西班牙语语法细细讲:Ser和Estar的区别
一、ser用于表达永久持续的情况,且没有改变的迹象。
ej:
Soy un chico.
Soy de China.
我来自中国。
二、estar表示不会长久持续的、暂时性的特征或状态。
ej:
Está cansado.
他很累。
Estoy de vacaciones.
我在度假。
三、同一个形容词分别跟ser和estar连用,表示的意义不同。
ej:
Estoy delgada.(我最近变瘦了)
Soy delgada.(我本来就是个瘦子)
Está guapa.(她现在很漂亮)
Es guapa.(她天生丽质)
Las manzanas están verdes.(苹果还未成熟)
Las manzanas son verdes.(绿苹果)
四、有时可以在意义上区分,ser带有主动含义,estar则有被动含义。
ej:
Eres sorprendente.你令人惊讶。
Estoy sorprendente.我感到惊讶。
Es aburrido.他是个很无聊的人。
Está aburrido.他觉得很无聊。
五、ser表示事物或人的性质。
ej:Pepe es rico.贝贝很富有。
六、estar表示一时的状态。
ej:Está triste.他很悲伤。
七、ser和estar用法的固定搭配:
Esta oportunidad es mía.
这个机会是我的。【表示从属关系】
Soy de China.
我来自中国。【表籍贯】
Son las tres.
现在是三点。【表示时间】
Esta universidad está en Shanghai.
这所大学在上海。【表地点】
Estoy bailando.
我一直在跳舞。【表示持续的动作】
【课后练习】
1、Nosotros()chicos inteligentes.
a.somos
b,estámos
2、()sordo.我现在听不清楚。
a.soy
b.estoy
3、Tú()mi novio.
a.es
b.eres
4、Ellos()a punto de llegar.
a.están
b.son
答案:1.a 2.b 3.c 4.a