诗经:南有嘉鱼|诗经全文及译文阅读

南有嘉鱼,烝然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以乐。

南有嘉鱼,烝然汕汕。君子有酒,嘉宾式燕以衎。

南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉宾式燕绥之。

翩翩者鵻,烝然来思。君子有酒,嘉宾式燕又思。

关键词:诗经,宴会,写鱼,写酒,求贤

解释翻译[挑错/完善]

南国鱼儿美,群游把尾摇。君子有好酒,宴饮佳宾乐陶陶。

南国鱼儿美,群游随水流。君子有好酒,宴饮佳宾乐悠悠。

南国树弯弯,葫芦藤蔓紧相缠。君子有好酒,宴饮嘉宾乐平安。

鹁鸠飞翩翩,群飞来这边。君子有好酒,宴饮嘉宾频相劝。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

⑴烝(zhēng):众多。罩罩:义同“掉掉”,游鱼摇尾貌。

⑵式:语助词。燕:同“宴”。

⑶汕汕:《说文解字》:“鱼游水貌。”

⑷衎(kàn):快乐。

⑸樛(jīu):树木向下弯曲。

⑹瓠(hù):葫芦。纍:缠绕。

⑺绥:安。

⑻鵻(zhuī):鸟名,即鹁鸠,也叫鹁鸪,天将雨或初晴时常在树上咕咕地叫。

⑼思:句尾助词,下同。

⑽又:通“侑”,劝酒。

上一章 返回目录 下一章

小提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。

(0)

相关推荐