襄阳歌 李白
襄阳歌
落日欲没岘山西(1),倒著接蓠花下迷(2)。
襄阳小儿齐拍手,拦街争唱《白铜鞮》(3)。
旁人借问笑何事(4),笑杀山公醉似泥。
鸬鹚杓,鹦鹉杯(5)。
百年三万六千日,一日须倾三百杯。
遥看汉水鸭头绿(6),恰似葡萄初酦醅(7)。
此江若变作春酒,垒曲便筑糟丘台(8)。
千金骏马换小妾,醉坐雕鞍歌《落梅》(9)。
车旁侧挂一壶酒,凤笙龙管行相催(10)。
咸阳市中叹黄犬(11),何如月下倾金罍(12)?
君不见晋朝羊公一片石,龟头剥落生莓苔(13)。
泪亦不能为之堕,心亦不能为之哀。
清风朗月不用一钱买,玉山自倒非人推(14)。
舒州杓,力士铛(15),李白与尔同死生。
襄王云雨今安在(16)?江水东流猿夜声。
>注释
(1)岘(xiàn)山:在湖北襄阳南。又名岘首山或三岘山,包括岘首山(下岘)、紫盖山(中岘)、万山(上岘),峰岩直插滔滔汉水,雄据一方,是一座正宗的历史文化名山。东临汉水,为古今大道。
(2)倒著接蓠花下迷:写晋山简酒醉后的状态。《晋书》载,山简,嗜酒,曾官镇南将军,镇襄阳。每游习家园,置酒池上辄醉,名之曰高阳池。时有见童作歌以嘲之:“山公一时醉,径造高阳池,日暮倒载归,酩酊无所知。复能乘骏马,倒着白接蓠。”接蓠(lí):古代的一种头巾。
(3)《白铜鞮》:本为《白铜蹄》,梁时歌谣名,也传是唐代徐凝诗:“騕褭锦障泥,楼头日又西。留欢住不住,素齿白铜鞮。”
(4)借问:即若问。
(5)鸬鹚杓、鹦鹉杯:王琦注:杨齐贤曰:鸬鹚,水鸟,其颈长,刻杓为之形。《太平广记》:鹦鹉螺,旋尖处屈而朱,如鹦鹉嘴故以为名。
(6)鸭头绿:即绿色。
(7)酦醅(pō pēi):重酿未滤的酒。
(8)糟丘台:谓积酒糟而成丘、成台。极言酿酒之多。
(9)《落梅》:古笛曲名,即《梅花落》。
(10)凤笙龙管:凤笙,即笙,长四寸,十二簧,像凤之身,正月之音也。故称凤笙。龙管,笛的美称。
(11)叹黄犬:《史记·李斯列传》:二世二年七月,具斯五刑,论腰斩咸阳市。斯出狱,与其中子俱执,顾谓其中子曰:“吾欲与若复牵黄犬俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎?”遂父子相哭,而夷三族。
(12)金罍(léi):金饰的大型酒器。
(13)晋朝羊公:谓岘山上的羊祜堕泪碑,经历沧桑,斑驳脱落,生满青苔。龟头:指碑座下龟形的头,这里代指整碑。莓苔:青苔。
(14)玉山:言酒醉后而倾倒。《世说新语·容止》:嵇叔夜为人也,岩岩若孤松之独立;其醉也,若玉山之将崩。
(15)舒州杓:舒州所产的酒器名。力士铛:铛名。铛:缶类,温器,这里指温酒之器皿。
(16)襄王云雨:言宋玉所描绘的楚王遇神女之事。