无抱歉意的“对不起”
“对不起”是什么意思?不就是表达歉意的客套话吗?看起来确实如此,不过如果我们将这句话代入真实的语境,就会发现有时它没有多少抱歉的意思,甚至可能听起来很冷酷。为什么有的“对不起”听起来一点也不抱歉呢?从语用学角度来看,主要有以下几种原因:
一、表面同为致歉,主要用意不同。在交际中,说话的目的既是为了表义,也是为了施事,实现自己的某种目的。有时表达的直接意义和施事用意是一致的,比如例(1)中道歉既是这句话的字面意义,也是它的施事目的。而有时字面意义和施事目的并不相同,如例(2)中的“对不起”表面上是道歉,其实主要施事用意是为了拒绝对方的请求。
(1) 对不起,撞到你了。(致歉)
(2) 对不起,我这周没空,帮不了你了。(拒绝)
在人们的长期交往中,已经形成了共识,“对不起”已经成为这种情景下一个明确的拒绝符号。虽然表面上有部分抱歉的意义,但主要的功能是拒绝。有时甚至不需要说出后面明确拒绝的话,双方都会明白这是什么意思。有时被拒绝者可能非常失望,根本不会注意到对方是否说了“对不起”,只知道对方拒绝了自己。
二、形式相同,施事用意完全不同。生活中,“对不起”还可以实施拒绝、禁止、否定、客套等多种功能。例如:
(3) 对不起,没有证件不许进入!(禁止)
(4) 有些人说达官贵人得罪不起。对不起,我老赵偏偏不信这一套!(否定)
(5) 对不起,我想试试那双蓝色的鞋子,好吗。(引起注意)
(6) 对不起,我去一下洗手间。(客套)
例(3)中的“对不起”,听起来一点也不抱歉,因为它的主要功能是表示禁止。而例(4)中的“对不起”,表示的是对 “达官贵人得罪不起”这种说法的蔑视和否定,也没有向任何人抱歉的意思。例(5)、例(6)虽然也是客气的话,但显然不能理解为抱歉。试想如果营业员听到例(5),回答“没关系,我拿给你”,同席吃饭的人听到例(6),说“不要紧,你去吧”,对方和在场的其他人都会感到很怪异,因为这两句话没有任何抱歉的意思。
三、背景不同,意义不同。表示歉意的“对不起”是有背景的,背景既可以是自己之前的某个失误,也可以是对方提出的请求、建议、邀请或提供。背景可能是会话当时发生的,也可能是之前出现的。如果没有这样的背景,是主动先发的“对不起”,那么就很可能表达其他的功能,因而是没有歉意的。如上文中的例(3)、(4)、(5)、(6)都显然是说“对不起”的这一方自发先说出的,这种先发话语的功能往往就不是致歉。
四、套路化程度不同,表意不同。“对不起”是表示歉意时的客套话,已经成为一个语用套路,但套路化程度越高,语言越简单,反而越不客气。带有“对不起”的部分语言越复杂,越个人化,语气就越客气。需要对熟人说“对不起”时,我们通常会更礼貌、更客气,不会单独使用一个套路,而是会添加一些私人化的理由、说明,或者表示自责、推迟答应等。有时也可能同时组合多种成分一同表达充分完整的致歉,如例(7)中的B1。如果我们没有任何解释,只是像B2那样干巴巴地说一句对不起,效果就完全不同了。说话人不仅显得毫无诚意,而且不够礼貌。这样的回答,会使A、B两人处于一种尴尬的状态。
(7)A:你不是说要给我打电话吗?
B1:真对不起,最近实在是太忙了,本来想回家就给你打电话,一忙起来就忘了。真是记性不行了。下次吧。(道歉+理由+自责+推迟答应)
B2:对不起。(道歉)
而当我们对完全陌生的人说“对不起”的时候,语言通常都非常简短。例如,拒绝电话或街头推销等陌生人提出的请求时,公式化的“对不起”和 “不需要” “不行” “不用”等简短的表达式配合在一起,共同表示拒绝、不希望被打扰等。这样的“对不起”没有任何歉意,而是一个非常明确的拒绝信号,是一种高度程式化的语用语块。而在被完全公式化之后,它蕴含的礼貌的意义就更少,听起来也就更生硬。
五、附加词不同,语气不同。当我们比较客气、友好的时候,如果要说“对不起”,往往会加上表示强调程度的修饰语,表示自己的真诚,如“真的”“实在”“确实”等。有时也会在提供理由的部分,加上表示缓和的副词,“有点儿”“比较”等。
(8) 实在对不起,我今天太忙了,来不及了。(语气词、缓和副词)
此外,在口语中,我们经常会在对不起之后附加一些语气词,缓和关系、拉近距离。但面对陌生人时,为了表示明确的拒绝或不希望被打扰,我们一般不会带这样的语气词。如,例(1)、(2)在现实生活中的口语表达通常会自觉不自觉地附带一个语气词“啊” “呀”等等。但例(3)、例(4)中用于禁止、否定等其他功能时,由于不需要任何缓和的语气,就不会带有这样的语气词。
除了以上这些差别,如果我们真的带有歉意,说“对不起”时,就常常会伴随微笑或恳切的表情。这些身体语言帮助表达了我们的善意、诚恳。而如果我们本身的目的就是展现拒绝的姿态,可能还会配上冷漠的眼神、生硬的表情,这时候“对不起”听起来毫无歉意也就不足为奇了。
(本文原刊《语言文字周报》1906期,2021年8月16日出版)