“请坐”别再说“Please sit down”,这其实很没礼貌

“请坐”的英语表达

大家都不陌生
英语课上都有过被老师叫起来和坐下的经历
Stand up, please.
Sit down, please.
中文里的请坐,是请在前面,所以有时候也会说成Please sit down。但实际上这两种请坐的用法都有问题哦!今天就一起来学学~

01

“请坐”该怎么说?

sit down 的确是坐下的意思,自己用这个词并没有什么关系,但如果对请别人坐下,最好不要用sit down。
这个词是比较命令式的,大人对孩子说、主人对狗狗下命令这些情况更常用。要表示客气地请坐,可以用take/have a seat。
例:
Would the audience please take their seats – the show will begin in five minutes.
可以请观众坐下吗?这场秀5分钟后开始。
比较正式的请坐
就是Please be seated.
一般是活动或集会上,主持人或领导让观众坐下
please
上面有说到,please可以放在句首,也可以放在句末,但大家要注意哦,please放在句首、句中、句末的效果是不一样的哦!
please放句末,是听起来最舒服、客气的。通常是用于礼貌地请求、拜托别人。
例:
I'd like a cup of coffee, please.
请给我杯咖啡。
please放句中也比较常见
听起来也挺客气的
例:
Could you please clean up the living room?
请打扫一下卧室,好吗?
但是please放句首就不是那么好听了,这是明确地命令别人做某事。
除非你是boss、大佬,否则大家要记得对别人说please的时候放句中或句末哦!
现在,大家知道该怎么说请坐了吗?
用Take / have a seat, please.最好哦!
我们接下来再看看sit和介词的一些搭配。

02

sit用法看一看

sit和介词搭配在一起,意思是非常多的。
小助理就先以sit down来做例子
sit down 坐下
sit-down n. 坐下休息;静坐罢工(美)
sit sb/sth down 安排、让某人/某物(坐)在哪个位置
sit down under 逆来顺受、忍受(侮辱)
我们再来看看sit和其他介词的组合
都有什么意思呢?
sit at a table/desk
就坐、入席、坐在桌子旁
这个动作是对着桌子坐下
例:
Jean sat at the table writing a letter.
Jean坐在桌子旁写信。
sit at还可以表示
处在在某个特别的位置、地位、角色
例:
Right now the popular singer is sitting at the top of the billboards with his new hit single.
现在,这位流行歌手带着他的新单曲冲上了音乐公告牌的顶端。
sit on
如果是坐在椅子上
sit on是指坐在平的、没有扶手的的椅子

比如sit on a bench/dining chair
坐在长椅/餐椅上
但如果是沙发、软椅,这种有把手、坐下来可以陷进去的
就要用sit in,sit in a couch
sit on除了坐的意思之外
还可以表示:为...的成员
一般指委员会、议会等官方组织的成员
旁听、参加,拖延、压制(行动或决定)
sit for
sit for有两个意思
(英)参加...考试;做模特,让...画
sit for表示做模特
是指坐在某个地方让某个人拍照或画画
例:
They were preparing children to sit for the entry examination.
他们准备让孩子参加入学考试。
She sat for Holman Hunt and Millais.
她给Holman Hunt和Millais做模特。
sit around/about
这两个词意思都是无所事事;坐着没事干;闲坐
其中sit about是英式表达
例:
We sat around for a bit, chatting.
我们无所事事地坐了会闲聊。

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,如侵删!

(0)

相关推荐