每日笔记(5月2日)错误能让人更容易记住

1.

台湾

看到网上有资料说台湾人大部分为日本人的后裔。查阅资料并非如此。

1945年日本战败,台湾统治权移交中华民国台湾总督府(日治时期日本人统治机关),有进行志愿调查18万日本人选择回国,14万希望留在台湾,但是中华民国没有接受,要求全数遣返回日本。只允许丈夫为中国人的日本妻子留下。

根据台湾多个官方资料,1945年日本战败后,国民政府即实施严格的在台日本居民(日侨)全部遣返政策,尤其是在1947年“二二八事件”发生后,连原本留下来协助台湾工作的7000多名日本农业、科技人才也被加速遣返。
根据日本厚生省“终战”资料统计,从1946年3月开始,共进行六次大规模“引扬”(撤返)工作,总计自台湾遣返约48万人,其中军人、军属约16万人,一般国民约32万人。可以说,几乎是把当年居住在台湾的日本人都“引扬”回国。

2.

取日化

1949年国民政府迁台后,在意识形态领域进行了在规模取日化先去,要求说国语、去日文。嘉义县政府1952年4月一个公告:日据时代,日政府对本省同胞,施以奴隶政策,在各地均有组织皇民奉公会之机构,以吸收地方士绅,作皇民化之基干,用来消灭我传统民族观念,强迫人民信仰其皇民始祖,乃将省民奉祀之公妈牌强制废除。迄今日久,各地尚有少数遗留其皇民神牌,该府以事开民族正气,刻已饬令各市乡镇公所,切实改换。

从资料看,日侨当年能留在台湾继续生活的人,恐怕非常少。所以有人说台湾人大部分是日本人的说法没有依据,主要是一些台独分子的宣传有关,以此误导国人

3.

比喻

和几个朋友聊天,聊起了文学,说诗歌、散文、小说的区别。没有用很理性的语言来解读。我说:文学作品是有区别,但区别并不大,就好比五一放假打算从县城去山城子,延着道路开车或者步行,记下的遇到的人和事,就是散文;在大河桥那里发现风景不错,下去转了一圈,发现还有寺院,就又去转了一下,听到别人讲故事,记了下来,然后返回来,继续上路,快到山城子时,发现在修路,路不通,从另一条路返回来,把经过的人和事及从别人处听来的故事写下为就是小说;诗歌则是在行至大河桥头,用了一种魔法,一步就跨过了大桥,让人有点惊奇的感觉,有了跨度就是诗歌。这样的比喻有些搞笑话,但也很骨感。

4.

错误能让人记住

五一,参加一个朋友孩子的婚礼,酒店一共有五六家办婚礼,差点走错。席吃错不要紧,礼上错就不好意思要回了。这样的事,以前就有发生过,在一个大厅待客,吃错席的也常有。
婚礼上,主持人安排有两个小小朋友送花的环节,一个小朋友说祝叔叔阿姨结婚快乐,一个小朋友说成了新年快乐,于是主持人逗了一阵乐子,小朋友马来上改了过来,说新婚快乐。也许在小小朋友心中,这两样快乐是一样的并没有多大分别,都是人们聚会,吃吃喝喝。在语言表达这方面女孩永远比男孩强一些,从幼儿园的表演到招聘面试、工作后的演讲,女性在语言表达上永远比男性从容、自如。
(0)

相关推荐