【非考古】看看是臭,想想是香
一日,学生拿着杜甫的诗句问我:“老师,这句怎么读?”我一看不假思索念道“朱门酒肉臭(chòu),路有冻死骨。”
学生立即问:“朱门是大户人家,有钱有势,山珍海味应有尽有,他们干吗吃臭了的肉啊?”
我一时语塞。
后听课某教授的汉字知识培训课,恍然大悟,原来我是犯了习惯性误读的错误,这里的“臭”,不念chòu,而念xiù,意思是(酒肉的)香气飘溢。
《说文解字》说,臭,禽走臭而知其迹者,犬也。从犬从自。自,古鼻字。犬走以鼻知臭,故从自。通俗地解释就是:会意字,从犬,从自(鼻)。狗鼻特别灵敏,走到哪里,它就嗅到哪里,并把每一处气味信号存储在它的狗脑子里,所以它对气味的记忆和辨别具有独一无二的天分。
臭,即是狗用鼻子嗅气味的意思,后来引申了,也指从狗鼻子里嗅到的气味。故“臭”从自、犬二字会意。——臭( xiù)的本义:闻气味,是动词。引申为闻到的气味,气味,甚至是香气,名词。
现在想起来,小时候老师应该也教过我们“朱门酒肉臭(xiù)”的读法,为什么我习惯读作“臭”(chòu)呢?大约是骨子里的“妒富”“仇富”心理作祟吧,想想穷人都饿死了,你们哪里配得上好吃好喝?吃臭肉算是便宜了你们!
而且,我们可以这样理解:这些花天酒地的家伙,宁肯自己家里的酒肉发臭,也不肯施舍给饥餐露宿的穷人们,不是更能显得出他们的为富不仁吗?!
我相信,诗圣杜甫如若健在,他一定同意我这么解释!
赞 (0)