用俄语介绍中国文化(一)
Китайский новый год, или Чунь Цзье
Это один из самых главных и древних традиционных праздников в Поднебесной. Отмечают его в первый день нового года по лунному календарю.
Перед праздником необходимо сделать уборку в доме и выбросить все ненужное, чтобы избавиться от прошлого. Китайцы считают, что подметать в праздники это дурная примета - можно свое счастье спугнуть, поэтому все 2 недели празднований уборку в доме никто не делает.
А вот чтобы привлечь удачу, нужно на двери наклеить 贴上специальные бумажные полоски с пожеланиями и иероглиф счастье. Очень часто можно увидеть, что иероглиф счастье 福 fú перевернут вверх ногами(上下颠倒), как на картинке ниже. Это давняя традиция, с которой связано множество историй. Китайцы объясняют это как игру слов, поскольку в китайском языка слова 到 dào – приходить и 倒 dǎo – переворачиваться, опрокидываться, очень похожи. И перевернутый иероглиф счастье как бы говорит – "счастье пришло".
Еще по китайской традиции Новый год нужно встречать шумно и весело, чтобы отпугнуть злых духов. Для этого китайцы запускают фейерверки, взрывают петарды и хлопушки, которые начинают запускать уже вечером в канун праздника и которые не стихают до утра. А вообще, весь этот шум и гам будет продолжаться ровно две недели, пока не закончатся праздничные дни и не иссякнут запасы пиротехники.
На праздник принято дарить хунбао – это красный конверт с деньгами. Деньги дарят не только взрослым, но и детям. Хорошим знаком считают, если сумма начинается на четную цифру, это сулит удачу и богатство в новом году. Плохим знаком будет если в деньгах есть цифра 4, так как по произношению слово четыре в китайском языке созвучно со словом смерть, а вот благоприятными считают 6 и 8.
佛系二维码
千千万万的公众号中
能被你识别都是缘分
柠檬 2018年出生