吕律:罗兰巴特和拉康的人生
众所周知,罗兰巴特(Roland Barthes, 1915-1980)是法国著名的结构主义大师,而拉康(Jacques Lacan, 1901-1981)则是法国战后最有争议的精神分析学家之一,被称为欧洲尼采和弗洛伊德之后的最有创意的思想家之一,也被认为是结构主义者。这两人都是从结构主义过渡到解构主义,很难把他们准确归于某一个流派。
昨天我翻了翻我昨天介绍的那本文学导论书,想起这两人还没有介绍过。今天我简单说几句。
罗兰巴特出生于欧洲一战期间,一岁时父亲就在战争中阵亡,他因得过肺结核,免去了在二战中应征入伍,一生对母亲感情甚深。在其母亲去世后三年,因一场交通意外去世。他晚年当选法兰西文学与符号学主席,属于大器晚成类型的学者。
拉康比罗兰巴特年长十几岁,在一战中目睹杀戮,从而抛弃了自己的宗教信仰,不再信仰上帝,他在二战中曾经短暂做过军医,后来也没有再应征入伍。
他们成年后,都历经了欧洲的动荡不安,充满了怀疑和扬弃意识,在战后百废待兴的思想界异军突起,成为执牛耳的领军人物。
罗兰巴特的符号学理论和拉康的镜像理论都很有名,感兴趣的可以了解一下。我还是二十多年前看过他们的书籍,现在不太感兴趣了。不过这些理论的价值与他们的生长背景息息相关,都是属于领一代潮流的大师理论,是站在思想巅峰的人。
其中,拉康对现在的欧洲思想界的风云人物齐泽克(Zizek)的影响很大,我 之前简单提到过。齐泽克被称为 “斯洛文尼亚最有名的人”,很多人是通过齐泽克才更多地了解了斯洛文尼亚这个国家。
参见我之前的文章:
[德国生活] 我的德国生涯系列-续-(二十一)——文学理论有哪些
[人物介绍] 一场“书中辩论”和一场“世纪辩论”
人生就是这样,每个人的命运都被时代大潮裹挟着,跌跌撞撞或是奋不顾身地前行,有时顺流而下,有时具有改造和修复河道的能力。这些思想界的“大人物”都是曾经的“小人物”。他们的努力和思想火花提供给世人和后代的各种“小人物”成长和塑造自身的能力和动力,让他们不断成长。
齐泽克十几年前写过一本书,介绍拉康的。《How To Read Lacan》(Lacan: Eine Einführung, 如何阅读拉康),2006年出版的,德译本2008年出版,中译本前几年也出版了。感兴趣的可以了解一下。
罗兰巴特的名作《Mythologies》(Mythen des Alltags: Vollständige Ausgabe, 神话学)早就有了中译本和德译本。他对日常生活的符号学阐释是很有意思的,感兴趣的可以了解一下。
亚马逊德国对这本书的介绍:
Roland Barthes’ »Mythen des Alltags« sind längst selbst zum Mythos geworden. In seinen provokativ-spielerischen Gesellschaftsstudien entschlüsselt er Phänomene wie das Glücksversprechen der Waschmittelwerbung, das Sehnsuchtspotential von Pommes frites und die göttlichen Qualitäten des Citroën DS. Seine radikale Hinterfragung des Alltäglichen ist bis heute von bestechender Aktualität. Die Essays ermuntern dazu, dem scheinbar Selbstverständlichen kritisch gegenüberzutreten und den Blick für mögliche Veränderungen zu schärfen.
Die erste vollständige Übersetzung enthält 34 zusätzliche Essays und macht diesen Kultklassiker deutschsprachigen Lesern erstmals in seiner ganzen Bandbreite zugänglich. »Mythen des Alltags« bietet ein Instrumentarium zur Deutung unserer Alltagskultur und begründete Roland Barthes’ Ruf als brillanter Interpret der Welt der Zeichen(对世界符号的出色阐释者).