,上收而养之,材而事之,官施而衣食之,兼覆无遗。 才行反时者死无赦。夫是之谓天德,是王者之政也。

  听政之大分:以善至者待之以礼,以不善至者待之以刑。两者分别 则贤不肖不杂,是非不乱。贤不肖不杂则英杰至,是非不乱则国家治。 若是,名声日闻,天下愿,令行禁止,王者之事毕矣。

  凡听:威严猛厉而不好假道人,则下畏恐而不亲,周闭而不竭。若 是,则大事殆乎弛,小事殆乎遂。和解调通,好假道人而无所凝止之, 则奸言并至,尝试之说锋起。若是,则听大事烦,是又伤之也。故法而 不议,则法之所不至者必废;职而不通,则职之所不及者必队。故法而 议,职而通,无隐谋,无遗善,而百事无过,非君子莫能。故公平者, 听之衡也;中和者,听之绳也。其有法者以法行,无法者以类举,听之 尽也;偏党而不经,听之辟也。故有良法而乱者,有之矣;有君子而乱 者,自古及今,未尝闻也。传曰:“治生乎君子,乱生乎小人。”此之 谓也。

  分均则不偏,势齐则不壹,众齐则不使。有天有地而上下有差,明 王始立而处国有制。夫两贵之不能相事,两贱之不能相使,是天数也。 势位齐而欲恶同,物不能澹则必争,争则必乱,乱则穷矣。先王恶其乱 也,故制礼义以分之,使有贫富贵贱之等,足以相兼临者,是养天下之 本也。《书》曰:“维齐非齐。”此之谓也。

  马骇舆,则君子不安舆;庶人骇政,则君子不安位。马骇舆,则莫 若静之;庶人骇政,则莫若惠之。选贤良,举笃敬,兴孝弟,收孤寡, 补贫穷。如是,则庶人安政矣。庶人安政,然后君子安位。传曰:“君 者,舟也;庶人者,水也;水则载舟,水则覆舟。”此之谓也。故君人 者,欲安,则莫若平政爱民矣;欲荣,则莫若隆礼敬士矣;欲立功名, 则莫若尚贤使能矣。是人君之大节也。三节者当,则其馀莫不当矣;三 节者不当,则其馀虽曲当,犹将无益也。孔子曰:“大节是也,小节是 也,上君也;大节是也,小节一出焉,一入焉,中君也;大节非也,小 节虽是也,吾无观其馀矣。”

  成侯、嗣公,聚敛计数之君也,未及取民也;子产,取民者也,未 及为政也;管仲,为政者也,未及修礼也。故修礼者王,为政者强,取 民者安,聚敛者亡。故王者富民,霸者富士,仅存之国富大夫,亡国富 筐箧,实府库。筐箧已富,府库已实,而百姓贫,夫是之谓上溢而下漏 。入不可以守,出不可以战,则倾覆灭亡可立而待也。故我聚之以亡, 敌得之以强。聚敛者,召寇、肥敌、亡国、危身之道也,故明君不蹈也 。

  王夺之人,霸夺之与,强夺之地。夺之人者臣诸侯,夺之与者友诸 侯,夺之地者敌诸侯。臣诸侯者王,友诸侯者霸,敌诸侯者危。

  用强者:人之城守,人之出战,而我以力胜之也,则伤人之民必甚 矣。伤人之民甚,则人之民恶我必甚矣;人之民恶我甚,则日欲与我斗 。人之城守,人之出战,而我以力胜之,则伤吾民必甚矣。伤吾民甚, 则吾民之恶我必甚矣;吾民之恶我甚,则日不欲为我斗。人之民日欲与 我斗,吾民日不欲为我斗,是强者之所以反弱也。地来而民去,累多而 功少,虽守者益,所以守者损,是以大者之所以反削也。诸侯莫不怀交 接怨而不忘其敌,伺强大之间,承强大之敝,此强大之殆时也。

  知强大者不务强也,虑以王命全其力,凝其德。力全则诸侯不能弱 也,德凝则诸侯不能削也,天下无王霸主则常胜矣。是知强道者也。

  彼霸者则不然:辟田野,实仓廪,便备用,案谨募选阅材伎之士, 然后渐庆赏以先之,严刑罚以纠之。存亡继绝,卫弱禁暴,而无兼幷之 心,则诸侯亲之矣;修友敌之道以敬接诸侯,则诸侯说之矣。所以亲之 者,以不并也,并之见则诸侯疏矣;所以说之者,以友敌也,臣之见则 诸侯离矣。故明其不并之行,信其友敌之道,天下无王霸主,则常胜矣 。是知霸道者也。

  湣王毁于五国,桓公劫于鲁庄,无它故焉,非其道而虑之以王也。

  彼王者不然:仁眇天下,义眇天下,威眇天下。仁眇天下,故天下 莫不亲也;义眇天下,故天下莫不贵也;威眇天下,故天下莫敢敌也。 以不敌之威,辅服人之道,故不战而胜,不攻而得,甲兵不劳而天下服 ,是知王道者也。知此三具者,欲王而王,欲霸而霸,欲强而强矣。

  王者之人:饰动以礼义,听断以类,明振毫末,举措应变而不穷。 夫是之谓有原。是王者之人也。

  王者之制:道不过三代,法不贰后王;道过三代谓之荡,法贰后王 谓之不雅。衣服有制,宫室有度,人徒有数,丧祭械用皆有等宜。声则 非雅声者举废,色则凡非旧文者举息,械用则凡非旧器者举毁。夫是之 谓复古。是王者之制也。

  王者之论:无德不贵,无能不官,无功不赏,无罪不罚,朝无幸位 ,民无幸生。尚贤使能而等位不遗,析愿禁悍而刑罚不过,百姓晓然皆 知夫为善于家而取赏于朝也,为不善于幽而蒙刑于显也。夫是之谓定论 。是王者之论也。

  王者之法:等赋、政事、财万物,所以养万民也。田野什一,关市 几而不征,山林泽梁以时禁发而不税,相地而衰政。理道之远近而致贡 ,通流财物粟米,无有滞留,使相归移也。四海之内若一家,故近者不 隐其能,远者不疾其劳,无幽闲隐僻之国莫不趋使而安乐之。夫是之为 人师。是王者之法也。

  北海则有走马吠犬焉,然而中国得而畜使之;南海则有羽翮、齿革 、曾青、丹干焉,然而中国得而财之;东海则有紫、紶、鱼、盐焉,然 而中国得而衣食之;西海则有皮革、文旄焉,然而中国得而用之。故泽 人足乎木,山人足乎鱼,农夫不斲削、不陶冶而足械用,工贾不耕田而 足菽粟。故虎豹为猛矣,然君子剥而用之。故天之所覆,地之所载,莫 不尽其美,致其用,上以饰贤良,下以养百姓而安乐之。夫是之谓大神 。《诗》曰:“天作高山,大王荒之;彼作矣,文王康之。”此之谓也 。

  以类行杂,以一行万。始则终,终则始,若环之无端也,舍是而天 下以衰矣。天地者,生之始也;礼义者,治之始也;君子者,礼义之始 也;为之,贯之,积重之,致好之者,君子之始也。故天地生君子,君 子理天地。君子者,天地之参也,万物之总也,民之父母也。无君子, 则天地不理,礼义无统,上无君师,下无父子,夫是之谓至乱。君臣、 父子、兄弟、夫妇,始则终,终则始,与天地同理,与万世同久,夫是 之谓大本。故丧祭、朝聘、师旅一也;贵贱、杀生、与夺一也;君君、 臣臣、父父、子子、兄兄、弟弟一也;农农、士士、工工、商商一也。

  水火有气而无生,草木有生而无知,禽兽有知而无义,人有气、有 生、有知,亦且有义,故最为天下贵也。力不若牛,走不若马,而牛马 为用,何也?曰:人能群,彼不能群也。人何以能群?曰:分。分何以 能行?曰:义。故义以分则和,和则一,一则多力,多力则强,强则胜 物;故宫室可得而居也。故序四时,裁万物,兼利天下,无它故焉,得 之分义也。

  故人生不能无群,群而无分则争,争则乱,乱则离,离则弱,弱则 不能胜物,故宫室不可得而居也,不可少顷舍礼义之谓也。能以事亲谓 之孝,能以事兄谓之弟,能以事上谓之顺,能以使下谓之君。

  君者,善群也。群道当,则万物皆得其宜,六畜皆得其长,群生皆 得其命。故养长时,则六畜育;杀生时,则草木殖;政令时,则百姓一 ,贤良服。

  圣王之制也:草木荣华滋硕之时,则斧斤不入山林,不夭其生,不 绝其长也;鼋鼍、鱼鳖、鳅鳣孕别之时,罔罟毒药不入泽,不夭其生, 不绝其长也;春耕、夏耘、秋收、冬藏四者不失时,故五谷不绝而百姓 有馀食也;洿池、渊沼、川泽谨其时禁,故鱼鳖优多而百姓有馀用也; 斩伐养长不失其时,故山林不童而百姓有馀材也。

  圣王之用也:上察于天,下错于地,塞备天地之间,加施万物之上 ,微而明,短而长,狭而广,神明博大以至约。故曰:一与一是为人者 谓之圣人。

  序官:宰爵知宾客、祭祀、飨食、牺牲之牢数,司徒知百宗、城郭 、立器之数,司马知师旅、甲兵、乘白之数。修宪命,审诗商,禁淫声 ,以时顺修,使夷俗邪音不敢乱雅,大师之事也。修堤梁,通沟浍,行 水潦,安水臧,以时决塞,岁虽凶败水旱,使民有所耘艾,司空之事也 。相高下,视肥,序五种,省农功,谨蓄藏,以时顺修,使农夫朴力而 寡能,治田之事也。修火宪,养山林薮泽草木、鱼鳖、百索,以时禁发 ,使国家足用而财物不屈,虞师之事也。顺州里,定廛宅,养六畜,闲 树艺,劝教化,趋孝弟,以时顺修,使百姓顺命,安乐处乡,乡师之事 也。论百工,审时事,辨功苦,尚完利,便备用,使雕琢文采不敢专造 于家,工师之事也。相阴阳,占?兆,钻龟陈卦,主攘择五卜,知其吉 凶妖祥,伛巫、跛击之事也。修采清,易道路,谨盗贼,平室律,以时 顺修,使宾旅安而货财通,治市之事也。抃急禁悍,防淫除邪,戮之以 五刑,使暴悍以变,奸邪不作,司寇之事也。本政教,正法则,兼听而 时稽之,度其功劳,论其庆赏,以时慎修,使百吏免尽而众庶不偷,冢 宰之事也。论礼乐,正身行,广教化,美风俗,兼覆而调一之,辟公之 事也。全道德,致隆高,綦文理,一天下,振毫末,使天下莫不顺比从 服,天王之事也。故政事乱,则冢宰之罪也;国家失俗,则辟公之过也 ;天下不一,诸侯俗反,则天王非其人也。

  具具而王,具具而霸,具具而存,具具而亡。用万乘之国者,威强 之所以立也,名声之所以美也,敌人之所以屈也,国之所以安危臧否也 ,制与在此,亡乎人。王、霸、安存、危殆、灭亡,制与在我,亡乎人 。夫威强未足以殆邻敌也,名声未足以县天下也,则是国未能独立也, 岂渠得免夫累乎!天下胁于暴国,而党为吾所不欲于是者,日与桀同事 同行,无害为尧,是非功名之所就也,非存亡安危之所堕也。功名之所 就,存亡安危之所堕,必将于愉殷赤心之所。诚以其国为王者之所,亦 王;以其国为危殆灭亡之所,亦危殆灭亡。殷之日,案以中立无有所偏 而为纵横之事,偃然案兵无动,以观夫暴国之相卒也。案平政教,审节 奏,砥砺百姓,为是之日,而兵专刂天下劲矣;案然修仁义,伉隆高, 正法则,选贤良,养百姓,为是之日,而名声专刂天下之美矣。权者重 之,兵者劲之,名声者美之。夫尧、舜者,一天下也,不能加毫末于是 矣。

  权谋倾覆之人退,则贤良知圣之士案自进矣;刑政平,百姓和,国 俗节,则兵劲城固,敌国案自诎矣;务本事,积财物,而勿忘栖迟薛越 也,是使群臣百姓皆以制度行,则财物积,国家案自富矣。三者体此而 天下服,暴国之君案自不能用其兵矣。何则?彼无与至也。彼其所与至 者,必其民也,其民之亲我也欢若父母,好我芳如芝兰;反顾其上则若 灼黥,若仇雠。彼人之情性也虽桀、跖,岂有肯为其所恶,贼其所好者 哉!彼以夺矣。故古之人,有以一国取天下者,非往行之也,修政其所 莫不愿,如是而可以诛暴禁悍矣。故周公南征而北国怨,曰:“何独不 来也?”东征而西国怨,曰:“何独后我也?”孰能有与是斗者与?安 以其国为是者王。殷之日,安以静兵息民,慈爱百姓,辟田野,实仓廪 ,便备用,安谨募选阅材伎之士;然后渐赏庆以先之,严刑罚以防之, 择士之知事者使相率贯也,是以厌然畜积修饰而物用之足也。兵革器械 者,彼将日日暴露毁折之中原,我今将修饰之,拊循之,掩盖之于府库 ;货财粟米者,彼将日日栖迟薛越之中野,我今将畜积并聚之于仓廪; 材技股肱、健勇爪牙之士,彼将日日挫顿竭之于仇敌,我今将来致之、 并阅之、砥砺之于朝廷。如是,则彼日积敝,我日积完;彼日积贫,我 日积富;彼日积劳,我日积佚。君臣上下之间者,彼将厉厉焉日日相离 疾也,我今将顿顿焉日日相亲爱也,以是待其敝。安以其国为是者霸。 立身则从佣俗,事行则遵佣故,进退贵贱则举佣士,之所以接下之人百 姓者则庸宽惠,如是者则安存。立身则轻惜,事行则蠲疑,进退贵贱则 举佞侻,之所以接下之人百姓者则好取侵夺,如是者危殆。立身则憍暴 ,事行则倾覆,进退贵贱则举幽险诈故,之所以接下之人百姓者,则好 用其死力矣,而慢其功劳,好用其籍敛矣,而忘其本务,如是者灭亡。 此五等者,不可不善择也,王、霸、安存、危殆、灭亡之具也。善择者 制人,不善择者人制之;善择之者王,不善择之者亡。夫王者之与亡者 ,制人之与人制之也,是其为相县也亦远矣。

  译文:

  请问怎样治理国家?回答说:对于贤能的人,不依级别次序而破格 提拔;对于无德无能的人,就应该片刻不留立即罢免;对于元凶首恶, 不需要教育就可以马上杀掉;对于普通民众,不靠行政手段而进行教育 感化。在名分没有确定的时候,就应该像宗庙有昭穆的分别一样来排列 臣民的等级次序。就算是帝王公侯士大夫的子孙,倘若不能遵从礼义, 就应该把他们归入平民。即使是平民的子孙,如果积累了古代文献经典 方面的知识,端正了身心行为,能顺从礼义,就可以将他们归入卿相士 大夫。对于那些散布邪恶的言论、鼓吹邪恶的学说、干邪恶的事情、有 邪恶的才能、逃亡流窜、不守本分的人,就安排强制性的工作并教育他 们,静待他们转变;用奖赏去激励他们、用刑罚去惩处他们;安心工作 的就留用,不安心工作的就流放出去。对患有五种残疾的人,君主收留 并养活他们,根据才能使用他们,根据职事安排供给他们吃穿,全部加 以照顾而不遗漏。对那些用才能和行为来反对现行制度的人,坚决处死 ,决不赦免。这叫做天一般的德行,是成就王业的圣王所采取的政治措 施。

  在朝廷上听取意见处理政事的要领:对那些带着好的建议而来的人 ,就用礼节对待它;对怀着恶意而来的人,就用刑罚对待他。这两种情 况能区别开来,那么贤能的人和无才无德的人就不会混杂在一起,是非 也就不会混淆不清。贤能的人和无才无德的人不混杂,那么英雄豪杰就 会到来;是非不混淆,那么国家就能得到治理。像这样,名声就会一天 天传扬出去,天下的人就会仰慕向往,就能做到有令必行、有禁必止, 这样,圣王的事业也就完成了。

  凡是在朝廷上听取意见处理政事的时候,如果威武严肃凶猛刚烈而 不喜宽容引导欢,那么臣下就会畏惧而不敢亲近,就会隐瞒真情不会说 出真心话;像这样,那么大事恐怕会废弛,小事恐怕会落空。如果一味 随和,喜欢宽容地顺从别人而漫无限度,那么奸诈邪恶的言论就会纷至 沓来,试探性的谈说就会蜂拥而起;像这样,那么听到的事情就会面广 量大而政事也就繁多琐碎了,这就又对处理政事有害了。因此制定了法 律而不再依靠臣下讨论研究,那么法律尚未涉及的事情就必然会废弃。 规定了各级官吏的职权范围而不彼此沟通,职权范围尚未涉及的地方就 必然会落空。因此制定了法律而又依靠臣下的讨论研究,规定了各级官 吏的职权范围而又彼此沟通,那就不会有隐匿的智谋,不会有遗漏的善 行,各种工作也就不会有失误了,不是君子是无法达到这种程度的。公 正无私,是处理政事的准则;中正平和,是处理政事的准绳。那些有法 律依据的就按照法律来办理,没有法律条文可遵循的就按照类推的办法 来办理,这是处理政事的最佳措施。偏袒而没有常规,是处理政事的歪 道。因此,有了良好的法制而产生动乱,是有过这种情况的;有了君子 而国家发生混乱的,从古到今还未曾听到过。古书上说:“国家的安定 产生于君子,国家的动乱来源于小人。”说的就是这种情况啊。

  名分职位相等了就不再偏向谁了,势位权力就无法统一,大家平等 了就谁也不能役使谁。自从有了天有了地,就有了上和下的差别;贤明 的君主一登上王位,治理国家就有了一定的等级制度。两个同样高贵的 人不能互相侍奉,两个同样卑贱的人不能互相役使,这是合乎自然的道 理。如果人们的权势地位相等,而爱好与厌恶又相同,那么由于财物不 能满足需要,就一定会发生争抢;一发生争抢就一定会混乱,社会混乱 国家就会陷入困境。古代的圣王痛恨这种混乱,所以制定了礼义来分别 他们,使人们有贫穷与富裕、高贵与卑贱的差别,使自己能够凭借这些 来全面统治他们,这是统治天下的根本原则。《尚书》上说:“要整齐 划一,在于不整齐划一。”说的就是这个道理。

  马在拉车时受惊了狂奔,那么君子就不能安稳的坐在车中;老百姓 在政治上受惊了乱干,那么君子就不能稳坐江山。马拉车时候受到了惊 吓,那就没有比使它安静下来更好的了;老百姓在政治上受到惊吓,那 就没有比给他们恩惠更好的了。选用贤能的人,提拔忠厚恭谨的人,提 倡孝顺父母、友爱兄长,收养孤儿寡妇,补助贫穷的人,像这样那么老 百姓就安于政治了。老百姓安于政洽,然后君子才能安居上位。古书上 说:“君主,好比是船;百姓,好比是水。水能载船,水也能翻船。” 说的就是这个道理。所以统治人民的君主,要想安定,就没有比调正好 政策、爱护人民更好的了;要想荣耀,就没有比尊崇礼义、敬重文人更 好的了;更想建立功业和名望,就没有比推崇品德高尚的人、使用有才 能的人更好的了。这些是当君主的重要关键。这三个关键都做得恰当, 那么其余的就没有什么不恰当了。这三个关键做得不恰当,那么其余的 即使处处恰当,还是毫无裨益的。孔子说:“大节对,小节也对,这是 上等的君主。大节对,小节有些出入,这是中等的君主。大节错了,小 节即使对,我也不要再看其余的了。”

  卫成侯、卫嗣公,是搜刮民财、精于计算的国君,没能达到取得民 心的境地;子产,是取得民心的人,却没能达到处理好政事的境地;管 仲,是善于从理政事的人,但没能达到遵循礼义的境地。遵循礼义的能 成就帝王大业,善于处理政事的能强大,取得民心的能安定,搜刮民财 的会灭亡。称王天下的君主使民众富足,称霸诸侯的君主使战士富足, 勉强能存在的国家使大夫富足,亡国的君主只是富了自己的箱子、塞满 了自己的仓库。自己的箱子已装足了,仓库已塞满了,而老百姓则贫困 了,这叫做上面漫出来而下面漏得精光。这样的国家,内不能防守,外 不能征战,那么它的垮台灭亡可以立刻等到了。所以我搜刮民财以致灭 亡,敌人得到这些财物因而富强。搜刮民财,实是招致侵略者、肥了敌 人、灭亡本国、危害自身的道路,所以贤明的君主是不走这条路的。

  要称王天下的和别国争夺民众,要称霸诸侯的和别国争夺同盟国, 只图逞强的和别国争夺土地。和别国争夺民众的可以使诸侯成为自己的 臣子,和别国争夺同盟国的可以使诸侯成为自己的朋友,和别国争夺土 地的就会使诸侯成为自己的敌人。使诸侯臣服的能称王天下,同诸侯友 好的能称霸诸侯,和诸侯为敌的就危险了。

  使用强力来和别国争夺土地的君主,人家或者据城守卫,人家或者 出城迎战,而我用武力去战胜他们,那么伤害别国的民众必然很厉害。 伤害别国的民众很厉害,那么别国的民众怨恨我也必然很厉害。别国的 民众怨恨我很厉害,那就会天天想和我战斗。人家或者据城守卫,人家 或者出城迎战,而我用武力去战胜他们,那么伤害自己的民众必然很厉 害。伤害自己的民众很厉害,那么自己的民众怨恨我也必然很厉害。自 己的民众怨恨我很厉害,那就天天不想为我战斗。别国的民众天天想和 我战斗,我自己的民众天天不想为我战斗,这就是强国反而变弱的原因 。土地夺来了而民众离心离德了,忧患很多而功劳很少,虽然守卫的土 地增加了,用来守卫土地的民众却减少了,这就是大国反而被割削的原 因。诸侯无不互相结交、连结那些对强国心怀怨恨的国家而不忘记他们 的敌人,他们窥测那强大之国的漏洞,趁着强大之国的衰败来进攻,这 就是强大之国的危险时刻了。

  懂得强大之道的君主不致力于逞强黩武,而是考虑用天子的命令来 保全自己的实力、积聚自己的德望。实力保全了,那么各国诸侯就不能 使他衰弱了;德望积聚了,那么各国诸侯就不能削弱他了;天下如果没 有能成就王业、霸业的君主,那么他就能常常取胜了。这是懂得强大之 道的君主。

  那些奉行霸道的君主就不是这样。他开垦田野,充实粮仓,改进设 备器用,严格谨慎地招募、选择、接纳有才能技艺的士人,然后加重奖 赏来诱导他们,加重刑罚来督责他们;他使灭亡的国家能存在下去,使 已经断绝了的后代继承关系能继续下去,保护弱小的国家,禁止残暴的 国家,但是并没有吞并别国的野心,那么各国诸侯就会亲近他了。他遵 行与力量匹敌的国家相友好的原则去恭敬地接待各国诸侯,那么各国诸 侯就喜欢他了。各国诸侯之所以亲近他,是因为他不吞并别国;如果吞 并别国的野心暴露出来,那么各国诸侯就会疏远他了。各国诸侯之所以 喜欢他,是因为他和力量匹敌的国家相友好;如果要使各国诸侯臣服的 意图暴露出来,那么各国诸侯就会背离他了。所以,表明自己不会有吞 并别国的行为,信守自己和匹敌的国家相友好的原则,天下如果没有成 就王业的君主,这奉行霸道的君主就能常常取胜了。这是懂得称霸之道 的君主。

  齐闵王被五国联军摧毁,齐桓公被鲁庄公的臣子劫持,这没有其他 的缘故,就是因为他们实行的不是王道却想靠它来称王。

  那些奉行王道的君主就不是这样。他的仁爱高于天下各国,道义高 于天下各国,威势高于天下各国。仁爱高于天下各国,所以天下没有谁 不亲近他。道义高于天下各国,所以天下没有谁不尊重他。威势高于天 下各国,所以天下没有谁敢与他为敌。拿不可抵挡的威势去辅助使人心 悦诚服的仁义之道,所以不战而胜,不攻而得,不费一兵一甲天下就归 服了,这是懂得称王之道的君主。懂得了上述或王、或霸、或强的条件 的君主,想要称王就能称王,想要称霸就能称霸,想要致强就能致强。

  奉行王道而成就王业的君主所拥有的辅佐大臣:能用礼义来端正自 己的行动,按照法度来处理决断政事,明察得能揭发出毫毛末端般的细 微小事,能随各种变化而采取相应的措施,不会穷于应付。这叫做掌握 了根本。这就是奉行王道的君主所拥有的辅佐大臣。

  奉行王道的君主所实行的制度:奉行的政治原则不超出夏、商、周 三代,实行的法度不背离当代的帝王。政治原则古得超过了三代便叫做 荒诞,法度背离了当代的帝王便叫做不正。不同等级的人衣服各有规格 ,住房各有标准,随从人员各有一定的数目,丧葬祭祀用的器具各有相 称的规定。音乐,凡是不合乎正声雅乐的全部废除;色彩,凡是不合乎 原色文彩的全部禁止;器具,凡是不同于原来器具的全部毁掉。这叫做 复古。这就是奉行王道的君主所实行的制度。

  奉行王道的君主对臣民的审察处理:没有德行的不让他显贵,没有 才能的不让他当官,没有功劳的不给奖赏,没有罪过的不加处罚。朝廷 上没有无德无功而侥幸获得官位的,百姓中没有游手好闲而侥幸获得生 存的。崇尚贤德,任用才能,授予的等级地位各与德才相当而没有疏失 ;制裁狡诈,禁止凶暴,施加的刑罚各与罪行相当而不过分。老百姓都 明明白白地知道:即使在家里行善修德,也能在朝廷上取得奖赏;即使 在暗地里为非作歹,也会在光天化日之下受到惩处。这叫做确定不变的 审处。这就是奉行王道的君主对臣民的审察处理。

  奉行王道的君主的法度:规定好赋税等级,管理好民众事务,管理 好万物,这是用来养育亿万民众的。对于农田,按收入的十分之一征税 ;对于关卡和集市,进行检查而不征税;对于山林湖堤,按时封闭和开 放而不收税。考察土地的肥瘠来分别征税,区别道路的远近来收取贡品 。使财物、粮米流通,没有滞留积压;使各地互通有无来供给对方,四 海之内就像一家人一样。所以近处的人不隐藏自己的才能,远处的人不 厌恶奔走的劳苦,即使是幽远偏僻的国家,也无不乐于前来归附百听从 役使。这种君主叫做人民的师表。这就是奉行王道的君主所实行的法度 。

  北海有善于奔走的马和善于吠叫的狗,而中原各国可以得到并畜养 役使它们。南海有羽毛、象牙、犀牛皮、曾青、殊砂,而中原各国可以 得到并使用它们。东海有紫色的粗麻布、鱼、盐,而中原各国可以得到 并穿着、食用它们。西海有皮革和色彩斑烂的牦牛尾,而中原各国可以 得到并使用它们。所以湖边打鱼的人会有足够的木材,山上伐木的人会 有足够的鲜鱼;农民不砍削、不烧窑冶炼而有足够的器具,工匠、商人 不种地而有足够的粮食。虎、豹要算是凶猛的了,但是君子能够剥下它 们的皮来使用。所以苍天所覆盖的,大地所承载的,没有什么东西不充 分发挥它们的优点、竭尽它们的效用,上用来装饰贤良的人、下用来养 活老百姓百使他们都安乐。这叫做大治。《诗》云:“天生高大的岐山 ,太王使它大发展;太王已经造此都,文王使它长平安。”说的就是这 个意思。

  用各类事物的法则去治理各种纷繁复杂的事物,用统括一切的法则 去治理万事万物,从始到终,周而复始,就像圆环没有头一样。如果舍 弃了这个原则,那么天下就要衰微了。天地,是生命的本源:礼义,是 天下大治的本源;君子,是礼义的本源。学习研究礼义,熟悉贯通礼义 ,积累增多礼义方面的知识,极其爱好礼义,这是做君子的开始。所以 天地生养君子,君子治理天地。君子,是天地的参赞,万物的总管,人 民的父母。没有君子,那么天地就不能治理,礼义就没有头绪,上没有 君主、师长的尊严,下没有父子之间的伦理道德,这叫做极其混乱。君 臣、父子、兄弟、夫妻之间的伦理关系,从始到终,从终到始,它们与 天地有上下之分是同样的道理,与千秋万代同样长久,这叫做最大的根 本。所以丧葬祭祀的礼仪、诸侯定期朝见天子的礼仪、军队中的礼仪, 其道理是一样的。使人高贵或卑贱、将人处死或赦免、给人奖赏或处罚 ,其道理是一样的。君主要像个君主、臣子要像个臣子、父亲要像个父 亲、儿子要像个儿子、兄长要像个兄长、弟弟要像个弟弟,其道理是一 样的。农民要像个农民、读书人要像个读书人、工人要像个工人、商人 要像个商人,其道理是一样的。

  水、火有气却没有生命,草木有生命却没有知觉,禽兽有知觉却不 讲道义;人有气、有生命、有知觉,而且讲究道义,所以人最为天下所 贵重。人的力气不如牛,奔跑不如马,但牛、马却被人役使,为什么呢 ?就是因为:人能结合成社会群体,而它们不能结合成社会群体。人为 什么能结合成社会群体?就是因为有等级名分。等级名分为什么能实行 ?就是因为有道义。所以,根据道义确定了名分,人们就能和睦协调; 和睦协调,就能团结一致;团结一致,力量就大;力量大了,就强盛; 强盛了,就能战胜外物;所以人才有可能在房屋中安居。所以,人才能 依次排列四季,管理好万事万物,使天下都得到利益,这并没有其他的 缘故,而是从名分和道义中得来的。

  人生活着不能没有社会群体,但结合成了社会群体而没有等级名分 的限制就会发生争夺,一发生争夺就会产生动乱,一产生动乱就会离心 离德,离心离德就会使力量削弱,力量弱了就不能胜过外物,所以也就 不能在房屋中安居了——这是说人不能片刻舍弃礼义。能够按礼义来侍 奉父母叫做孝,能够按礼义来侍奉兄长叫做悌,能够按礼义来侍奉君主 叫做顺,能够按礼义来役使臣民叫做君。

  所谓君,就是善于把人组织成社会群体的意思。组织社会群体的原 则恰当,那么万物都能得到应有的合宜安排,六畜都能得到应有的生长 ,一切生物都能得到应有的寿命。所以饲养适时,六畜就生育兴旺;砍 伐种植适时,草木就繁殖茂盛;政策法令适时,老百姓就能被统一起来 ,有德才的人就能被使用。

  圣明帝王的制度:草木正在开花长大的时候,砍伐的斧头不准进入 山林,这是为了使它们的生命不夭折,使它们不断生长;鼋、鼍、鱼、 鳖、泥鳅、鳝鱼等怀孕产卵的时候,鱼网、毒药不准投入湖泽,这是为 了使它们的生命不夭折,使它们不断生长。春天耕种、夏天锄草、秋天 收获、冬天储藏,这四件事都不丧失时机,所以五谷不断地生长而老百 姓有多余的粮食;池塘、水潭、河流、湖泊,严格禁止在规定时期内捕 捞,所以鱼、鳖丰饶繁多而老百姓有多余的资财;树木的砍伐与培育养 护不错过季节,所以山林不会光秃秃而老百姓有多余的木材。

  圣明帝王的作用:上能明察天时的变化,下能安排好土地的开发; 他的作用充满了天地之间,施加到万物之上;隐微而又明显,短暂而又 长久,狭窄而又广阔;它圣明博大,却又极其简要。所以说:从礼义到 礼义,这样做人的,就叫做圣人。

  论列官职:宰爵掌管接待宾客和祭祀时供给酒食和祭品的数量。司 徒掌管宗族和城郭器械的数量。司马掌管军队和铠甲兵器车马士兵的数 量。遵循法令,审查诗歌乐章,禁止淫荡的音乐,根据时势去整治,使 蛮夷的风俗和邪恶的音乐不敢扰乱正声雅乐,这是太师的职事。修理堤 坝桥梁,疏通沟渠,排除积水,修固水库,根据时势来放水堵水;即使 是饥荒歉收、涝灾旱灾不断的凶年,也使民众能够继续耕耘有所收获, 这是司空的职事。观察地势的高低,识别土质的肥沃与贫瘠,合理地安 排各种庄稼的种植季节,检查农事,认真储备,根据时势去整治,使农 民质朴地尽力耕作而不求兼有其他技能,这是农官的职事。制订禁止焚 烧山泽的法令,养护山林、湖泊中的草木、鱼鳖,对于人们的各种求索 ,根据时节来禁止与开放,使国家有足够用的物资而不匮乏,这是虞师 的职事。治理乡里,划定各店铺与民居的区域,使百姓饲养六畜,熟习 种植,劝导人们接受教育感化,促使人们孝顺父母、敬爱兄长,根据时 势去整治,使百姓服从命令,安乐地住在乡里,这是乡师的职事。考查 各个工匠的手艺,审察各个时节的生产事宜,辨别产品质量的好坏,提 倡产品的坚固好用,使设备用具便于使用,雕刻图案的器具与有彩色花 纹的礼服不敢私家制造,这是工师的职事。观察阴阳的变化,视云气来 预测吉凶,钻灼龟板,排列卦象,掌管驱除不祥、选择吉日以及分析占 卜时出现的各种兆形,预见那吉凶祸福,这是驼背的巫婆与瘸腿的男巫 的职事。整治厕所,平整道路,严防盗贼,公正地审定贸易抵债券,根 据时势来整治,使商人旅客安全而货物钱财能流畅,这是管理市镇的官 的职事。制裁狡猾奸诈的人,禁止凶狠强暴的人,防止淫乱,铲除邪恶 ,用五种刑罚来惩治罪犯,使强暴凶悍的人因此而转变,使淫乱邪恶的 事不再发生,这是司寇的职事。把政治教化作为治国的根本,端正法律 准则,多方听取意见并按时对臣民进行考核,衡量他们的功劳,评定对 他们的奖赏,根据时势来整治,使各级官吏都尽心竭力而老百姓都不敢 苟且偷生,这是宰相的职事。讲究礼制音乐,端正立身行事,推广教化 ,改善风俗,普遍地庇护百姓并使他们协调一致,这是诸侯的职事。成 全道德,达到崇高的政治境界,使礼仪制度极其完善,统一天下,明察 得能发现毫毛末端般的细微小事,使天下没有谁不依顺亲近、听从归服 ,这是天子的职事。所以政事混乱,就是宰相的罪过;国家风俗败坏, 就是诸侯的过错;天下不统一,诸侯想造反,那便是因为天子不是理想 的人选。

  具备了一定的条件就能够称王,具备了一定的条件就可以称霸,具 备了一定的条件就能存在,具备了一定的条件就会灭亡。治理拥有万辆 兵车的大国的君主,他那威武强大的地位之所以能确立,他的名声之所 以美好,他的敌人之所以屈服,他的国家之所以又安全又好,决定性的 关键都在自己而不在别人。是称王、称霸、安全生存,还是危险、灭亡 ,决定性的关键都在自己而不在别人。那威武强大的程度还不够使相邻 的敌国发生危险,名声还不够挂在天下人的嘴边,那么这国家就还不能 独特地耸立于天下,哪里能够免除那忧患呢?天下被强暴的国家所威胁 ,假如这种情况是我所不想要的,这时被迫而天天与桀那样的暴君一同 做事、一同行动,虽然不妨害自己成为尧那样的贤君,但已不是功名得 以成就的时候了,不是长存久安相随着自己的时候了。功业名望的建立 ,长治久安的相随而来,必定取决于事业得志、国家富强时而自己一颗 赤诚之心专注在什么地方。如果一心要把自己的国家变成一个实行王道 的地方,也就能称王天下;要把自己的国家搞到危险灭亡的境地,也就 会危险灭亡。在富强的时候,要采取中立的态度,不要有所偏袒而去干 合纵连横的事情,要偃旗息鼓地按兵不动,来静观那些残暴的国家互相 争斗,要搞好政治教化,审察礼节制度,磨炼百姓,当做到了这一点的 时候,那么他的军队就是天下最为强劲的了;奉行仁义之道,达到崇高 的政治境界,整治法律条令,选拔贤良的人,使百姓休养生息,当做到 了这一点的时候,那么他的名声就是天下最美好的了。权势,使其举足 轻重,军队,使其强劲有力;名声,使其美好无比。就是尧、舜那样统 一了天下的人,也不能在这三个方面再增加丝毫了。

  玩弄权术阴谋、专搞倾轧陷害的小人被废黜了,那么贤能善良明智 圣哲的君子自然就会进用了:刑法政令公正不阿,百姓和睦协调,国家 的风俗节约俭朴,那么兵力就强大、城防就坚固,敌国自然就屈服了; 致力于农业生产,积聚财物,而不要胡乱地遗弃糟蹋,使群臣百姓都按 照制度来办事,财物就能积累、国家自然就富足了。以上三个方面都能 做到,那么天下就会顺从我们,强暴之国的君主也就自然不能对我们用 兵了。为什么呢?因为他已经没有人一起来攻打我们了。和他一起来的 ,一定是他统治下的民众;而他的民众亲近我就像喜欢父母一样,热爱 我就像酷爱芳香的芝兰一样,而回头看到他们的国君,却像看到了烧烤 皮肤、刺脸涂墨一样害怕,像看到了仇人一样愤怒;一个人的本性即使 像夏桀、盗跖那样,也哪肯为他所憎恶的人去残害他所喜爱的人呢?他 们已经被我们争取过来了。所以古代的人,有凭借一个国家来夺取天下 的,他并不是前往别国掠夺他们,而是在自己国家内搞好政治,结果没 有人不仰慕他,像这样就可以铲除强暴制止凶悍了。所以周公向南征伐 时北方的国家都抱怨,说:“为什么偏偏不来我们这里呢?”向东征伐 时西面的国家都抱怨,说:“为什么单单把我们丢在后面呢?”谁能有 同这种人争斗的呢?把自己的国家搞成这样的君主就能称王天下。在富 强的时候,采取不动用兵力、使人民休养生息的方针,慈爱百姓,开垦 田野,充实粮仓,改进设备器用,严格谨慎地招募、选择、接纳有才能 技艺的士人,然后加重奖赏来诱导他们,加重刑罚来防范他们,挑选这 些士人中明白事理的人率领他们,因此他们就安心地积蓄粮食财物、修 理改进兵器用具,因而财物用具也就十分充足了。武器装备之类,他国 是一天天把它们丢弃毁坏在原野之中,而我们现在则修理改进它们,爱 护保养它们,并把它们收藏在仓库里。财物粮食之类,他国是一天天把 它们遗弃散落在田野之中,而我们现在则把它们储藏积累汇合聚集在仓 库里。有才能技艺的辅佐大臣、健壮勇敢的武士,他国是一天天让他们 在敌人手中受挫折、遭困顿、被消耗,而我们现在则在朝廷上招募他们 、容纳他们、锻炼他们。像这样,那么他国一天天愈来愈破败,我们则 一天天愈来愈完好;他国一天天愈来愈贫困,我们则一天天愈来愈富裕 ;他国一天天愈来愈劳苦,我们则一天天愈来愈安逸。君臣、上下之间 ,他国是恶狠狠地一天天互相疏远憎恨,我们则诚心诚意地一天比一天 更加相亲相爱,以此来等待他们的衰败。把自己的国家搞成这样的君主 就能称霸诸侯。做人则依从一般的风俗习惯,做事则遵循平常的成规旧 例,在任用、罢免、提升、贬抑方面则提拔普通的人,他用来对待下面 的老百姓的态度则是用宽容和仁爱,像这样的君主只能安全生存。做人 则轻佻恶劣,做事则肆无忌惮,在任用、罢免、提升、贬抑方面则提拔 巧言令色的人,他用来对待下面的老百姓的态度则是热衷于索取侵占掠 夺,像这样的君主就危险了。做人则骄傲暴虐,做事则搞倾轧破坏,在 任用、罢免、提升、贬抑方面则提拔阴险巧诈的人,他用来对待下面的 老百姓的态度,则是喜欢利用他们为自己卖命出力而不把他们的功劳放 在心上,喜欢利用他们上交税收而不管他们的本业,像这样的君主就会 灭亡。以上这五种不同的做法,是不能不好好地加以选择的,它们是称 王、称霸、安存、危险、灭亡的条件。善于选择的,就能制服别人;不 善于选择的,别人就要制服他;善于选择的,就能称王天下;不善于选 择的,就会灭亡。那称王和灭亡、制服别人和被人制服,它们之间相差 也太远了。

(0)

相关推荐

  • 跟着勇哥学《论语》:《八佾篇第三》文字版+语音版

    八佾篇第三 3.1 孔子谓季氏,"八佾(yì)舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?" [释意] 孔子评价季氏时说道:"他用六十四个人的规模在自己的庭院中奏乐舞蹈,这样僭越礼制的 ...

  • 荀子王制第九篇原文及白话文-荀卿庠读书会整理

    王制第九篇 9.1 [原文]请问为政?曰:贤能不待次而举,罢(pi同疲)不能不待须而废,元恶不待教而诛,中庸民不待政而化. [译文]请问怎样从事政治?回答说:对于有德才的人,不依级别次序而破格提拔:对 ...

  • 国学经典著作《荀子》全文·注解及译文 (王制篇)

    <荀子>是战国末年著名唯物主义思想家荀况的著作.该书旨在总结当时学术界的百家争鸣和自己的学术思想,反映唯物主义自然观.认识论思想以及荀况的伦理.政治和经济思想.荀子王制[原文]请问为政?曰 ...

  • 《荀子》王制原文及译文

    王制 作者:荀况 请问为政?曰:贤能不待次而举,罢不能不待须而废,元恶不待教而诛,中庸 不待政而化.分未定也,则有昭缪.虽王公士大夫之子孙也,不能属于礼义,则归 之庶人.虽庶人之子孙也,积文学,正身行 ...

  • 王制第九上(企业成功之路,第九篇)-荀子(荀况荀卿)

    王制第九(企业成功之路) -荀子(荀况荀卿) (寻荀文化原创翻译,版权所有抄袭必究) (转载交流请联系微信号:22993341) [颜色区分说明] 黑体为繁体古文,红色为简体原文, 青色为传统译文,蓝 ...

  • 荀子 王霸

    国者,天下之利用也:人主者,天下之利埶也.得道以持之,则大 安也,大荣 也,积美之源也:不得道以持之,则大危也,大累也,有之 不如无之:及其綦也, 索为匹夫不可得也,齐愍.宋献是也.故人主天 下之利埶 ...

  • 礼记·王制

    王者之制禄爵,公侯伯子男,凡五等.诸侯之上大夫卿,下大夫,上士中士下士,凡五等. 天子为臣下制定俸禄和爵位.以爵位来说,有公.侯.伯.子.男五等.诸侯为其臣下制定的爵位,分为上大夫卿.下大夫.上士.中 ...

  • 郝岚:灵魂的黄泉之旅与《王制》的哲学神话 | 西东合集

    邱立波 译 当柏拉图开始笔削他的各篇对话时,他进入公共话语的领域中,主题跟关键术语都已经完全确立,而参与确立这些主题跟关键术语的,除了花样繁多的文学体式之外,还有很多将这些体式加以内化的公民制度和公民 ...

  • 荀子王霸第十一原文及白话文-荀卿庠读书会整理

    [原文]    国者,天下之制利用也:人主者,天下之利势也.得道以持之,则大安也,大荣也,积美之源也:不得道以持之,则大危也,大累也,有之不如无之,及其綦也<,索为匹夫不可得也,齐涽.宋献是也. ...

  • 王制第九下(好老板成功之路,第九篇)2-荀子(荀况荀卿)

    王制第九(好老板成功之路,第九篇)-荀子(荀况荀卿) [光白]好强者,喜欢武力征服他人者,用强者,人之城守,人之出战,而我以力胜之也,则伤人之民必甚矣.伤人之民甚,则人之民恶我必甚矣:人之民恶我甚,则 ...