太生动形象啦!和安可一起读英文诗学写作,英国课堂在家上!

前天我讲了牛津树非虚构和诗歌的分级,详见文章:像英国孩子一样读牛津!海外名师精讲牛津树非虚构和诗歌类题材,你们听过吗?(点击可跳转)
有妈妈问这两套书能否团购。非常遗憾,目前这两本书国内找不到,如果后续有团购的话第一时间在公众号发布,有需要的妈妈可关注我们的公众号信息。
欣赏诗歌和仿写诗歌是安可英国学校非常重要的教学内容。英国11+考试和美国中考都会有诗歌的考核。
另外,即便不考试,经常读读诗歌,也能提醒我们关注生活中平常的小事,发现那些被我们忽略的美。
今天给大家带来2首小诗,都是孩子们熟悉的场景:

(1)Your heart

Yourheart

Your heart

请大家尤其注意这么几句:
Race around (=run around)the playground.
Put your hand upon your vest.
Feel your heart beat faster
As it thumps(心脏跳动) inside your chest(胸膛).
对照着绘本,和安可一起来读吧~
这几句诗可以和孩子在生活中“演”出来。
带着孩子们去外面跑一跑,然后把手放在胸口,感受跑动之后心跳的加速.(vest是背心,和后面chest押韵)
边实践,边读诗,让孩子了解写诗就是源于生活,并没有那么难。

(2)I Fell Over at Playtime

玩的时候摔倒是小孩子都会经历的事情。你看诗人把这件事写成了诗。fall over就是摔倒;fell over是过去式。我站起来,发现膝盖破了,头也撞了,手上都是泥,牙也松了。
是不是很形象呢?当然啦,现实生活中可能没这么惨,顶多是:
I fell over at playtime,
I got up and found one cut knee and
a pair of muddy hands.
继续往后看,都是小朋友熟悉的:
尤其是妈妈给我摔破的膝盖贴上创口贴:
I went home at hometime
And my mum found a plaster(创口贴) for my knee
还有最后的一句特别可爱:

and

a nice big gap(an empty space缺口)

in my grin(笑).

虽然摔跤了,但是妈妈给我膝盖贴了创口贴,给我戴了帽子和手套(妈妈这么爱护我)。瞬间感觉伤口好像也没有那么疼了,我笑了,露出了缺巴齿(北方可能叫缺牙子)。
哇哦,是不是生活场景中经常可以用到呢?妈妈们,下次孩子摔跤时,也可以这样安慰啦~
最后,安可还给大家读了一遍,你们听一听~

The End!

(0)

相关推荐