Bonbon美食说|酥脆蓝莓派

Croustillant tressé aux myrtilles

酥脆蓝莓派

(建议阅读时间:1 分钟)

Une pâtisserie sucrée et une touche acidulée avec son glaçage au citron. Une belle sucrerie à servir à vos convives et à déguster sans modération ! Bon Ap’ nous partage sa recette maison.

这是一道带有柠檬淋面浓郁口感的甜点。非常适合用来招待客人!

Capture vidéo : Bon Ap'

Ingrédients 食材

Pour la crème :

用于制作奶油

-115 g de fromage frais

鲜奶酪115g

-50 g de sucre

糖50g

-1/2 cuillère à café d’arôme vanille

香草味香料1/2茶匙

Pour le reste :

用于制作剩下的部分:

-Pâte feuilletée

油酥面

-400 g de myrtilles

蓝莓400g

-2 cuillères à café de sucre

糖2茶匙

-1 cuillère à café de levure chimique

发酵粉1茶匙

-1 jaune d’œuf

蛋黄1个

-2 cuillères à café de sucre roux

红糖2茶匙

-2 cuillères à café d’amandes effilées

杏仁薄片2茶匙

-Glaçage (optionnel)

淋面(可选)

La préparation

做法

Les étapes:

步骤:

1.Dans un saladier, déposez le fromage frais, le sucre et l’arôme de vanille, puis battez le tout au batteur électrique.

取一色拉碗,放入鲜奶酪、糖以及香草味香料,然后用电动搅拌机搅拌均匀。

Capture vidéo : Bon Ap’

2. Une fois votre crème réalisée, étalez votre pâte feuilletée sur son papier sulfurisé et déposez la crème au centre en formant un rectangle pour créer par la suite votre tressage.

制成奶油后,将油酥面铺在烤箱纸上,将奶油倒在中间,并铺成长方形,以方便做成麻花状。

Capture vidéo : Bon Ap’

3. Sucrez les myrtilles et saupoudrez-les de levure chimique, puis mélangez et déposez-les sur la crème.

蓝莓放糖,并撒上发酵粉,然后搅拌并铺在奶油上。

Capture vidéo : Bon Ap’

4. Faites des incisions de chaque côté de la crème pour former des bandes régulières. Passez ensuite au tressage.

沿着奶油边缘把油酥面切开口,弄成均匀的条状,编成麻花状。

Capture vidéo : Bon Ap’

5. Badigeonnez de jaune d’œuf, saupoudrez de sucre roux et déposez les amandes avant d’enfourner 35 min à 190 °C en chaleur tournante.

刷上蛋黄,撒上红糖以及杏仁薄片,然后在190°C下烤制35分钟。

Capture vidéo : Bon Ap’

6. Versez le glaçage et servez !

倒上淋面即可享用!

Source:

https://larecette.net/recette-croustillant-tresse-myrtilles/

图片来源:网络

法语悦读工作组:Lolo
审阅:Lolo

不用担心!法语悦读帮你一次性搞定!

法语悦读课程及社群服务详情ℹ️

请咨询管理员Bonbon👇

我们是谁?

法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)

【30天外刊悦读计划】由法国名校海归教师团队精心打造,精选Le Monde、Le Figaro等法国外刊文章,外教领读,中教精讲,用最短时间,打破传统的中文思维,教你用法国人的方式理解翻译文章。通过教师团队一流的教学水平和丰富的教学经验,帮助B1、B2及以上学员突破瓶颈,提高法语水平。

(0)

相关推荐