实用西班牙语 讲义(13)

第十四讲

第九章 语法(七)

代词 又分为人称代词,指示代词,物主代词,不定代词, 关系代词和疑问代词等。

A. 人称代词

A.1. 人称代词可用作主语,直接宾语,间接宾语和介词宾语,并具有不同的形式

主语 直接宾语 间接宾语 介词宾语:

第一人称(单数): yo(我) me me mí

第二人称(单数): tú(你) te te ti

第三人称(单数): usted(您) le, la le, se usted

él(他) lo/ le le, se él

ella(她) la le, se ella

第一人称(复数): nosotros(我们) nos nos nosotros

nosotras(我们-阴性) nos nos nosotras

第二人称(复数): vosotros(你们) os os vosotros

vosotras(你们-阴性) os os vosotras

第三人称(复数): ustedes(您们) les, las les, se ustedes

ellos(他们) los/ les les, se ellos

ellas(她们) las les, se ellas

A.2. 主语人称代词

A.2.1. 由于动词变位是和人称一致的,所以第一和第二人称主语代词(单复数),在不需要特别强调的情况下,可以省略。

(Yo) Soy profesor de esta universidad. 我是这个大学的老师。

¿De dónde eres (tú)? 你是哪里人?

(Nosotros) Hemos llegado. 我们到了。

Chicos, ¿ (vosotros) vivís en este barrio? 孩子们,你们住在这个区吗?

但是需要强调时则不能省略: --¿Quién ha visto a María? 谁见到玛丽亚了?

--Yo la he visto. 我见到了。

A.2.2. 第三人称主语代词一般不能省略,但是如果主语明确,也可以省略。

¿Cómo está usted? 您好吗?

¿Quién es ella? 她是谁?

--¿Cómo se llama tu amigo? 你朋友叫什么名字? –Se llama Pedro. 他叫彼德罗。

A.2.3. 主语代词的位置没有严格的规定,放在动词前后均可。但在疑问句中要放在动词后。

Yo soy chino, y ella es española. 我是中国人,她是西班牙人。

Tú no sabes nada. 你什么都不知道。

Quizá lo sepa él. 也许他知道。

Lo hice yo mismo. 是我自己干的。

¿Dónde viven ellos? 他们住在哪儿?

¿or qué lo haces tú? 你为什么这样做?

A.3. 直接宾语代词

A.3.1. 位置:

A.3.1.1. 放在变位动词之前:

Te quiero. 我爱你.。

Juan me acompaña a casa. 胡安陪我回家。

A.3.1.2. 与命令式连写:

Ayúdame por favor. 请帮助我。

Míralo. 你瞧。

A.3.1.3. 句中有原动词时,可与原动词连写,或放在变位动词前:

¿uedes ayudarme? 或 ¿Me puedes ayudar? 你能帮助我吗?

Quiero verte mañana. 或 Te quiero ver mañana. 我想明天见到你。

A.3.2. 第三人称 lo, le, la, los, les, las 的区别

A.3.2.1. 如果所代的名词是阴性,总用 la和 las:

A María la vi ayer. 我昨天见到玛丽亚了。

A usted (una mujer) todos la respetamos. 我们都非常尊敬您(女性)。

Las cucarachas es difícil eliminarlas. 蟑螂很难消灭。

A.3.2.2. 如果所代的名词是阳性,要区分人和物。指人时可用le, les, lo, los(但多用le, les代替usted, ustedes), 指物时只能用lo, los:

Me gusta conocerle a usted. 我很高兴认识您。

Perdonen ustedes, mi jefe no quiere verles. 对不起,我们主任不想见您们。

A él no le (lo) conozco. 他我不认识。

Les (los) he llamado, pero no quieren venir. 我叫过他们,但他们不愿意来。

El museo es interesante. Lo hemos visitado. 那个博物馆很有意思,我们参观过。

A.4. 间接宾语代词

A.4.1. Le, les和 se的区别。

A.4.1.1. 当间接宾语代词单独出现时,用le, les:

(A usted) Le voy a preparar un café. 我给您冲杯咖啡。

(Al niño) Le he traído un regalo. 我给他(男孩)带来了一件礼物。

A.4.1.2. 当直接宾语代词和间接宾语代词同时出现时,后者用 se:

Se la (la carta) enviaré mañana. (信)我明天给您寄去。

(El regalo) Se lo he dado. (礼物)我已经给他了。

A.5. 介词宾语代词

A.5.1. 用在带介词的动词之后:

Hablan de nosotros. 他们在谈论我们。

Es para ti. 这是给你的。

Voy con usted. 我和您一起去。

A.5.2. Mí, ti 在 con之后有特殊形式: conmigo, contigo.

Voy contigo. 我和你一起去。

¿Quieres hablar conmigo? 你想和我交谈吗?

A.6. Me, te, se, nos, os, se 又是自复代词,用以组成自复动词。如:

Levantarse(起床): me levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis,

se levantan.

Vestirse(穿衣): me visto, te vistes, se viste, nos vestimos, os vestís, se visten.

A.7. 中性代词lo用来代替表语。

-¿Es usted profesor de español? -您是西语老师吗?

-Sí, lo soy. -对,我是西语老师。

-¿Estás cansado? -你累吗?

-No, no lo estoy. -我不累。

(0)

相关推荐

  • 法语中代词式动词的意义

    和自反代词(me,te,se,nous,vous,se)一起使用的动词叫做代词式动词,如se lever 起来,起床,自反代词的性数应当和主语一致. 代词式动词(les verbes pronomin ...

  • “得寸进尺”用西班牙语怎么说?

    "得寸进尺"用西班牙语怎么说?今天小编就带大家一起来看一下,有兴趣的朋友可以多留一会哦~希望今天小编的分享能够对大家有所帮助! 比起中文的含蓄,西班牙人说起来就直接多了: Das ...

  • 汉语与西班牙语动词比较分析

    德国语言学家Homboldt(1836)根据词的结构划分了三种类型的语言:孤立语(isolating language),粘着语(agglutinating language)和屈折语(inflect ...

  • 西班牙语语法入门:西班牙语动词gustar的用法详解

    gustar是"使喜欢"的意思.汉语里说"我喜欢某某东西",西班牙语不这么说,它要说:"某某东西使我喜欢." 例如: "我喜欢西班 ...

  • 实用西班牙语 讲义(15)

    第十六讲 D. 不定代词 D.1. 不定代词有很多, 大部分可用作形容词,有的也用作副词,只能用作代词的有: algo(某事; 一点儿), alguien(某人), nada(什么也没有), nadi ...

  • 实用西班牙语 讲义(14)

    第十五讲 B. 指示代词 指示代词多用作指示形容词(即和名词连用),可指人和物,也有阴阳性和单复数的不同形式.用作形容词时不带重音符号. 阳性 阴性 中性 1 单数 复数 éste, este ést ...

  • 实用西班牙语 讲义(12)

    第十三讲 C. 最高级 有两种形式: 相对最高级和绝对最高级 相对最高级 el/ la + más + 形容词 + de el/ la + menos + 形容词 + de el/ la + mejo ...

  • 实用西班牙语 讲义(11)

    第十二讲 B. 比较级 无论是形容词,副词,还是名词,动词,都有比较级.但用来表示比较级的连接短语只有: tan-como, tanto (-a) - como(相等级), más - que(较高级 ...

  • 实用西班牙语 讲义(10)

    第十一讲 第八章 语法 (六) A. 副词 用来修饰动词,形容词或副词,没有性数变化. Todo va bien. 一切都很顺利. Vivo aquí. 我就住在这儿. Este libro es m ...

  • 实用西班牙语 讲义(9)

    第十讲 第七章 语法(五) A. 形容词 A.1. 形容词要和名词的性数一致. Un pantalón negro 一条黑裤子 Una falda negra一条黑裙子 Un hombre alto一 ...

  • 实用西班牙语 讲义(8)

    第六章 语法(四) A. 冠词 这也是学习西班牙语的难点之一.冠词用在名词之前,有定冠词和不定冠词之分,而且要与名词的性数一致. A.1. 定冠词 阳性 阴性 中性 单数 el la lo 复数 lo ...

  • 实用西班牙语 讲义(7)

    第五章 语法 (三) A. 基数词 1 uno (-a) 17 diecisiete 200 doscientos (-as) 2 dos 18 dieciocho 300 trescientos ( ...

  • 实用西班牙语 讲义(5)

    第四章 语法(二) A. 名词 有阴性阳性之分.对我们来说,最难理解的是指物的名词也有阴阳性之分.阴阳学说起源于中国的古代,但我们主要用于哲学方面,在造字上并没有反映.在中国人看来,有生物具有阴阳性可 ...