应可军 | 驾鹤西归当大事(上)
驾鹤西归当大事(上)
文/应可军
死缘于生,有生必有死,生与死是生命的两极,普通人对生是期待是喜极而泣,而对死是哀伤悲痛且忌讳很深,大多数人没有勇气直接面对,常常带着恐惧如遇瘟神般远远躲开,普通人的丧礼多数也以哀为主。
基督教认为死是对人类犯罪的惩罚,是所有亚当的子孙都必须承受的,基督徒很勇敢地接受这个现实。他们认为死有三种形式,一种是身体生命的死;一种是灵里生命的死(和上帝断绝了关系);一种是将来死后审判下的永死即第二次的死。这一点和我们认为死亡的三种意义有点类似,只不过基督教的这三种死亡则是带着宗教的神味。
对于这三种死亡,基督教徒只经历第一种死亡——身体的死亡,他们得到了永生和复活的许诺,一旦灵魂脱离肉体的痛苦,结束了人世间的各种苦难,便得到了永生。因此在圣经里用“睡”来代替死亡,如安息主怀,像“婴儿”一样躺在主的怀抱里睡着了。所以,世人在社会上看到基督徒的丧礼基督徒的葬礼并没有悲伤的气氛,而是在众人期盼、祝福、见证中回到天国,与神同在。基督徒深知;“尘土归于地,灵归于赐灵的上帝”,这种豁达的生死观使他们坦然的面对生死,认为死是“息了自己的老苦”,神爱世人、复活与永生的期盼,让死亡充满期待。因此世人没有理解基督徒的期盼,只按自己的习惯来衡量一切。殊不知世人有着相当的繁琐法则;正应着一句“死闹热”的土语,怪不得有人说“生前不孝顺,死后放大命”。
中国人向来把死和生看得同等重要。民间相信人的灵魂不死,死后能投胎转世,人死之后家人进行隆重的丧葬仪式,不但对生者有益,对死者也有利。宁海《演道山吕氏宗谱》载:“丧者,慎终之义,人之之于亲,舍此不用吾情,乌乎。用我情,但丧具称家之有无,易曰:丧过乎哀。孔子云:与其易也,宁戚固不可破产务名,亦不宜爱财俭亲。棺木须坚厚,其缝要粘塞固密,如造舟一样,远来吊客不可轻慢,至族中伯叔兄弟,原属一本所分。诗曰:凡民有丧富救之。况一本乎?谊当共相扶持。以无贻外人羞,断不可贪酒索食,碎人碗桌,夫孔子食于有丧者之侧,未尝饱也。又记子于是日哭则不歌,是虽圣人如此,而恻隐之心,人皆有之。若族中有酗酒索食,欺死虐孤等辈,竟作不孝论罪可也……”对丧礼基本原则规定得十分详细,其他宗族也为如此。宁海把丧葬看作庄严的家事,故丧家大门往往书写“当大事”横额。
老人病危,弥留之际,子女等直系亲属需守护其身边,听取遗言,直至亲人去世,这在习俗中称“送终”。送终是一件大事,此前即使远在万里之外的子女也要不惜一切代价赶回来,表明子女尽了最后的孝道。未能为老人送终常常成为人们生中的一大憾事。有没有子女送终,是不是所有子女都来送终,又是老人是否有福的一个判别标准。如果病者在村外,必须在弥留之际设法运回家,否则族人不许遗体进村。只能送入宗祠内安置,甚至要在野外搭簟棚停尸。
老人一断气,全家人需放声痛哭。哭得越伤心。越见其孝心。如果无人嚎哭,定招人非议。稍后,加橘叶煎成香汤、由儿媳为之沐浴更衣,也有他人代劳或雇请专业人员料理的。孝衣让儿子轮流象征性地试穿,表示孝道,然后给死者换上。请人布置孝堂,同时对死者进行梳妆整容,最后将死者放在旧门板上,将其双手平放在腹部,并用苎线缚住,再放黄蜡一块,嘴里含一块玉器或银,以供冥间所用。然后把遗体抬到“堂前”。脚下放油灯一盏,昼夜长明不灭,俗称“点脚头灯”。在遗体前供祭品、香烛,请道士画符,祀奉香烛,做羹饭。并请人将死者生前用过的床褥、草荐草席加上赠送给亡灵所用的经卷、路牒和阴司差人的经卷、草鞋或蒲鞋一双,送到三岔路口,由长孙点火焚化,全家与亡灵诀别。床板、棕绷等置放露天处,这一切程序称“离床”。还要取稻谷砻成米,磨好粉,专门捣馍糍送“无常兄”,俗称“羹饭馍糍”最为要紧的是请人(算命先生、道士或秀才)“挑日子”选“黄道吉日”处理后事。
择定日子后,即向至亲好友“报讯”。主要向出嫁的女儿“报讯”,即使已得知消息,也要照例报讯不误。报讯者持一把纸伞,先来到中堂告明目的,让死者魂灵躲进纸伞。报讯者倒持纸伞上路(即伞柄朝后),逢过桥转弯,报讯者都要告明。到亲属家,不能径直闯进门,待里面有所准备后可入内,把纸伞放在桌前上横头的椅子上,表示亡灵也同时到达。亲属点香烛致意朝拜,请死者受用点心,报讯者相陪,俗称“收脚趾”,待说明下葬日期等事宜,报讯者即取伞出门,仍旧倒持,不能回头。亲属则放声大哭和鸣放鞭炮,送别亡灵,一般家里来不及备鞭炮、就用砂锅代替,掼在报讯者脚后跟,以送亡灵。后来掼砂锅倒相沿成习。得讯后家属要立即奔丧。女儿女婿要穿上孝服,到村口放声大哭一直哭到孝堂在灵前跪叩、哭悼、哭得越悲伤,表示越孝顺。直到有人劝慰才停止。
有的家庭早己做好棺材“寿材”。这时可从寄放的地方取出来,没有预做的要立即请木匠现夹,民间一般叫夹棺材。棺材用料一般要用杉木。有“全月”。“半月”之分,指的是材料的粗细。有的只用松木、也要杂些杉木,也叫杉木方。棺材做好后,在棺头写上福禄寿字样或画意,后端一般画荷花,意为亡灵脚踏荷花上天庭、或画万年寈意为子孙常青常发等。别外还需做好木牌位,死者如有功名的,可立“扑头牌位”,即牌位的额头前倾,有云纹状的边饰与金龙缠绕故名。一般的,只能做一长条形,无边饰,不准越位雕刻周龙凤图样。这是官府专用。
丧家大门外巷口显眼处张贴“免烛”条相当于讣告、意思是让前来叫吊丧亲友不要破费,不需带香烛等礼物的客套话。大门及主要门窗都贴上挽联,在堂前醒目处,贴有先生批示的单子,上面写明大小殓日子时辰及人殓等需避讳的生肖,告诫亲友自我当心,以免相冲相克,如遇特殊情况备有“镇符”或带身上可以解煞。
李堂的陈设是悬挂孝帐,正堂挂死者遗像,放八仙桌,上奉牌位、猪羊糕点祭礼桌前安放一把竹椅。在规定的时辰,孝子手持死者穿过的旧衣,连呼三声,意将亡灵招回,披在椅背上,竹椅前再放一双死者生前穿过的布鞋以示死者仍在阳间。孝子必须披麻戴孝,头带稻秆编成的“三梁冠”,脚穿草鞋或蒲鞋,腰系稻草绳。大媳妇也要披麻戴孝。孝子女日夜守在“灵前”,俗称“守灵”或“守孝”。孝孙白帽檐上别一块圆形红布,以示孝中有吉。
守孝期间,还要请僧尼或老妇人诵经,超度亡魂。其经文大多是子女替亡灵忏悔之意,俗称“拜忏”,为亡灵进入极乐世界或早日超生赎罪积德。通常请业余或鼓乐队彻夜吹唱,剧目有宁海平调、越剧、京剧等折子戏,谓之“闹丧”,让亡灵赴黄泉路上不致寂寞。
亲朋好友闻讯前来吊唁,丧家门口立一持锣者。一旦吊客到来就鸣锣示意。孝子、孝子同辈或小辈子侄均戴白帽穿白衣。在孝堂迎客。女眷在孝帐内嚎啕痛哭以示悲哀。孝子伏地。吊客先扶起孝子面对死者遗像或牌位行上三拜下三拜之礼。宾主相互致礼,说些节哀顺便之类慰语。退出孝堂。吊孝者得白帽一顶,女客戴头梳(七尺长的白布条)。
灵停尸到择定吉日(一般到出殡日头夜子时)大殓,俗称“落材”。棺内底部先铺一层木炭,再依次用量具—一升、斗量人米、麦、豆等,数量是象征性的,几斗几升只是一点点,俗话说“粒米如山,粒豆如担”再放草席,钱币--常用“天下太平”铜钱,或银币、或碎银,排成北斗七星状,然后再放枕头(上贴公鸡、荷花等剪纸),上面放灰粽、桃枝担。尸体人殓后,依次又叠盖娘家被、媳妇被,女儿被(如子女不止一个,先盖大,后盖小,再盖上亲友们所送的“重被”(一种二尺见方的小薄被)。棺材里空隙处放死者所喜爱的食品、物件等,还有云月鞋、云月衣等,这些都是古时陪葬之遗风。最后在道士的指令下,家中大小及近亲,按辈分亲疏依次跪叩,鸣放鞭炮,放声大哭,与亡灵诀别。棺材盖轻轻地合在棺材口,表示死者人殓完毕。
在亲人去世后的-段时间里,必须在生活许多方面进行节制,以表示对亲人的哀悼和思念,这就是“居丧”。居丧期间,亲属按“本家九族五服图”着装,规定得十分详细,尤其对孝子更严。古时候孝子要居丧三年。为什么要三年呢?因为小孩出生的头三年,不离父母的怀抱,父母死后,孝子应服丧三年,以示回报。这居丧的三年之间有繁琐的礼仪。
基督教崇尚简丧薄葬,但不失庄重严肃。丧礼的程序一般为:宣召、颂唱、简述平生、经文、信息、颂唱、祝福、祈祷、家属致谢。
其仪大致如下:
1.开场言、默祷:尊敬的各位来宾,主内的弟兄姊妹,愿你们平安:今天我们以这种特殊的方式相聚在这里,为我们亲爱的主内家人×××作最后的送别。此刻,我相信大家的心情与我一样,非常复杂。从人的感情上说,我们的心情非常沉痛悲伤,因为×××离我而去了,×××昔日的音容笑貌仿佛犹在眼前、历历在目。这种悲痛我深有体会,我们每个人都会经历与亲人的生离死别,世界上最亲的人永远的离开了自己,确实痛彻心扉。但是,从信仰上说,我们又知道这是每个人的归宿,这个世界是个苦难的世界,到处充满罪恶,一生劳苦愁烦。对基督徒来说,离开世界与基督同在,这是好的无比的福分。因为基督徒的离世不是死了,而是回家了。首先,对于各位在百忙中能挤出时间来参加×××的追思会,我代表家人向各位的到来表示由衷的感谢,愿上帝祝福你们。我们大家低头默祷一分钟。然后我代祷。
2.唱诗
3.宣读故人生平见证
4.读经、证道
5.唱诗
6.告别:特别提醒各位,因为××是一位敬虔的老基督徒,他的家人也都是基督徒,我们告别时,按照基督徒的要求,不需要通过跪拜或鞠躬表达对××的尊重,大家今天能来送别,我们已是万分感谢。请绕行看一眼即可离开,谢谢各位。
基督教的丧礼要求保持气氛平静、场面庄严、格调高雅,因此是一切从简避免铺张浪费,追思场地的布置也是以素色为主,治丧过程中不哭丧,不放鞭炮,不跪拜,不用香烛纸钱,不用考虑风水、属相相冲等,也不使用“奠”字。
总之,相对而言,宗教性质的丧礼在程序上来说比较简单,但从家人和吊唁者的角度来讲,逝者的信仰必须尊重,同时让没有信仰的家属及吊唁者又不感到不适,这就需要丧礼的设计者们不仅熟悉宗教信仰的丧葬流程,且在合适的环节加入适于普通人的丧礼需求,必要时还要告知来宾应注意的禁忌,在布置灵堂时也应清晰的展现出逝者的信仰。
作者简介
应可军
应可均 ,笔名筱瑛,曾用名应可军,浙江宁海人。现为中国民间文艺家协会会员、中华诗词学会、中国楹联学会会员、中国近代史史料学会会员、宁海县诗词楹联协会常务副会长、地名协会副秘书长、宁海县徐霞客研究会理事等。酷爱收藏宁海地方文献,被评为“宁波市十佳藏书家庭”;走遍全县村落,考查风土人情,庋藏大量原始材料,又被评为“浙江省非物质文化普查先进个人”首批“浙江省民间文艺优秀人才”“宁波市十佳业余文保员”;其间,曾在《宁波日报》《宁波晚报》《宁海报》等刊物上发表过不少的史论作品,参与策划多种文化活动,编著多种有关宁海综合文献等。著有《宁海历史上今天》《宁海姓氏溯源》《宁海之最》《宁海古戏台》《宁海民政志》等著作。