“火上浇油”英语怎么说?

Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Add fuel to this fire

火上浇油

例句:

The company added fuel to the fire by sending me the dress in the wrong size.

商家还搞错尺寸,这就让我更加生气,简直是火上浇油!

Fan the flames:

煽风点火;火上浇油

例句:

Don't fan the flames, the situation is already bad enough.

不要再煽风点火了,情况已经够糟糕了。

Pour oil on the flames:

火上浇油

例句:

You should stop their quarrel. Don't pour oil on the flames.

你应该制止他们争吵,不要火上浇油。

Assignment(脑洞大开时间)

A thorn in one’s side

Song for you(片尾曲)

Beau Young Prince - Let Go

(0)

相关推荐