细品慢读|《曾国藩家书》第62期

曾国藩(1811年11月26日-1872年3月12日),汉族,初名子城,字伯涵,号涤生,宗圣曾子七十世孙。中国近代政治家、战略家、理学家、文学家,湘军的创立者和统帅。与胡林翼并称曾胡,与李鸿章、左宗棠、张之洞并称'晚清四大名臣'。官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士,封一等毅勇侯,谥曰文正。

《曾国藩家书》是曾国藩的书信集,成书于清19世纪中叶。该书信集记录了曾国藩在清道光30年至同治10年前后达30年的翰苑和从武生涯,近1500封。所涉及的内容极为广泛,是曾国藩一生的主要活动和其治政、治家、治学之道的生动反映。曾氏家书行文从容镇定,形式自由,随想而到,挥笔自如,在平淡家常中蕴育真知良言,具有极强的说服力和感召力。尽管曾氏留传下来的著作太少,但仅就一部家书中可以体现他的学识造诣和道德修养。曾国藩作为清代著名的理学家、文学家,对书信格式极为讲究,显示了他恭肃、严谨的作风。

致诸弟·迎养父母叔父

【原文】

澄侯、温甫、子植、季洪四位老弟足下:

正月初六日接到家信三函:一系十一月初三所发,有父亲手谕,温弟代书者;一系十一月十八所发,有父亲手谕,植弟代书者;一系十二月初三澄侯弟在县城所发一书,甚为详明,使游子在外,巨细了然。

庙山上金叔,不知为何事而可取腾七之数?若非道义可得者,则不可轻易受此。要做好人,第一要在此处下手,能令鬼服神钦,则自然识日进,气日刚。否则不觉堕入卑污一流,必有被人看不起之日,不可不慎。诸弟现处极好之时,家事有我一人担当,正当做个光明磊落神钦鬼服之人,名声既出,信义既著,随便答应,无事不成,不必受此小便宜也。

父亲两次手谕,皆不欲予乞假归省,而予之意甚思日侍父母之侧,不得不为迎养之计。去冬曾以归省迎养二事,与诸弟相商,今父亲手示,不许归省,则迎养之计更不可缓。所难者,堂上有四位老人,若专迎父母而不迎叔父母,不特予心中不安,即父母心中亦必不安;若四位并迎,则叔母病未全好,远道跋涉尤艰。予意欲于今年八月初旬,迎父亲、母亲、叔父三位老人来京,留叔母在家,诸弟妇细心伺候,明年正月元宵节后,即送叔父回南,我得与叔父相聚数月,则我之心安。父母得与叔父同行数千里到京,则父母之心安。叔母在家半年,专雇一人服侍,诸弟妇又细心奉养,则叔父亦可放心。叔父在家,抑郁数十年,今出外潇洒半载,又得与侄儿、侄妇、侄孙团聚,则叔父亦可快畅。在家坐轿至湘潭,澄侯先至潭,雇定好船,伺候老人开船后,澄弟即可回家。船至汉口,予遣荆七在汉口迎接,由汉口坐三乘轿至京,行李婢仆,则用小车,甚为易办。求诸弟细商堂上老人,春间即赐回信,至要至要!

李泽显李英灿进京,余必加意庇护。八斗冲地,望绘图与我看。诸弟自侍病至葬事,十分劳苦,我不克帮忙,心甚歉愧!

京师大小平安。皇太后大丧,已于正月七日至廿六日满,脱去孝衣。初八日系祖父冥诞,我作文致祭,即于是日亦脱白孝,以后照常当差。心中万绪,不及尽书,统容续布。

兄国藩手草。

道光三十年正月初九日

——【译文】——

澄侯、温甫、子植、季洪四位老弟足下:

正月初六日,接到家信三封:一封是十一月初三发的,有父亲手谕,温弟代写的;一封是十一月十八日发的,有父亲手谕,植弟代写的;另一封是十二月初三,澄侯弟在县城发的,信写得很详细明白,使我们在外面的游子,家中大小事情都明了。

庙山上的金叔,不知道为了什么事可取“腾七之数”,如果不是合乎道义的,那就不可以轻易接受。要做一个好人,第一要在这个地方下手,能使得鬼服神钦,见识自然一天天增进,正气一天天刚健。不然的话,不知不觉便堕落到卑污一流,必定有被人看不起的一天,不可以不慎重。诸位弟弟现在正处在极好的时候,家里事由我一个人担当,正应该做一个光明磊落、神钦鬼服的人,名声一旦传了出去,信义一经确立,随便说一句,无事不成,不必要贪这点小便宜。

父亲两次手谕,都说不想我请假探亲,而我的意思是想天天侍候在父母身边,这点做不到,便不得不行迎养的计划了。去年冬天曾经与你们相商,现在父亲不许我回家探亲,那迎养的计划便不可以再迟了。所为难的地方,是堂上有四位老人,如果专迎接父母,而不迎接叔父母,不仅我心里不安,就是父母亲心里也一定不安。如果四位都接来,又考虑叔母病没有全好,远道旅行,跋山涉水尤其艰苦。我的意思想在今年八月初旬,接父母亲和叔父三位老人来京城,留叔母在家,诸位弟媳妇细心伺候,明年正月元宵节以后,送叔父回乡。我能够和叔父相聚几个月,我的心安,父母能够与叔父同行几千里到京城,父母的心也安。叔母在家半年,专门请一个人服侍,诸位弟媳妇又细心奉养,叔父也可以心安。叔父在家,抑郁了几十年,现在出外潇洒半年,又可与侄儿、侄媳妇、侄孙团聚,叔父也可快乐舒畅。在家坐轿到湘潭,澄侯先去,雇好船只,伺候老人开船之后,澄弟即可回家。船到汉口,我派荆七在那里迎接,由汉口坐三乘轿子到京城。行李和婢女仆人,用小车,比较容易办理。请诸位弟弟和堂上老人细细商量,春间即赐回信,至要至要!

李泽显、李英灿进京,我一定加倍注意庇护他们。八斗冲地,希望绘个图给我看。诸位弟弟从服侍老人疾病直到办葬事,十分辛苦,我不能帮忙,心里很抱歉、很惭愧!

京城的大小都平安。皇太后大丧事,已经在正月七日至二十六日满了,脱掉孝衣。初八日是祖父冥诞,我作文致祭,即在这天也脱白孝,以后照常当差。心绪万千,不得一一写出,等以后继续再写。

兄国藩手草。

道光三十年正月初九日

(0)

相关推荐

  • 曾国藩:为母亲失眠担心, 操心祖父之病,时时想念堂上老人

    曾国藩常年在外,十分想念家中的亲人,不仅关心父母的身体,对叔父母.祖父也十分关心,经常写信嘘寒问暖. 在多封家书中,他都流露出思乡心切.但由于种种原因,不能回家,所以深感不安. 由此,我们可以看出,曾 ...

  • 【乡土文学】匍勤||苦苣

    苦  苣 文/匍勤 说起来,都近三十年前的事了--海拔两千二百多米的峁塬,洋芋一般在劳动节前后开犁点种. 农谚说,三月种四月出,四月种四月出.意味着洋芋的出苗跟温度高低有很大关系,而事实上.种植专家给 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第160期(完结)

    致沅弟季弟·嘱文辅卿二语 [原文] 沅弟.季弟左右: 探报阅悉,此路并无步拨,即由东流.建德驿夫送祁.建德令已死,代理者新到,故文递迟延.弟以后要事,项专勇送来,三日可到,或逢三八专人来一次,每月六次 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第159期

    致九弟季弟·述杨光宗不驯 [原文] 沅弟.季弟左右: 接专丁来信,下游之贼,渐渐蠢动,九月当有大仗开.此贼惯技,好于营盘远远包围,断我粮道.弟处有水师接济,或可无碍,不知多.李二营何如?有米有柴,可济 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第158期

    致沅弟季弟·随时推荐出色的人 [原文] 沅弟.季弟左右: 辅卿而外,又荐意卿.柳南二人,甚好!柳南之笃慎,余深知之,意卿谅亦不凡.余告筱辅观人之法,以有操守而无官气,多条理而少大言为主,又嘱其求润帅. ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第157期

    致九弟·宜以求才为大事 [原文] 沅甫九弟左右: 四月初五日得一等归,接弟信,得悉一切.兄回忆往事,时形悔艾,想六弟必备述之.弟所劝譬之语,深中机要,素位而行一章,比亦常以自警.只以阴分素亏,血不养肝 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第156期

    致九弟·交人料理文案 [原文] 沅甫九弟左右: 十一月初二日,春二甲四归,接廿四夜来书,俱悉一切.弟营中事要尚顺,家中大小欣慰.帅逸斋之叔号小舟者,于初二日来,携有张六琴太守书缄,具告逸斋死事之惨.余 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第155期

    致九弟·催周凤山速来 [原文] 沅甫九弟足下: 十七日李观察处送到家信,系沅甫弟在省城所发者.黄南兄劝捐募勇,规复吉安,此豪杰之举也.南路又出此一支劲兵,则贼势万不能支.金田老贼,癸.甲二年北犯者,既 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第154期

    致诸弟·调彭雪琴来江 [原文] 澄侯.温甫.子植.季洪四位老弟左右: 刘朝直来营,得植弟手书,俱悉一切.内湖水师自六月十五日开仗后,至今平安.本拟令李次青带平江勇流邵阳湖之东,与水师会攻湖口.自六月底 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第153期

    致诸弟·述营中急需人才 [原文] 澄温沅季四位贤弟左右: 于十六日在南康府接父亲手谕,及澄沅两弟纪泽儿之信:系刘一送来:二十日接澄弟一倍,系林福秀由县送来,具悉一切. 余于十三日自吴城进扎南康,水师右 ...

  • 细品慢读|《曾国藩家书》第152期

    致四弟·兄弟同蒙封爵 [原文] 澄弟左右: 初十日接恩旨,余蒙封侯爵,太子太保,沅蒙封伯爵,太子少保,均赏双眼花翎.沅部李臣典子爵,萧孚泗男爵,殊恩异数,萃地一门.祖宗积累阴德,吾辈食此重禄.感激之余 ...