[第130次听写] 国王的演讲 我爱上了别人的女人
我是Wind, 以前是字幕组组长. 我每天早上听写1分钟电影, 已经坚持4个月了. 你想不想甩掉字幕看电影和美剧? 跟我一起做听写吧!
我的听写
Your darling brother and future king,
The only wife he appears interested in is invariably the wife of another.
he’s broken off it with(broken off with) lady furnice(Furness).
and taken up with mrs. Simpson.
a woman with two husbands living.
I told him straight.
no divorced person can ever be received at court.
he said it made him subliminally happy
I imagine that was because she was sleeping with him.
I give you my word, this is what he said.
I give you my word, we’ve never had immoral relations.
stared square into his father’s face and lied.
when I’m dead, that boy will ruin himself, this family and this nation within 12 months.
who would pick up the pieces, huh?
here Hitler intimidating half of Europe.
Marshal Stalin the other half.
who will stand between us, the jack boots, and the proletarian abyss, you?
with your older brother shirking his duties.
you’re going to have to do a lot more of this.
每天学个词
shirk
to avoid work, duties, or responsibilities, especially if they are difficult or unpleasant
逃避(尤指困难或令人不快的工作、责任等)
If you shirk your responsibilities/duties now, the situation will be much harder to deal with next month.
如果你现在逃避责任的话,情况到了下个月只会变得更难处理。
I will not shirk from my obligations.
我不会逃避我的义务。