20171027 长难句每日一句
【昨日回顾】
All the social sciences focus upon the study of humanity. Anthropology is a field study oriented discipline which makes extensive use of the comparative method in analysis.
一切社会科学都以研究人类为核心。人类学是一门以实地考查为导向的学科,在研究中需要广泛地运用比较法。
【今日长难句】
The emphasis on data gathered firsthand,combined with a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present,makes this study a unique and distinctly important social science.
四六级考研复习中的困惑
欢迎长按二维码分答提问
【句子分析】
1. 句子可以拆分为四段:The emphasis on data gathered first-hand, / combined with a cross cultural perspective / brought to the analysis of cultures past and present, / makes this study a unique and distinctly important social science.
2. 句子主干结构是一个简单句:The emphasis..., combined with..., makes this study a unique and distinctly important social science.
3. 主语后面带有on data gathered first-hand是主语的定语,combined with相当于and的意思,是对主语内容的补充,perspective可以理解成主语的并列成分,brought to the analysis of cultures past and present是perspective的定语。其中past and present是cultures的定语。
【词的处理】
The emphasis 对……的重视(翻译时词性转换成动词)
data gathered first-hand 搜集的第一手资料
combined with 加上,(这个短语不影响主语的数的变化)
a cross-cultural perspective 跨文化视角
this study 这一研究
【参考译文】
The emphasis on data gathered firsthand,combined with a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present,makes this study a unique and distinctly important social science.
强调搜集第一手资料,加上在分析过去和现在的文化形态时采用跨文化视角,使这一研究成为一门独特并且非常重要的社会科学。
【考点总结】
1)带有多重修饰成分的简单句;
2)过去分词短语做定语;
3)复合宾语结构;
4)词性转换。
【明日预告】
Anthropological analyses rest heavily upon the concept of culture. Sir Edward Tylor’s formulation of the concept of culture was one of the great intellectual achievements of 19th century science.