爱情小唱(70)·英国文学名篇选译

【编者按】:这首诗正如王佐良先生一样,是在劝说诗人所爱的女孩要抓住时机接受爱情,不然时光稍纵即逝。诗人站在男性视角上,希望女孩好好把握时机,在适时赶上爱情的班车,否则错过了就再难挽回。


爱情小唱 70

Fresh spring the herald of loves mighty king,

清新的春天,你这爱情的先驱,高傲的帝王,

In whose cote armour richly are displayd

辉煌的臂章在闪耀

All sort of flowers the which on earth do spring

丛花因此在大地绽放

In goodly colours gloriously array.

以鲜艳的颜色及炫丽的姿态。

Goe to my love, where she is careless layd,

去找寻吾爱,她正随意地躺着,

Yet in her winters bowre not well awake:

在她冬日的闺房还没有苏醒:

Tell her the joyous time wil not be staid

告诉她快乐的时光不会为她停留

Unless she doe him by the forelock take.①

除非她抓住了时间的尾巴。

Bid her therefore her selfe soone ready make,

但愿她因此快快将自己整理端庄,

To wayt on love amongst his lovely crew:

在可爱闺侣们陪伴中等待着爱情降临:

Where every one that misseth then her make,

倘若任何人错过了她的爱侣,

Shall be by him amearest with penance dew.

那她便会受到应有的惩罚。

Make hast therefore sweet love, whilest it is prime,

所以尽快,我的小可爱,当此时春光正好,

For none can call againe the passed time.

因为没人能让昨日重现。


以上英文原文选自王佐良、李赋宁、周钰良、刘承沛 主编 《英国文学名篇选注》。

① 原文意为:take time by the forelock,抓住时间前额的头发,俗语,意译则为抓住时间的尾巴。

END


(0)

相关推荐

  • 英文爱情寄语唯美简短

    英文爱情寄语唯美简短的话有哪些呢?下面小编就为大家精选了一篇有关英文爱情寄语唯美简短的话语,太经典了~希望对大家有所帮助.本文来自 1.[My heart beats for you every da ...

  • "make good" 不是 “做好”!

    英语共读 用 最 舒 适 的 方 法 带 你 学 英 语 对话框回复"早安"和"晚安",获取暖心音频问候 1.赔偿,偿还/成功 make good 做好 × 赔 ...

  • 爱情短句情话英语 我们是命中注定

    说到情话相信大家或多或少都有所了解,但是大多都是中文的,那你是否听过英文版的情话呢?今天,小编想要跟大家分享的是爱情短句情话英语,格调一下子就拉高了有没有?一起来感受一下这些英语高级情话吧! 1.We ...

  • 爱情小唱(75)·英国文学名篇选译

    [编者按]:这是一首极美的诗,献给天下有情人. 爱情小唱(75) One day I wrote her name upon the strand, 一天,我在海滩边写上你的名字, But came ...

  • 爱情小唱(54)· 英国文学名篇选译

    [编者按]:相比之前那篇,这篇更像是<伤心咖啡馆之歌>里的单恋者的自白,此处荐香黛儿的<Impossible>. 爱情小唱(54) Of the worlds theatre ...

  • 婚礼颂歌· 英国文学名篇选译

    [编者按]:这首婚礼颂歌是艾德蒙特·斯宾塞在庆祝伍斯特勋爵的两个女儿正式订婚所做,诗篇相对爱情小唱较长,不仅用优美地语言对于两位女子赞颂了一番,还对于诗人自己的依附者进行了一番歌颂.其中对于泰晤士河的 ...

  • 艾德蒙特· 斯宾塞《爱情小唱》(合集选译)

    [编者按]:艾德蒙特·斯宾塞的<爱情小唱>翻译就此告一段落了,现将四首爱情小唱予以整合,方便大家收藏阅读,近来笔者考试临近,加上赴韩日期将近,公号运营且暂停一段时间更新,望诸君见谅. 艾德 ...

  • 罗宾汉和寡妇的三个儿子·英国文学名篇选译

    [编者按]:这是一首比较长的民谣,其内容也比较通俗,讲述的就是关于罗宾汉劫法场的故事,但是在这里面我们其实可以看出,罗宾汉并非常常是孤胆英雄,相反他可以说是一个有稳定组织的领导者,而劫富济贫可以说是这 ...

  • 帕特里克·斯本士爵士 I英国文学名篇选译

    [编者按]:这是一首带有浓重苏格兰民谣,讲述航海的悲剧,却有别样的味道,可以伴随着这首Auld Lang Syne 苏格兰民谣 一起,在夜晚感受苏格兰的味道. 帕特里克·斯本士爵士 启程 I 王端坐在 ...

  • 三乌·英国文学名篇选译

    [编者按]:三乌这篇很短,其借用三只乌鸦的口,讲述了一位英勇骑士战死沙场之后的故事 ,分别描述了他身边忠心耿耿的猎犬.飞鹰和比喻成爱人的那只年轻母鹿. 文中"As great with yo ...

  • 兰道勋爵·英国文学名篇选译

    [编者按]:以往就获悉王佐良先生等人主编的<英国文学名篇选注>,为英国文学学习之重要材料,今日方得以购之,为他日于不列颠进修极为有益.亦觉国人尚需多学西方文化,方可知己知彼,学术.见识由此 ...

  • 英国文学大家伍尔芙存在的瞬间:长在刀疤上的爱情和文学

    被誉为'英国最后一位散文大家'的伍尔芙对于很多朋友来说可能有些陌生,但多少人为她作品所流下的那些眼泪,一直澄清澄明!在那个电子科技并不发达的时期,很多作家都是用笔纸在创作,伍尔芙也是用笔,但她所蘸的墨 ...