#长难句每日一句# 是一道配菜,建议你首先消化课程所讲内容之后,再每天来一个长难句来填满碎片时间。切不可不听课,每天只练一个长难句,那就本末倒置了。
The Europe that is now forming cannot be anything other than its peoples, their cultures and national identities. With this in mind we can begin to analyze the European television scene.目前正在形成的欧洲正是由各民族及其他们的文化和民族认同构成。明白了这一点,我们可以开始分析欧洲的电视情况。In Europe, as elsewhere multi-media groups have been increasingly successful groups which bring together television, radio newspapers, magazines and publishing houses that work in relation to one another.In Europe, as elsewhere ||multi-media groups have been increasingly successful groups || which bring together television, radio, newspapers, magazines and publishing houses || that work in relation to one another.1. 句子主干主系表结构,即:multi-media groups /have been / increasingly successful groups2. which引导定语从句,修饰groups, 当定语从句较长时,可重复先行词,译为单句。which bring together television, radio newspapers, magazines and publishing houses。这些集团将电视、广播、报纸、杂志和出版社组合在一起。3. which 引导的定语从句中嵌套了that引导的定语从句修饰television, radio newspapers, magazines and publishing houses;当定语从句较短时,可直接译为“的”结构,即:相互之间存在联系的。In Europe, as elsewhere multi-media groups have been increasingly successful groups which bring together television, radio newspapers, magazines and publishing houses that work in relation to one another.在欧洲,像在其他地方一样,传媒集团越来越成功:这些集团将相互之间存在联系的电视、广播、报纸、杂志和出版社组合在一起。One Italian example would be the Berlusconi group while abroad Maxwell and Murdoch come to mind. One Italian example would be the Berlusconi group while abroad Maxwell and Murdoch come to mind.