机构合作|“中德故事——从太仓出发”摄影展7月震撼来袭!
本文德语部分为中国文化译研网(CCTSS)译者会员翻译,作为世界各国多语言译者的平台,中国文化译研网欢迎大家作为机构会员入驻并发布项目,聘请全球优秀译者参与您的项目。
中德
主办单位:太仓市人民政府新闻办公室
承办单位:于利希博物馆
北京五洲华韵文化传播中心
展览地点:于利希博物馆
展览时间:2017年7月30日至10月30日
故事
序言
2017年,是中德建交45周年,同时也是太仓市开展对德合作第25周年。
太仓,既是有着“锦绣江南金太仓”美誉的富庶之乡,也是著名航海家郑和七下西洋的起锚地;既是一座有着4500多年历史的江南名城,也是一座人文荟萃的现代化田园城市。
作为中德友好合作的典范城市,太仓对德合作始于1993年首家德资企业克恩·里伯斯公司落户,此后,双方在各个领域开展了长期深入的交流与合作,走出了一条源自民间、扎根基层、自下而上的对德合作之路。目前,太仓全市德资企业累计超260家。
此次,我们邀请著名摄影家赵辉先生,赴德国和太仓进行了半年的专题拍摄,通过展现美丽的太仓和德国人在太仓的生活,以及德国人民和太仓人民生活的巧妙对比,为大家展现一个真实生动的中德合作面貌。
摄影家赵辉
该摄影展被纳入“中德建交45周年系列文化活动”,以及中国政府“感知中国”项目。相信此次展览能够进一步增进德国业界和公众对中德合作情况的了解、进一步增进中德人民之间的情谊。
感谢于利希博物馆对我们的大力支持!
主办单位:太仓市人民政府新闻办公室
承办单位:于利希博物馆 北京五洲华韵文化传播中心
"Chinesisch-Deutsche-Geschichte--von Taicang ausgegangen" -- Fotoausstellung
Fotographiert von Zhao Hui
Veranstalter: Informationsbüro der Volksregierung der Stadt Taicang
Mitveranstalter: Jülich Museum und Wuzhou-Huayun-Kulturverbreitungs-Center Beijing
Veranstaltungsort: Jülich-Museum
Veranstaltungszeit: von 30. Juli - 30. Oktober 2017
Vorwort
Das Jahr 2017 ist das 45. Jahr der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen China und Deutschland, und auch das 25. Jahr seit Beginn der Zusammenarbeit zwischen der Stadt Taicang und Deutschland.
Taicang mit ihrer 4500-jährigen Geschichte gilt als Goldene Kornkammer im Südchina und der Ausfahrtsort für den berühmten altchinesischen Seefahrer Zheng He in den westlichen Ozean. Der "Garten-Stadt "Taichang besitzt sowohl lange Geschichte als auch ein moderndes Antlitz.
1933 wurde das erste deutsche Unternehmen Kern-Liebers in Taicang angesiedelt. Seitdem vergrößert und vertieft sich ständig die freundliche Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten. Das ist ein Von-Unten-Nach-Oben-Weg der Zusammenarbeit mit Deutschland. Zurzeit sind mehr als 260 deutsche Unternehmen in Taicang angesiedelt.
Der berühmte Fotograf Zhao Hui macht zur Zeit eine halbjährige Fotografieren-Reise in Deutschland. In dieser Ausstellung präsentiert Zhao Hui sowohl die Schönheiten von Taicang und als auch das Leben der Deutschen dort, sehr interessant sind seine originellen Vergleiche zweier Lebensarten von beiden Seiten.
Diese Fotoausstellung wurde in das "Projekt der Kulturaktivitäten anläßlich dem 45. Jahr der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen China und Deutschland und in das „China-Erlebnis" -Projekt aufgenommen. Diese Ausstellung wird mit Sicherheit dazu beitragen, die Verständnisse für die chinesisch-deutsche Zusammenarbeit zu verbessern und zu vertiefen.
Wir danken Jülich Museum ganz herzlich für seine starke Unterstützung!
Veranstalter: Informationsbüro der Volksregierung der Stadt Taicang
Mitveranstalter: Jülich Museum und Wuzhou-Huayun-Kulturverbreitungs-Center Beijing
编辑 | 中国文化译研网 王富丽 朱贺芳
“文化互译,沟通世界”