甘其食,美其服, 安其居,乐其俗, 邻国相望,鸡大之声相闻, 民至老死,不相往来
伟大的哲学家老子怎么可能写出玄乎又玄的《道德经》,只因《道德经》在流传中变得杂乱无章所以玄乎又玄,走进“360个人读书馆"搜索馆友“百岁无疾的秘籍",我们一起颠覆式破解《道德经》全部奥秘,复兴黄老正统传统文化,欢迎加盟合作!
老子.公刘版
下卷
中国哲学第六问:
爱民治国,能无智乎?
怀抱着一颗真正爱民的心治理国家,能不采用庸俗低下的智慧吗?
中国哲学第六答:
第十三篇 , 小国寡民
采用使国家的强权意识减弱广大民众的欲望减少的治国理论
第八十一章,世界大同论
虽有甲兵,无所阵之,
虽有舟舆,无所乘之,
使有什佰之器,而不用,
使民复结绳,而用之,
便民重死,而不远徒,
甘其食,美其服,
安其居,乐其俗,
邻国相望,鸡犬之声相闻,
民至老死,不相往来。
说明
此章完整地流传在通行本的《德经》卷的第八十章中。而通行本的次序混乱,译出之后仍然很玄乎。
通行本《道德经》《德经》卷第八十章
小国寡民。使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使人复结绳而用之。至治之极。甘美食,美其服,安其居,乐其俗,邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。
通行本主流译文
使国家变小,使人民稀少。即使有各种各样的器具,却并不使用;使人民重视死亡,而不向远方迁徙;虽然有船只车辆,却不必每次坐它;虽然有武器装备,却没有地方去布阵打仗;使人民再回复到远古结绳记事的自然状态之中。国家治理得好极了,使人民吃得香甜,穿得漂亮、住得安适,过得快乐。国与国之间互相望得见,鸡犬的叫声都可以听得见,但人民从生到死,也不互相往来。
公刘本经文注解
虽有甲兵1,无所阵之,虽有舟舆2,无所乘之,使有什佰之器3,而不用,使民复结绳4,而用之,便民重死5,而不远徒,甘其食6,美其服7,安其居8,乐其俗9,邻国相望10,鸡犬之声11相闻12,民至老死,不相往来。
1,甲兵:甲,武器装备。兵,军队。
2,舟與:舟,轮舟,轮船。舆,车舆,车辆。
3,使有什佰之器:使,促使,推动使达到一定目的。有,拥有。什,产生十倍功效的。佰,产生百倍功效的。器,器件,设备。什佰之器,指现代高效节能的设备。
4,结绳:结绳记事,引申为原始低效节能的设备。
5,重死:重,重视。死,死后的葬地。
6,甘其食:甘,甘甜和平,这里名词动用,使……甘甜和平。其,指人民。食,吃的食物。
7,美其服:美,美丽和平,这里名词动用,使……美丽和平。服,服饰。
8,安其居:安,安定和平,使……安定和平。居,居所。
9,乐其俗:乐,欢乐和平,使……欢乐和平。俗,风俗习惯。
10,望,问候,拜访,引申为访问。
10,鸡犬之声:本义指鸡与狗的叫声,引申指信息交流。
11,相闻:相互。闻,听到,引申为获取。
公刘本译文
虽然有精锐的装备和军队的存在,但是没有地方可以部置作战,
虽然有精良的轮船和车辆的制造,但是没有地方可以乘坐旅行,
采取措施促使人民拥有现代高效节能的设备,而故意弃之不用,
采取措施促使人民恢复原始低效节能的设备,而采用节能的生活方式,
采取措施促使人民重视死后的葬地,而不会轻易远途迁徒流亡他乡,
采取措施促使人民吃的食物甘甜和平,促使人民穿的服饰美好和平,
采取措施促使人民的居所安定和平,促使人民的风俗习惯欢乐和平,
国家与国家之间政府可以相互访问,彼此之间信息交流可以相互获取,
而各国间的人民直到老死的那一天,为了节能环保不会相互旅行往来。