虫虫
“虫虫”在孝义话中可以读niū niu,是“昆虫”的意思。
1.你有看兀一个个虫虫也,蹦咾多来高咧。
2.送饭虫虫就是普通话里的瓢虫么。
3.屎粪虫儿就是普通话里的屎壳郎么。
4.蜗虫儿就是普通话里的蜗牛。
5.从外头飞进来个个大虫子!
例句1的“蹦”读bià。
例句2的第三个“虫”读cōng。
例句3的“屎粪虫儿”读sǐ bā niùr。
例句4的“蜗虫儿”读guε(一声) niùr。
○《汉语大词典》中有“蜗虫”,解释有“即蜗牛。《南史·文学传·卞彬》:'后为南康郡丞。彬颇饮酒,摈弃形骸,仕既不遂,乃着《蚤虱》、《蜗虫》、《虾蟆》等赋,皆大有指斥。’”。
普通话的“ch”与孝义话的“n”之间存在对应关系。
1.吵架咧:nào架咧 2.承承:niǎng承 3.醇香型:nōng香型 4.持不动:nā不动 5.痴痴痴:痴痴nāo
普通话的“ong”与孝义话的“iu”之间也存在对应关系。
1.绒裤儿:qiū裤儿 2.红彤彤的:红diūdiu的
即“虫”是可能读niū的。
我的分析是,写作“虫虫,虫”是对的,下列写法值得商榷。
1.《汾阳话与普通话简编》中有“牛牛”,解释为“泛指小虫儿”。
2.《平遥方言民俗语汇》中有“屎爬牛”,解释为“屎壳螂”。 3.《交城方言研究》中有“屎爬牛儿”,解释为“屎壳郎”。 4.《霍州方言研究》中有“粪牛”,解释为“屎壳郎”。 5.《晋源方言研究》中有“牛牛”,解释为“小虫子”。 6.《榆次方言研究》中有“屎把牛儿”,解释为“屎壳郎”。 7.《原平方言研究》中有“牛牛”,解释为“甲虫类小昆虫的总称”。 8.《朔州方言研究(右玉卷)》中有“牛牛”,解释为“泛指一切小虫”;还有“送饭牛牛”,解释为“七星瓢虫”。 9.《山阴方言研究》中有“牛牛儿”,解释为“硬壳虫”。 10.《应县方言词汇》中有“牛牛儿”,解释为“名词重叠儿化。这里专指小虫子。例看你脸上有个小牛牛儿”;还有“屎巴牛”,解释为“蜣螂,一种昆虫,全身黑色,会飞,吃动物屎尿。例屎巴牛哭它妈,两眼墨黑”。 11.《大宁方言研究》中有“送饭牛牛儿”,解释为“瓢虫”。 12.《现汉》中有“蜗牛”,读wōniú,解释有“软体动物……有的地区叫水牛儿”。
旧文参考:
赞 (0)