洗闲阁购书日志(2018年1月2日)
洗闲阁购书日志(2018年1月2日)
2018年1月2日,星期一,阴,12—7度。翻读这期的《易碎品》一书,在《导读》的开头有这样一句话:“我想……回想这一生时,我宁愿发现自己迷恋易碎之物虚度光阴,也不愿兢兢业业、终生力求道德完善。”这句话似乎很可以形容我目前的心理状态。上篇购书日志的年终总结感悟太灰色调,这篇说点亮色的。其实,人之短暂一生,总体虽然不免空无,具体到生命的每一点求索,失望中还是有不断惊喜,至少有些努力,即使成绩太小也都足以安慰平生,这或许就是爱与责任在人生的终级价值呈现。我的2017年是平淡的,购书多而读得很少,特别是在微信上,用阅读公众号代替了书籍,又在朋友圈和群上浪费了太多时间,真是一事无成,平庸而过。尚是如此,却也有最欣慰的两件事:一是母亲依然颇为健康,去年没有住过医院,平安度过了92岁生日,虽然我平时受了许多委屈,但心也坦然了;二是女儿通过自己的努力,终于成为一名小学教师,对我们这样普通家庭的女孩子,没有什么能比找到一个自己喜欢又比较安定的工作更舒心的了。特别是女儿喜欢孩子们,工作认真努力,授课也有诸多新意,学校领导和同事都很喜欢,在四个月的工作中,已经代表学校参加区教委举办的多个教学活动,不但自己获到了锻炼,也为学校赢取了荣誉,全家为她而骄傲。2018年,对我们这个家庭是一个全新的开始,因为我和老婆都将在今年退休,领取养老金意味着真正开始了老年生活,意味着需要调整心态,改受生活方式,保证有一个健康的身体,而从实际生活中观察到的经验,这会是一个非常艰难的过程。我坚信,凭自己的智力,一定会学习得很好。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
昨天下午收到邮政快递送来九久读书人专营店订书四部。这是第二次在该书店购书,貌似部分新书上架比其实网店早几天,但邮政快递时间太慢,用了五天才到,纸箱内没有填充物,书籍在内晃荡,担心书有损坏,开箱检查,还好没有。更不明白的是,无论是在当当还是京东网上购买99书城的人,只要订上规定的金额,同样价格的卖价也都没有快递费,反而在它本书城购书却要加五元快递费,真是荒唐,这是要自我了断九久读书人书店的节奏吗!书目整理如下:
《穿睡衣的作家》(加拿大)达尼·拉费里埃著,要颖娟译,人民文学出版社“99读书人·经典写作课”书系,2018年1月1版1印,定价49元,九久价39.2元。拉费里埃以2009年获得美第奇文学奖的诗小说《还乡之迷》最知名(我收藏了中译本,可惜还没读),又于2013年入选法兰西学院院士,成为该院四十位“不朽者”之一。真正惊艳我的,是前不久读完的散文集《几乎消失的偷闲艺术》,既有生活写实,又有阅读与创作心得,行文典雅而充满智慧,还有部分颇接地气的优秀现代诗歌,堪可吟诵。本书也是一部散文集,风格与之相似,却在内容上更集中探讨了作为作家在阅读与写作上的心得,文笔仍然知性迷人。
《风格练习》(法)雷蒙·格诺著,袁筱一译,人民文学出版社“99读书人·经典写作课”书系,2018年1月1版1印,定价29元,九久价23元。读过一本台湾女作者陈宁的散文集《风格练习》,但这本书却是一本短篇小说集,创意买点是作者雷蒙·格诺用99种不同风格的书写,讲述了同一个故事,有些章节令人脑洞大开,有些却是文字与声音游戏,翻译成中文很无聊。
《易碎品》(英)尼尔·盖曼著,马骁、张秋早译,上海文艺出版社“99读书人”书系,2016年11月1版1印,定价39元,九久价30.5元。这是一部创意天马行空,体裁间杂诗歌、散文的短篇小说集,将想象力、趣味性与知性智慧完美结合,颇有后现代风格,却又亲切迷人,是我喜欢的一类著作。印象中好象一直都在关注这本书,怎么弄丢了,到今天才又购回。或许,是不是买过旧版,只是没读,所以仅剩模糊印象,这一切都记不得了。
《安魂曲》(意大利)安东尼奥·塔布齐著,汤获译,人民文学出版社“99读书人·短经典第五辑”,2018年1月1版1印,定价35元,九久价28元。虽然名为短篇小说集,实际上本书仅收录了两部相当于我国划定的中篇小说,一部是《安魂曲:一场幻梦》,另一部是《印度小夜曲》,故事好象没有什么特别,但第一部在形式上有些创意,同时两部小说的叙述风格也都很有吸引力。
今天上午到快递点自提当当网订书一件四部:
《诗的八堂课》江弱水著,商务印书馆2017年1月1版,8月4印,精装定价34元,当网26.8元。中国古典诗歌与从西方引进的现代诗是否有可比性,其思想与艺术形式上又有多少互通之处,这些都有许多存疑而值得探讨的地方。这是一本突然流行起来的诗歌研究著作,以讲座形式征引古今中外的诗论,结合中国古典文论的心证与西方现代文论的细读方法,文字典雅奥妙,甚至可以当作优美的知识散文来欣赏。
《序曲:或一位诗人心灵的成长》(英)威廉·华兹华斯著,丁宏为译,北京大学出版社2017年10月1版1印,精装定价59元,当网46.6元。在当当下单购买这四本书时,最犹豫疑惑的就是这部长篇叙事诗:首先是浪漫主义似乎已经太过陈旧;其次长篇叙事诗是否显得水份过多;再其次,虽然华兹华斯的名字如雷贯耳,或许年轻时也翻读过,却毫无印象,绝对是一片空白,加之前两点,似乎足以过滤掉这本诗集。但凭借网上可怜的一点资源参考,和几十年购书积累的自信,最后还是决定赌一把。收书翻读,完全出乎意外,真正是一次令人惊喜的艳遇。这部诗集完全不是浪漫主义“无病呻吟”之作,而是颇具现代主义诗风,“《序曲》以其所涉及内容、其对个人内部世界的审视、其字里行间的丰富思想和坦诚而自然的诗歌风格而被公认为华兹华斯个人最高文学成就的代表,其本身即是巨著。”——封底评价言简意赅。译者诗学功底深厚,版本装帧精美,都为本书加分,是欣赏和收藏的佳作。
《另一种美》(波兰)亚当·扎加耶夫斯基著,李以亮译,花城出版社“蓝色东欧·第五辑”,2017年10月1版1印,定价32元,当网25.2元。这是波兰当代最优秀诗人的一部断片回忆录性质的长篇散文集,文字优美敏锐,在不断闪现的片段情节中,散发出诗人丰富的情感与思想的火花,具有独特的感染力,堪称诗人散文的典范之作。
《使女的故事》(加拿大)玛格丽特·阿特伍德著,陈小慰译,上海译文出版社2017年12月1版1印,定价49元,当网38.6元。《使女的故事》创作于1985年,次年再获加拿大总督文学奖(第一次于1966年,以诗集获奖),而如今阿特伍特已经是除诺贝尔文学奖之外获奖无数的世界级文学大师。受同名改编拍摄电视剧横扫五项艾美奖的影响力,使这部阿特伍德的反极权专制的科幻小说名著再次进入读者的热情关注目光。因为喜欢阿特伍德的小说,这部长篇小说成为本期书单中我最期待的书籍,却也是最后一本书。这个版本有一篇“译序”,一篇阿特伍德大师的“新版序言”,对理解小说思想很有帮助。