烂席破布也是药
在《金匮要略》中有个奇怪的药方,如下:
治马坠及一切筋骨损方
大黄一两,切,浸汤成,下;绯帛,如手大,烧灰;乱发,如鸡子大,烧灰用;久用炊单布,一尺,烧灰;败蒲,一握三寸;桃仁,四十九枚,去皮尖,熬;甘草,如中指节,炙,銼。
上七味,以童子小便,量多少,煎成汤,内酒一大盏,次下大黄,去滓,分温三服,先銼败蒲席半领,煎汤浴,衣被盖覆,斯须,通利数行,痛楚立差,利及浴水赤,勿怪,即瘀血也。
这个药方中居然以“久用炊单布”以及“败蒲席”等入药,作者究竟出于什么样的考量,而拟定此方?作者指出,“利及浴水赤,勿怪”,表明作者是用过此方的,而且有效,服药后,若病人下利便血,或者汤浴后水色赤,都为瘀血之故。
对于此方,清代的《古方选注》认为:
驰骋之时,阳鼓于上,卒然而坠,伤在于首,病头胀颈粗,发热体痛,故其所治有不同于平常跌扑所伤者。方中多用陈败之物,取其伏阳而行瘀也。
对于炊单布,李时珍在《本草纲目》中是这样认为的:
按王《百一选方》云,一人因开甑,热气蒸面,即浮肿眼闭,一医以意取久用炊布烧灰存性为末,随敷随消,盖此物受汤上之气多,故用此引出汤毒,亦犹盐水取咸味,以类相感也。
不谦真人以为,李时珍不懂《金匮要略》之意而胡扯炊单布的药理。那么《金匮要略》此方究竟是何意呢?
其实说穿了很简单,不说穿您永远不懂。
在这个药方中,甘草,桃仁,大黄等是常用中药,有特定的药理,甘草补虚,桃仁化瘀,大黄攻下,其他的几味药物,如乱发,绯帛,久用炊单布,败蒲席,童便等都为陈败之物,以此等入药,取推陈出新之意。故而作者特别指出,以“久用炊单布”,“败蒲”等入药,新的还不能用。
后世之人不知《金匮要略》之意,而误以为乱发能止血,童便能化瘀,其实非此方之意。譬如说,《古方选注》认为:
败蒲席须作帆之蒲,惟乡船中尝以为卧具者佳,借其精神所凭,可以伏阳,且陈蒲可逐上焦瘀血;炊单布久蒸,则受汤熟之气,可以化阳自熄,退肿除陈;乱发疗惊安神;绯帛行瘀搜伤。
《古方选注》是臆想,也受李时珍之论影响。
炊单布就是饭单,非李时珍所论之蒸布。远古的炊单布应该是麻葛之类布料。现代人将炊单布称为饭单,两者都有一个“单”字,可见古意犹存。
虽然都是陈败之物,其实是高级生物制剂,只不过您不懂而已。不同的生物物质在人体内的代谢途径是不同的,推陈能出新。作者选取了人之上下(乱发,童便),动物(绯帛),植物(久用炊单布,破蒲)等入药,涵盖生物圈,且都为身边易得之物。
绯帛是指红色的丝织品。
这些物质还有一个共性,就是都为纤维,动物纤维或植物纤维,这又蕴含了什么样的药理呢?
假如您家里的旧物件太多了,您可能就会考虑换新的。人体是如何实现此功能的,读者可以自己去考虑。