袜子
中国人穿袜子的历史大概始于三千多年前,宋代人编著的《太平御览》中有记载,该书“服章部”专辟“袜”一节,共有16条,叙说与“袜”有关的内容。《说文》曰:袜,足衣。这是古籍对“袜”的定义:说袜子是脚的衣服,十分准确。
而我穿上袜子是在十几岁时才开始的,那时我已懂得gui zha(音诡诈,平氏土话,大意是指打扮、炫耀等,多指穿着。)打扮,但是苦于家庭贫困原因,想gui zha也gui zha不起来。那年过年,我找到大嫂穿的脚底被烧了个窟窿的一双尼龙袜,自己剪了块儿布,拿针线缝了缝,那年过年就穿的那双袜子。
尼龙袜虽然脚底有个窟窿,但是比起布线袜还是舒服一些,因为那时的布线袜工艺实在太差,男孩子本来就生性好动蹦蹦跳跳的,那袜子经常会往下褪,一直褪到脚心,很不舒服,所以得时不时的脱了鞋把袜子提起来。现在说来那时的布线袜绝对是纯棉的,但那时并不觉得纯棉的好。
即使有了袜子穿,童年的每个冬季脚都会冻伤的,甚至每年脚后跟脚踝处都会冻的裂血口子,流出的血再把袜子粘住,晚上脱不下来。天一稍暖和或者活动发热,冻伤的脚就会发痒,奇痒难忍,就踢墙踢树或者两只脚互踢。大概一周时间洗一次脚,洗脚前,跑到麦地拽一把麦苗,回家在锅里烧一锅热水,放进麦苗,然后穿着袜子泡在煮了麦苗的热水了,泡一会儿,等裂的血口子沾袜子部位泡开了,这样才能脱下袜子。
长大后在南粤大地谋生,学会了粤语,渐渐融入了当地的人文风情,发现袜子除了御寒和表现美丽功能以外,另有更大的用处。袜的粤语发音和密(蜜)的粤语发音都一样,都念ma(四声),这样,年轻人在谈恋爱时为了表示亲密的爱意,就暗地里赠送一双袜子,寓意为亲亲密密或者甜甜蜜蜜。
同样的观点在东瀛日本也有,日语里袜子写作汉字”靴下“,日语写成くつした,发音 ku tsu si ta。日本人有个习俗,就是逢年过节互相赠送小礼物,以表心情。而袜子在日本有象征一生一世的意思,所以赠送袜子就意味着“我要跟着你一辈子”的意思。当然,后来又引申很多这方面的意思,比如说表示体贴关心对方,脚冷了呢全身都会冷,心情自然就不好,只要脚暖了,心就暖了,一切从脚开始;还有说用袜子把ta的脚套住,不让ta走掉;另外由于袜子是一对一对的,所以又有成双成对的意思,永远让你踩着ta爱你爱到底。
袜子的进步史演绎到现在,历经三千余年,材料从布片到棉线到天然蚕丝到人造尼龙丝,款式从细带到布片到布袋到绳系到橡皮圈箍到弹力自然松紧,制作技术更是从手工到机械,实现了多次飞跃,反映了人类文明的进步轨迹,也反映了人民生活水平的不断提高,以及对精神生活的更高追求。
今夜看到才出生不久的小孙女也穿着漂亮的袜子,而且价格不菲,不禁感想万千。童年的袜子时代,虽说早已成为历史一去不复返了,也永远不会再卷土重来,但是,每当我想起童年的袜子,一股股痛楚立即会涌上心头,久久不能平静。
良子提示:以下内容也很重要——