莺初解语。 最是一年春好处。
减字木兰花·莺初解语
【宋·苏东坡】
莺初解语,
最是一年春好处。
微雨如酥,
草色遥看近却无。
休辞醉倒,
花不看开人易老。
莫待春回,
颠倒红英间绿苔。
加入古诗词圈子:
为方便大家交流诗词,我创建了一个古诗词圈子,欢迎大家加入。(点击链接加入)
注释:
莺初解语:黄莺刚刚啼叫的时候。
最是一年春好处:正是一年中最好的春光。语出韩愈《早春呈水部张十八员外》诗。最,犹正,恰。
酥:奶酪食品。这里喻指滋润万物的雨水。
近却无:近看什么色彩见不到。“草色”句也出自前注韩诗。
休辞:不要推托。
花不看开人易老:有花而不去看它开放,就意味着人生很快消逝。
莫待春回:不要等待着春离开大自然。
颠倒:错乱,混乱,纷乱。
红英:落花。
间:夹杂着。
译文:
黄莺开始啼叫,这初春是一年中最好的季节,细雨蒙蒙,珍贵如油,滋润着草木,那刚刚长出的春草,远看一片嫩绿,近看却仿佛消失了。
在这个时节就要尽情的享受大自然,就算是喝醉了也无妨。要知道,春花是很容易凋谢的,而人生也很容易老去。莫要等到春天离去了才懊恼不已,那时将是落花纷乱地夹杂着绿苔,已经失去春的魅力。
创作背景:
《减字木兰花·莺初解语》约作于宋仁宗嘉祐八年(1063年)二月。苏轼时年28岁。这个时候,苏轼以覃恩迁大理寺寺丞。赴任途中,过宝鸡,重游终南山。其弟苏辙闻之,寄《闻子瞻重游终南山》诗,苏轼次韵,并作这首词寄给他。
赏析:
词的上片,写初春美好时光。开始一句“莺初解语”点明初春的时令,第二句“最是一年春好处”点明初春地位。接着三、四句“微雨如酥,草色遥看近却无。”写初春美景,通过初春细雨滋润草根而转青色而转明丽这一细微变化,把如画的春光美景生动地描绘出来。尤其是“草色遥看近却无”,观察得极为细致,描写得极为逼真。因为远看刚刚返青的草芽,呈现青色;而近看草芽,则仍是黄色的了。这自然不是东坡的发现,早在唐代,韩愈就注意到了,并写进他的《早春呈水部张十八员外》诗中去了。诗写道:“天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。”东坡点化运用韩诗的传神之词句,用进上片,正好道出了初春的可贵,而又不露痕迹。
下片,劝人尽赏春光。“休辞醉倒,花不看开人易老”,是说不要借“醉倒”沉醉之故,而拒绝去看春花。如果不看春花,就意味着会失去花会给人的青春活力,意味着时光易逝,人走向衰老。这是最大的人生误区。“人生易老天难老”。东坡的言辞中同样也充满了人生哲理。东坡曾说“人生何以易此乐,天下谁肯从我归。”何不改为“人生何以易此乐,及时看花春常归。”“莫待春回,颠倒红英间绿苔”,带有醒世之意的恒言。不要等到春离开人间吧,否则,将是“红英”纷乱地夹杂着“绿苔”而失去春的魅力。与苏辙《闻子瞻重游终南山》诗的开头:“终南重到已春回,山木缘崖绿似苔。”形成呼应。
这首词以鲜艳的笔触描绘出一幅初春有形世界的美妙画图。以景托情,向人们展现了尽享人生青春的无限风光。