闻官军收河南河北

闻官军收河南河北

[唐]杜甫

剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳

却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡

即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

注释

公元762至763年,唐王朝的军队收复了被安禄山、史思明的叛军占据的东京洛阳和黄河南北各地。当时,杜甫为避战乱流亡在梓州(今四川三台),听到这个消息非常兴奋,写了这首诗。

注释

剑外:四川剑阁以南,指梓州一带。

蓟北:今河北省北部和北京一带,当时是安史之乱叛军盘踞的地方。

涕泪:眼泪。古代眼泪也叫“涕”。

译文

门关外忽然传来喜讯,军收回了蓟北的大片土地。

刚这个消息,悦的眼泪就禁不住洒满了衣襟。

回头看,妻子和儿女还有什么忧愁,

我信手卷起诗稿和图书欣喜若狂。

大白天我要声高歌更要开怀痛饮,

明媚的春光伴我一路返回故乡。

快快动身船行似,急急从巴峡穿过巫峡,

一路非常顺利,我直接经过襄阳向洛阳春天

我仿写

(0)

相关推荐