宜宜(5)
“宜宜”在孝义话中可以读huō cì,也可以读huò cì,有“自在,随意,不拘束”等意思。
1.哪处也不如居舍,还是在自己居舍宜宜。
2.俺儿到咾姑姑居舍啦,宜宜些儿。
3.外甥子来咾俺舍,宜宜的多咧,比在兀家居舍还宜宜咧。
4.到咾俺家就跟到咾居舍一样,宜宜宜宜的,听见啦没有咧?
5.锅儿里还多咧,俺儿就宜宜宜宜的吃罢,吃完咾再盛上。
例句1、3、4的“居舍”读jū shε(四声)。
例句2的“居舍”读rā hε(四声)。
例句4、5的“宜宜宜宜”读huò huo cì ci。
○《说文解字》中,“宜”的解释为“所安也。从宀之下,一之上,多省声”。
○《康熙字典》中,“宜”的解释有“适理也”,还有“宜者,和顺之意”,还有“当也,合当然也”。
○《汉语大字典》中,“宜”的解释为“相称;适当”。
○《现汉》中,“宜”读yí,解释有“合适:相宜|适宜|权宜之计|因地制宜”。
普通话的“y”与孝义话的“h”之间存在对应关系。
1.扬出的啦:huә(一声)出的啦
2.摇动:huә(一声)动
3.夜时:hә(三声)时
4.不宜:不hào
5.宜宜:hә(三声)宜
6.蚂蚁儿:蚂hūr
7.益益然:益huaә(四声)然
8.宜宜:huә(三声)宜
9.易易:易huò
10.饮水:hә(一声)水
11.呻吟甚咧:呻hèng甚咧
12.婴儿:hәr(一声)
13.映影影:映hǔhu
14.映映影影:映映huә(一声)huә
15.忧患:hāng患
16.忧患:hēi患
17.疣子:hōu子
18.忧患:huī患
19.愚鬼:hē鬼
20.愚鬼咧:hǒng鬼咧
21.愚弄谁咧:hù弄谁咧
22.愚愚愚的:愚huānghuang的
23.愚愚:愚huε(四声)
24.怨你话多咧:hèi你话多咧
25.怨我咧:hěng我咧
26.怨你话多咧:huì你话多咧
27.头脑晕咧:头脑hōng咧
普通话的“i”与孝义话的“uo”之间也存在对应关系。
1.不计是甚:不guǒ是甚
2.不理理:不chuō理
3.易易:易huò
即“宜”是可能读huō,huò的。
普通话的“y”与孝义话的“c”之间也存在对应关系。
1.翼翼翼:cì翼翼
2.愚:cǒng
3.愚愚儿:愚cuaәr(一声)
即“宜”是可能读cì的。
我的分析是,写作“宜宜”是对的,下列写法值得商榷。
1.《汾阳方言研究》中有“放气”,解释为“不拘束”;还有“不放气”,解释为“拘束”。
○《汉语大词典》中,“舒适”的解释有“舒服安逸”。
○《现汉》中,“舒适”读shūshì,解释为“(形)舒服安逸:环境舒适|舒适的生活”。
我的理解是,写作“舒适”也可以。但“舒适”可能是“宜宜”的记音词。
旧文参考: