“break a leg”可不是“摔断腿”!不要曲解了别人的好意!

break a leg

每天讲解一个实用口语表达,帮你轻松学英语!常用的口语表达学透,才能真正提高英语口头交流的能力。今天要和大家分享的口语表达是:break a leg.

这个口语表达字面意思是“摔断腿”,但是实际要表达的意思是“祝你好运”。

据说,这个表达来源于古代的戏剧舞台的迷信说法,如果演员上场前,你祝他good luck,就会带来bad luck;祝他break a leg,反而会有好运。现在这个表达也不限于舞台表演,像比赛、考试、找工作面试等场合都可以使用。

- Don't get cold feet . I know you're gonna make it. Break a leg.

- 别临阵退缩,我知道你会成功的,祝你好运。

- Where are you heading?

- 你要去哪儿?

- I have a performance in our school.

- 我在学校有一场表演。

- Well, I hope you break a leg tonight.

- 好吧,祝你今晚演出成功哦。

下面我们再来看几个和这个口语表达有关的例句:

I hear you're performing this weekend. Break a leg!

我听说本周末你有演出,祝你好运啊!

I wish you break a leg in the coming English speech contest.

祝你在即将到来的英语比赛中拥有好运气。

Break a leg tomorrow at your job interview. I hope that you'll get the job.

祝你你明天的面试表现出色,希望你得到那份工作。

每天记住记牢一个实用口语表达,每天进步一点点。

今天的内容,希望你喜欢哦!后面小编会持续分享更多实用的英语口语表达给大家,喜欢我们的节目,记得推荐给身边学英语的朋友哦~!

(0)

相关推荐