9.1分神作《寻梦环游记》中文译名激怒网友,这也太烂了!

大家好,这里是简说英语。I am Jane.

前两天,看完《寻梦环游记》,我习惯性地打开豆瓣准备评分。私以为我们自己翻译过来的外文电影译名已经非常好了,结果还是遭到了网友的吐槽。

网友脑洞大开,齐刷刷开始重新给《寻梦环游记》改译名。

今天,我要为我们电影的译名正名。

现在有三部电影的名字摆在你面前,你会选择看哪部?

是“Coco”?

《可可夜总会》?

还是“寻梦环游记'?

事实是,这三个名字是同一部电影。我们熟悉的译名为《寻梦环游记》。

我们先来看看这些片名的翻译为何如此不同?

更多有趣的相关故事和知识

请扫描下方二维码

回复关键词【寻梦环游记】

⬇️⬇️⬇️

你还可以试着在「简说英语」公众号后台
回复这些关键词
获取海量学习/影视资源哦~
回复【VOA】,可能是最全的海量视频全都送你

回复【原著】,获取世界名著、牛津书虫系列、畅销书英文原版......

回复【麦瑟尔】,大热美剧《了不起的麦瑟尔夫人》全季网盘乖乖躺好等你

(0)

相关推荐