【美日清聴<成長>】蟻と鳩

蟻と鳩

 蟻が水を飲みに泉に降りてきて、足を滑らせて水に落ち、溺れそうになりました。
 それを見た鳩が、木の小枝を折って泉に落としてやりました。
 蟻は小枝に這い上がって、命拾いしました。
 ちょうどそこへ、モチざおを持った鳥刺しがやってきて、鳩をとろうと狙いをつけました。
 それに気がついた蟻は、
「これはたいへん!」
と、鳥刺しの足に、思いきり噛み付きました。
「痛いっ」
 鳥刺しは飛び上がってモチざおを放り出し、鳩は逃げることが出来ました。
 自分を助けてくれた人には恩返しをしなければならないと、このお話しは教えています。

滑(すべ)る:打滑。

溺(おぼ)れる:淹死。

這(は)い上がる:爬上。

命拾(いのちびろ)い:死里逃生。

モチざお:(粘鸟,虫用的)头儿上涂粘胶的竹竿。

鳥刺(とりさ)し:用杆粘鸟(的人)。

狙(ねら)いをつける:瞄准。

噛(か)み付(つ)く:咬住(不放口)。

放(ほう)り出(だ)す:扔出去。

恩返(おんがえ)し:报恩。

蚂蚁与鸽子

蚂蚁爬到泉边去喝水,脚下一滑掉到了水里,马上要被淹死了。

鸽子看见了,折了一根小树枝,扔下泉中。

蚂蚁爬到小树枝上,捡了条命。

正在这时,一个拿着粘竿的捕鸟人走了过来,瞄准了鸽子,要捕它。

蚂蚁发现了想到:

糟糕!

便狠狠地咬了捕鸟人的脚一口。

“好痛!”

捕鸟人跳了起来,把粘竿扔了出去,鸽子逃跑了。

这则故事是说,人们应该知恩图报。

(0)

相关推荐

  • 写给一个人看的流水账

    写给一个人看的流水账 暑伏天气,整日浸在汗水里.早起做饭,湿了一道衣衫:放鸽子回来,再坐下去的时候,被热茶裹挟着,汗水淋漓不尽.翻开宋词,吹几阵凄风苦雨怨别离,心头的阴郁被骄阳照得透亮.一面盼望日子过 ...

  • 【美日清聴<成長>】狼と驢馬

    狼と驢馬 狼たちの頭に選ばれた狼が.法律を定めました. それは.「これからは.めいめいが取った獲物は.全部一緒にして.皆に平等に分けることにする.これは.腹の減った狼同士が.共食いをするようことをなく ...

  • 【美日清聴<成長>】ヘルメスと職人たち

    ヘルメスと職人たち 昔.ゼウスがヘルメスに.すべての職人に嘘つき薬をかけてやれと命じました. ヘルメスはその薬を砕いて等分し.職人たちに順々にかけて行きました. ところが.後は靴屋だけという時.薬がた ...

  • 【美日清聴<成長>】狩人と犬

    狩人と犬 狩人がそばにきた犬を見て.捕まえて自分のものにしようと思いました. そして.持っていた食べ物を犬に向かって.次々に投げてやりました. すると犬は.その人に言いました. 「あっちへいって下さい ...

  • 【美日清聴<成長>】​狼と鷺

    狼と鷺 狼が骨を喉に突き刺して.痛くてたまらないので.誰か抜いてくれないかと.捜し回っていました. するとちょうどいいことに.鷺が向こうから来きました. 狼は. 「すみませんが.喉に刺さった骨を抜いて ...

  • 【美日清聴<成長>】金持ちと泣き女

    金持ちと泣き女 金持ちが.2人の娘を持っていました. その1人が死んだので.金持ちは葬式の時に.泣く役目をする泣き女を雇いました. もう1人の娘は.それを見て母親に言いました. 「わたしたちは.情けな ...

  • 【美日清聴<成長>】狼と犬の戦争

    狼と犬の戦争 ある時.狼軍と犬軍の間に.いがみあいがおきました. 犬たちは1匹のギリシャ犬を.大将に選びました. ところがこの大将は.狼軍がいくら脅しをかけてきても.いっこうに応戦しようとしません. ...

  • 【美日清聴<成長>】狩人と馬に乗った人

    狩人と馬に乗った人 狩人が兎を一匹捕まえて.道を歩いて行きますと.向こうから馬に乗ってくる人に出会いました. この人は.兎を買いたいから見せてくれと言いました. ところが狩人から兎を受け取ると.その人 ...

  • 【美日清聴<成長>】医者と病人

    医者と病人 ある医者が.1人の病人の手当てをしていました. しかし.病人は死んでしまいました. お葬式に集まった人々に.医者は. 「あの人も酒を飲むのを止めて.ちゃんと浣腸して悪い物を出していれば.死 ...

  • 【美日清聴<成長>】冬と春

    冬と春 ある時冬が春を馬鹿にして.さんざん罵りました. 「あんたが姿を現すと.人間はみんな落ちつかなくなってしまう.野原や森へ花を摘みに出かけて.摘んだ百合や薔薇をくるくる回してみたり.髪に挿したりす ...