读,《爱玛》
英国作家 奥斯汀《爱玛》:《爱玛》英文名称为EMMA,是英国小说家简·奥斯丁的喜剧小说。1815年12月首次出版。是19世纪最有影响的经典小说之一,主人公爱玛是个美丽、聪慧而富有的姑娘,同时也是一位不折不扣的幻想家。她热心关注身边的浪漫故事,却又固执地认为自己永远不会陷入其中。她自作主张为孤女哈丽埃特导演了一次又一次的恋爱。当哈丽埃特误以为自己爱上了地方官奈特利先生时,爱玛才惊觉原来自己也在爱着奈特利先生。这虽与她一开始就宣布的终身不嫁的誓言有悖,但坠入情网的她不得不放弃自己天真的誓言。该作品多次被搬上银幕。
我看过简·奥斯丁的小说《傲慢与偏见》,而这部小说则是爱情与婚姻——的主旋律。她一生写了
世界上总有一半人不理解另一半人的快乐。
《爱玛》
“也许,正因为我们彼此的不完美,才让我们成为彼此的完美伴侣。”
-
《爱玛》
我不会变成贫穷的老处女,只有贫穷才会使独身者受的公众的蔑视!一个独身女人如果收入微薄一定非常可笑,准会惹人讨厌,老处女!正好是少男少女的笑柄;不过一个富有的独身女人从来都受人尊敬,可以像任何人一样有理性,一样愉快。
——简·奥斯汀《爱玛》
但是,毋庸讳言,婚礼中朋友们真诚的祝福和希望却是千真万确的,尽管还有些美中不足。
——简·奥斯汀《爱玛》
爱玛.伍德豪斯清秀、聪明、富裕,家庭舒适,性情快乐,似乎同时有了生活上的几种最大幸福,已经无忧无虑地在世上过了差不多二十一个年头了。
——简·奥斯汀《爱玛》
因为我会成为一位富有的老姑娘,只有穷困潦倒的老姑娘,才会成为大家的笑柄
《爱玛》
在不眠之夜,这简直就是对那个美好的黄昏缴纳的附加税。
——简·奥斯丁《爱玛》
Vanity working on a weak head produces every sort of mischief.
头脑简单的人有了虚荣心,那是什么荒唐事都干得出来的。
——简·奥斯汀《爱玛》
当个老姑娘,那确实很可怕。但是,不用担心,因为我会成为一个富有的老姑娘。只有穷困潦倒的老姑娘,才会成为大家的笑柄
《爱玛》
世界总有一半人不理解另一半人的快乐。
《爱玛》
若我深陷爱河,也许想法就不同了;
可惜我始终芳心难动,情愫未到。
《爱玛》
“可终究你会成为一个老小姐的——那真是太可怕了!”
《爱玛》
“我衣食无忧,生活充实,既然爱情未到,我又何必改变现在的状态呢。我会成为一个富有的老姑娘,只有穷困潦倒的老姑娘,才会成为大家的笑柄。”
——简·奥斯丁《爱玛》
Without music, life would be a blank to me.
没有音乐,生活对我来说就是一片空白。
——简·奥斯汀《爱玛》
— 你为何不结婚呢,你如此天生丽质
— 我告诉你吧,我连结婚的相法都没有,女人有这种想法真是太奇怪了。我衣食无忧,生活充足,既然情愫未到,我又何必改变现在这种状态呢?但是,不用担心,哈丽特,因为我会成为一位富有的老姑娘,只有穷困潦倒的老姑娘才会成为大家的笑柄。
——简·奥斯汀《爱玛》
我引用励志台经典资料,帮助 我阅读《爱玛》。