小欧碎碎念 | “白开水”说成“white water”?别说老外,我都要笑了!

选择英语
让英语变得简单有趣
@青柠影集
点击青柠影集的视频号
收获每日资讯!

想要知道“白开水”用英语怎么说,就要先弄清楚白开水的意思。

白开水又名凉白开、冻滚水,指的是清澈烧开的水。

  • plain  /pleɪn/ 清澈的、朴素的

  • boiled  /bɔɪld/ 沸腾、烧开的

  • boiled water 烧开的水

所以,凉白开正确的表达是:
正确表达:

plain boiled water

例句:

Life is resemble plain boiled water, tasteless. 

生活就像白开水,没有味道。

我们现在来学习一下关于水的几种表达方法:
纯净水 purified water
纯净水有时候要降到零下40摄氏度才会结冰。
Pure water sometimes does not freeze until it reaches minus 40 degrees Celsius.
矿泉水 mineral water

请给我来杯矿泉水。

A glass of mineral water, please.

蒸馏水 distilled water

用水的时候必须是蒸馏水或泉水,绝不能用自来水。
When water is used this must be distilled water or spring water; never tap water.

自来水 tap water

这自来水喝了不会闹病吧?

Is the tap water safe to drink?

那么“热水、温水”英语怎么说?hot water?

  • warm water /warm boiled water

(平时喝的热水、温水)

Dissolve the salt in the warm water.

把盐放在温水里溶解。

hot water是刚煮开的滚烫的水,是用来泡茶、冲咖啡的

所以,直接喝hot water会出事的

hot water 还表示:

deep trouble(大麻烦)

difficult situation(困境)

  • 'be in hot water' or 'get into hot water'(惹上麻烦)

意为“处于水深火热”之中

A person who breaks a law can be in hot water with the police.

触犯了法律人就会惹上警察。

那么中国人所说的多喝热水到底怎么用英文表达?

What is the most Chinese thing a Chinese person can do?(中国人做的最有中国特色的事情是啥?)

一条被赞了400多次的高票回答是:

喝白开水 (Drink warm boiled water)

哈哈哈,今天的英语知识你学会了吗?

END

@青柠影集

楚门的世界
点进来看看~

在青柠影集的视频号里,

学习最好看的英语!

(0)

相关推荐