下雨别只会说'rain'了!还有这些表达可以用!

口语练习时,很多同学在表达天气状况“大雨”或者“小雨”时会说“big rain”或者“small rain”,这种中式英语的表达是不对且容易闹笑话的。
通常Big是用来形容尺寸大,面积大,如果要形容(量)大的话,应该用 heavy 来表达。
所以“大雨”的正确表达方式是“heavy rain”。Heavy 的反义词是 light,所以“小雨”的正确表达是 “light rain”
那大家知道“毛毛雨”、“倾盆大雨”…都怎么说吗?
毛毛雨
毛毛雨 drizzle/sprinkle
通常细飘飘的、温柔而绵长的、会让衣服头发微微湿润的雨丝,就可以说是 drizzle 或 sprinkle。这两个单词同时都可以当作动词及名词使用。
例句:
I feel comfortable when it drizzles.
下毛毛细雨的时候我感觉很舒服。
阵雨
阵雨 shower
阵雨指开始和结束都比较突然、强度变化较大的降水情况,一般时间较短,有时伴有雷暴。
衍生词组:thundershower/ meteor shower 雷阵雨/流星雨
例句:
There will be a thundershower in the afternoon. Take an umbrella with you.
下午有雷阵雨,带上伞。
大暴雨
大暴雨 torrential rain
torrential (adj.) 猛烈的、凶猛的;(形容雨)倾泻的,如注的
也可以说成'come down in buckets/torrents'
bucket 有“吊桶”的意思,torrent 有“急流,激流”的意思。雨下得如同一桶桶水倒下来,或如同激流一般,可见雨势非一般。
这里还有一种说法:“rain cats and dogs”也可以表示下大雨。
17世纪的英格兰在下大雨时,一些城市和街道就会水流成河,而且水里漂浮着许多猫、狗的尸体。
所以就有了“rain cats and dogs ”的说法。
例句:
It started coming down in buckets/torrents just as I began cycling home.
当我骑自行车动身回家时,下起了倾盆大雨。
雪花
最近不少城市都下雪了,那大家知道“雪花”的英语可不是'snow flower'哦!
snow flower ×
snowflake √
在中国,雪因为形状繁复,被人们赋予了美好的形容,称作雪花。
外国可能更加写实,雪花就是雪的薄片,一小片一小片的,称作snowflake也是很真实了。
例句:
My hands reached out caught a snowflake.
我伸出手去抓了一片雪花。
和雪有关的词都有哪些呢?别急,趣多多都给大家整理好了哦~
和雪有关的词

snow 下雪

snowy 下雪的

snowfall 降雪

snowflake 雪花

big snowflakes 鹅毛大雪

feathery snowflakes 羽毛似的雪花

fluttering 飘扬

the first snow 初雪

the first snowflakes 初雪

snow with rain 雨夹雪

sleet 雨夹雪

slight snow 小雪

snow slightly 小雪

heavy snow 大雪

snow heavily 大雪

blizzard/snowstorm 暴风雪

(0)

相关推荐