“从头再来”用英语怎么说?

“心若在梦就在,天地之间还有真爱。看成败人生豪迈,只不过是从头再来。”这几句歌词出自刘欢的《从头再来》,大家一定也都很熟悉吧~
那么问题来了,你知道“从头再来”用英语该怎么说吗?今天就和英文君来学习一下吧~

start over

我们来看一下权威的解释:

If you start over or start something over, you begin something again from the beginning.
表示从头再来。来看两个例句:
We decided to abandon the first draft of the report and start over.
我们决定放弃报告的初稿,从头再来。
Sometimes I feel like moving out to the coast and starting over.
有时我想搬到海边,从头再来。
在美剧《马男波杰克》中,马男批评戴安时,就用到了这个表达:
Oh, I don't think you understand what's happening here. This is not a casual conversation between friends. This is your boss telling his employee that she did a bad job. Start over, but do it right this time.
我觉得你似乎没有意识到这件事的严重性。我并不是作为朋友在跟你轻松地聊天,这是一位老板在对员工说,你的工作做得很烂。从头再来,这次一定要写好。

② back to one

重新回到了一,也就是“从头再来”。
在美剧《破产姐妹》中,好莱坞找到Max拍戏,导演在喊话时就用到了这个表达:
Come on, everybody. Back to one. And action! Max, you're wiping the counter. The killer comes in. You look up…
好了,各位,重新开始。开拍。麦克斯,你在擦桌子,杀手走了进来。你抬头看……

③ take it from the top

这个表达也可以表示“从头再来”,top 就是“顶部”,从顶部开始当然就是“从头开始”啦。
在美剧《摩登家庭》中,Cameron让孩子们开始排练时,也用到了这个表达:
Okay, okay! Break's over, everyone! Let's take it from the top. Listen, we're running 20 minutes long, So we're gonna go ahead and cut the Bollywood number.
好了好了,休息结束了,大家伙儿。让我们从头再来一遍。听着,因为演出时间是20分钟,所以我们要去掉宝莱坞部分继续演。
(0)

相关推荐