1984年盒带音轨|王凯平唱法国流行歌曲
盒带编号YY4033
几年前,朋友伟凡把他翻录的这盘盒带音轨送给我。他说他非常喜欢这里面的歌曲,并非常感谢王凯平的演唱,没有王凯平可能他就不会“认识”这个法国歌者 达尼埃尔·吉沙尔(Daniel Guichard )。
达尼埃尔·吉沙尔
马淑懿女士提供给王凯平先生的照片
达尼埃尔·吉沙尔是法国著名歌唱家之一。1948年11月21日出生在巴黎一个贫困工人家庭。父亲是电焊工,母亲为人看门。他十七岁起在菜市场当搬运工,并开始学习演唱和歌曲创作。1966年起以演唱为职业。1970年他以《温柔》一歌一举成名,此外《怀念我的父亲》《我不是来谈情说爱》《我爱你》《不要哭、别流泪》及《茨冈》都大受欢迎。他的歌曲绝大部分是他自己生活的写照和思想感情的抒发。这些歌曲保持并发展了法国歌曲的传统风格。1979年秋天他到中国访问并演唱。这次访问活动使他结识了不少中国朋友,并产生了致力于中法文化交流工作的想法。自1981年以来,他向中央人民广播电台提供了十几个介绍法国歌曲的广播节目。并用华语演唱法国歌曲《我爱你》、《小弟弟小妹妹》已在法国正式发行唱片。
—— 节选自法国“音乐之春”公司供稿
上面图框里的文字摘录自盒带文案。
歌者Daniel Guichard ,被介绍为“法国著名歌唱家”。这种称谓听听就好,甭较真。几十年前资讯不发达的情况下,我们这边对外国艺人的介绍只能按照外方提供的文字,没法证实太多。我相信,歌者著名不著名这件事儿凯平先生当年应该并不介意,他在意的是音乐和歌曲内容。
在中国社会科学院宗教研究所石衡潭撰写的《歌坛伉俪 信仰伴侣——王凯平、方初善老师的音乐赞美之路》(期刊《天风》2018年2期)一文中,援引过凯平先生对这组歌的介绍:
我的一个中学同学马淑懿当时在中国国际广播电台法语组做翻译。她翻译了达尼埃尔·吉沙尔的组歌。她想把这组歌介绍给中国听众,买下了版权。她找到我,我也喜欢这组歌,就录制了。在中央人民广播电台播放后反响很好。这组歌14首,反映了一个孩子眼中所看到的生活和世界,有无拘无束的幻想,也有日复一日的辛酸,明白如话,真挚动人。 歌坛伉俪 信仰伴侣——王凯平、方初善老师的音乐赞美之路
让凯平先生动心的是歌曲风格和歌曲主题。凯平先生说过多次,当年他非常喜欢这组歌,我也曾猜测是为什么,他被法国元素吸引?还是他觉得Daniel Guichard 的嗓音有什么特质?我好奇去问:您有没有想到演唱它是唱法跨界?是因为过去接触过什么法国艺术歌曲或者歌剧才喜欢上这组歌?凯平先生都给出否定的答案,而且否定特直接特迅速,跟现在的明星应对快问快答似的
。
截止到1984年,凯平先生既往演唱过的作品里确实鲜见这样视角和情感述说,以他个人对于“爱”与“人生”的体悟,觉着这样一组歌“新鲜”有尝试演唱的冲动是很自然的。当然,这个逻辑也是我后来才捋明白的。
盒带中14首歌曲
地狱
我不是来谈情说爱
温柔
我爱你
我多么想
不要哭,别流泪
茨冈
罚站
悄悄地
我的童年
恋爱的事情难上难
小妹妹,小弟弟
心愿
怀念我的父亲
感谢凯平先生把每支歌的歌词都清楚地拍下来发过来。他特地说,中央电台国际部的马淑懿女士是个喜欢唱歌的人,所以歌词翻译得非常合适演唱。凯平先生还提供了马淑懿女士当年写给他的歌曲介绍,我把马老师的这些介绍也编入下文。
音频翻录自盒带,质量不高,作为一个资料吧。因公众号平台对音频条目的限制,只能把14首歌曲适当合并粘在一条音轨中分享,所以我就不按照盒带的顺序发了。
地狱
作词 达尼埃尔·吉沙尔 米歇尔·儒沃
作曲 西里·阿苏斯
译配 马淑懿
在那地狱中最底层我一定会有伙伴,像活着的时候他们到我家来热闹非凡,在那地狱中最底层,我一定不觉得孤单,因为在地狱里我会摆脱掉人世间的冷淡。
在那地狱中最底层,女人们会更加娇艳,兄弟你怎么还不来,到地狱来,不要拖延。在那地狱中最底层,我们都会自由随便,因为天堂里的条条框框不会在地狱出现,戴上地狱的冠冕我就是国王!原谅我吧伙伴,如果我太狂妄,狂妄。
在那地狱中最底层,人来人往川流不断,有国王有老板有牧羊女,聪明人还有笨蛋,在那地狱中最底层,各种人士样样俱全,他们不分你我欢聚一堂,一个个握手言欢。戴上地狱的冠冕,我就是国王!原谅我吧伙伴,如果我太狂妄,狂妄。
在那地狱中最底层,杜朗你不要胡乱窜。出了墓地向左转弯,要下来不要到上边。在地狱中最底层,我再不怕上帝裁判,只留下我一人在地狱,我也敢向上帝挑战!挑战!
这首歌曲是吉沙尔在法国电视台录唱的早期作品之一,反映了他不满现实的态度。这首歌曲在法国只有他唱,别的歌手认为这首歌曲比较难。
我不是来谈情说爱
作词 达尼埃尔·吉沙尔 迪迪埃·巴伯利维
作曲 西里·阿苏斯
译配 马淑懿
我并不愿意打扰你,我偶然地走过这里,看到你的灯光又亮。我来祝你晚安早息。我没有多少话要讲,长长的头发你很漂亮,看来你过的还顺利,我过的也还可以。
我不是来谈情说爱,我不会来纠缠,甜言蜜语美丽词汇你看我从来不会谈。我不是谈情说爱,只想谈谈自己,当我感到时光短暂,我喜欢来看你。
孩子们上了新学校,不知道他们是否喜欢,你说他们使你烦燥,不必为这种事生气。不要对我讲你的生活,不要讲起你的情人,想必他正在热恋着你,这我不感兴趣。
我不是来谈情说爱,我不会来纠缠,甜言蜜语美丽词汇你看我从来不会谈。我不是谈情说爱,只想谈谈自己,当我感到时光短暂,我喜欢来看你。
我爱你
作词 达尼埃尔·吉沙尔 雅克·德马尔尼
作曲 西里尔·阿苏斯
译配 黄湖、马淑懿
我不善于献花给你,也不善于吐露情意,那是因为在我心里充满柔情绝无假意,我是那样殷切盼望;盼望把你紧抱怀里,犹豫不决扰我心绪,嘲笑我吧!绝不埋怨你,我多么爱你,但我从未说起,我爱的只有你,可你总不留意。我多么爱你,深情日新月异,爱的只有你,只有爱神能比你。
每当生活不大顺利,我竟然不会安慰你,我时常在责备自已,为何那样笨拙可气。每到夜晚当你入睡,看你实在疲惫不已,尽管我渴望拥抱你,总不忍心去惊醒你。我多爱你,但我从未说起,我爱的只有你,可你总不留意。
我多么爱你,深情日新月异,我爱的只有你,只有爱神能比你。我多么爱你,但我未说起我爱的只有你,可你总不留意。
《我不是来谈情说爱》表现的是吉沙尔与前妻分手后,来前妻家里看她和孩子的场景。歌词中显现了二人尚存的感情。在录制这盘盒带前,《我爱你》和《我不是来谈情说爱》都曾在中国中央电视台录播过。观众反响很好。
温柔
作词 达尼埃尔·吉沙尔 雅克·弗里埃
作曲 帕特里西亚·卡利里
译配 马淑懿
温柔就是已不相爱,但又重逢,机遇再来,幸福犹在。温柔就是能够再现蓝色世界,心儿在跳,眼角在笑。温柔......
温柔就是一言不讲,不加思索,不觉惆怅,互相原谅。温柔就是两人分手没有诅咒,没有损害,没有破坏。温柔......
温柔就是言谈笑语,就是忘记孩提年代早已过去,温柔就是说“我爱你”,就是忘记,那一天爱情离去。温柔......
1970年吉沙尔演唱这歌一举成名,此歌也在法国流行过一阵子。
我多么想
作词 莫·捷为奥克 达尼埃尔·吉沙尔
作曲 夫·奥瑞恩
译配 马淑懿 王凯平
我希望在你额头上能添上我那苍白的光芒,我希望变成一座城墙守护你的安样。我想要轻轻告诉你,你是最美的星光;我宁愿失去我的理智,让生活把它埋葬;我想要得到你的微笑为了不太凄凉,我一直没有对你讲,你是我的希望。我想要说些温柔的话,但又默不作声响;我想要在水波之上画出你眼神的闪光。我想要借来你的温暖、点燃生命的火光,献给你一个新世界远离人间和天堂,呣.....我有这样多的愿望,呣.....我常这样幻想,我想要得到你的微笑,为了不太凄凉,我一直没有对你讲;你是我的希望,我想要时光倒转方向,让你生活的舒畅。我要那忘记你的人们赶快闪到一旁,我想要变成一阵微风跟随你前往。我一直没有对你讲,你是我的希望,我想要变成一阵微风跟随你前往,我一直没有对你讲,你是我的希望。
不要哭,别流泪
作词 达尼埃尔·吉沙尔 吉·皮科纳
作曲 克里斯托夫
译配 马淑懿 王凯平
不要哭、别流泪、过一天你就会忘记它不后悔。今天我们大家,齐来把你劝慰,什么也不要说,只要擦干眼泪、只要擦干眼泪,擦干没用的眼泪。遇到困难别怕,别哭,忘却那痛苦,别流泪。
不要哭,别流泪,哭多了你就会太伤心又后悔。今天回忆往事,纵然不得安慰,也别伤心流泪、什么也不要说,只要擦干眼泪,不怕千辛万苦,擦干没用的眼泪。遇到困难别怕、别哭,忘却那痛苦别流泪。
不要哭、別流泪,到明天你就会忘记它不后悔。当你见我流泪,可能你也会前来把我劝慰。过去不会再来,忘却吧、别后悔,只要擦干眼泪,擦干没用的眼泪。遇到困难别怕、别哭,忘却那痛苦,别流泪,别流泪。
《我多么想》是1983年创作的,算是王凯平录制这盘盒带时达尼埃尔·吉沙尔比较新的作品。《不要哭,别流泪》则是吉沙尔早期作品,反映了他遇到困难的心态——“哭,无济于事”。
茨冈
作词 米歇尔·儒沃 达尼埃尔·吉沙尔
作曲 西里·阿苏斯
翻译 马淑懿
王凯平记谱配歌
你听他笑的多响亮,你看他性格多豪放,深厚的友谊他心中藏,(茨冈......)
不论是白天是晚上,他转来转去走四方,风言风语他不放心上,(茨冈......)
他是个好茨冈,他从不知道自己来自何方,可是他知道应该去的方向,他有千万个亲朋和好友,你不了解他,他是好茨冈。
他跑遍大街小巷,他东窜西窜特别忙,晚上他露宿在路旁(茨冈......)
他总是愉快的模样、他从不喜欢忧伤,把烦恼抛到一旁,(茨冈……)
他是个好茨冈,平常我就象茨冈,我和他一样(茨冈),我们在一起(茨冈),走遍了各处(茨冈)、我们曾到处流浪,我们在一起歌唱,他没有自己的名字,他就叫茨冈。
他愿意给人帮助,他并不需要报偿,他明白别人的悲伤(茨冈…)
他是个好茨冈,也许他能成一个音乐家,弹起吉它沿街去卖唱,也许他能够作一个魔术师,但是他的命运全在自己手上。
平常我就象茨冈,我和他一样(茨冈),我们在一起(茨冈),走遍了各处(茨冈),我们曾到处流浪,我们在一起歌唱,他没有自己的名字,他就叫茨冈。
你听他笑得多响亮,你看他性格多豪放,深厚的友谊他心中藏,(茨冈…)不论是自是晚上,他转来转去特别忙,风言风语他不放心上,(茨冈……)他是个好茨冈,深厚的友谊他心中藏,风言风语他不放心上,(茨冈……),只有我了解他,啊,啦…啦…
茨冈,是法语Tzigane(或tsigane)的汉字直译,音标[tsi'gɑ:n],指吉普赛人。 这歌是吉沙尔1982年作品,收入这支歌的盒带有50万盒的销量】
罚站
作词:莫·捷为奥克 达尼埃尔·吉沙尔
作曲:夫·奥瑞恩
马淑懿译配
我的鼻子对着墙双手朝上,我年年在幻想,期末考试象个样,可结果还是赶不上。大鸭蛋画满我的记分本上。
我的鼻子对着墙,双手朝上,这姿势教给我多劳动少幻想,前进的道路不太通常,要知道生活它就是这样。
别难过,假如是倒数第一,确实叫人悲伤。
我的鼻子对着墙,双手朝上,看不见窗外灿烂的阳光,墙上的身影摇摇晃晃,大鸭蛋好像花朵开放。
我的鼻子对着墙双手朝上,有时候我也和你一样,事业上失败和罚站一样,可我是男子汉不得声张。
别难过假如是倒数第一,倒数第一,确实叫人悲伤。
我的鼻子对着墙双手朝上,你和我唱一支倒数第一的歌,请你笑一笑放声高唱,年年的第一名可不容易当。啊...
我的童年
作词:达尼埃尔·吉沙尔
作曲:让·克洛德·拉封
王凯平记谱
马淑懿译配
我的童年,没有海滨的生活,没有冰上的娱乐,没有值得回忆的生活。我的童年,牺身在破归的小屋,就象无边的沙漠,在那里幻想周游列国。时光流逝,时光流逝,去就不复返,然而往事出人意料,有时浮现脑海。
我的童年,没有春天没有安乐,没有风声没有快乐,没有花朵,更没有欢乐。我的童年在一间陋室里渡过,那里充满了烦恼只有那惆怅伴随着我。时光流逝,时光流逝,去就不复返,然而往事出人意料,有时浮现脑海。
我的童年,多么严酷,多么寂寞,没有欢笑没有娱乐,没有幸福,只有灾祸。我的童年,在我心里结下苦果,看到幸福的儿童,看到了我自己的孩子。悲伤就充满我的心窝。
《我的童年》和《罚站》都是吉沙尔童年生活的写照,有“不堪回首”的情绪,都是1983年创作的。
悄悄地
作词:达尼埃尔·吉沙尔
作曲:西里·阿苏斯
马淑懿译配
在我的生活中有一棵开花的树,百花争艳的树忧愁苦闷的树。在我心灵深处有一棵灰色的树,你是盛开的花朵我是幸福的大树。
悄悄地,象轻柔的风我爱你;悄悄地,象儿童的心,我爱你;悄悄地,我带你远去。当生活不顺利我有你的情意,当我沮丧己把你把笑眼传递。
面对死亡,生存,面对生活的失意,我时时能听到你那开朗的笑语。
悄悄地,象轻柔的风,我爱你;悄悄地象儿童的心,我爱你;悄悄地,我带你远去。
心愿
作词:达尼埃尔·吉沙尔
作曲:西里·阿苏斯曲
马淑懿 译配
有一天我要做一次自我消遣,绕地球转一圈,就象回家一样。我要登上彼岸,没有冬天的彼岸,过自己的生活,同时忘掉那秘密的愿望,朦胧的梦想,忘掉这整个乐章。
我想看到一只轮船,看到大鸟,看到太阳飞在城里,飞在岛上,照亮地铁和车辆。我还想看到春天,充满儿童微笑的春天来到大地,来到战场,抚慰幸存者,告别死亡。
有一天我要做异想天开的旅行,孤独一人远航,那将是一个神秘难以寻找的地方。我有一个愿望,那就是远航,在一个夏天远远的离开,永远不回来。我想去到一些地方,看看那黑灰色的天空,阴影,金光,相互映照,细雨蒙蒙,蒙,美丽彩虹。我想看到一只轮船,看到大鸟,看到太阳,飞在城里飞在岛上,照亮地铁和车辆。
恋爱的事情难上难
作词:达尼埃尔·吉沙尔 捷·德马尼
作曲:皮·列麦特瑞
王凯平记谱
黄湖、马淑懿译配
我记得幼年时,人们向往受到宠爱,此后晚年时,方知过去不会再来。人生多坎坷小路曲折,教训真多,笨拙,差错,它使幸福旁落。要如愿地相爱,那是难上难。
光阴在流逝,幻想的人们变得现实,你看我,我看你,心心相印。生活在一起,如果需要我确定你就是我的爱,我感到很难办,前途渺然。要如愿地相爱,那是难上难,想象中的恋爱,也是难又难。
你我相陪伴,共同生活不觉疲倦,尽管我们应有尽有,他却想把你夺走。我凝视着你、遗憾的心儿,懊悔不已,你已不是我的终身伴侣。
要如愿地相爱,那是难上难,想象中的恋爱也是难又难。
这是吉沙尔个人偏爱的一首“爱情”歌曲
小妹妹,小弟弟
作词:达尼埃尔·吉沙尔
作曲:莫·儒沃 克·阿苏斯曲
颜国华 何涛记谱
黄湖、颜国华 译配
在我童年时光,我盼我快快长,在我成年之前,崇拜无数偶象,从海侠到武士,从英雄到奴隶。在我记忆之中,往事渐渐消失。小妹妹,小弟弟,拿起铅笔,拿起橡皮为我画出金色大地,蓝色小鸟,自由飞去。小妹妹,小弟弟,拿起铅笔,拿起橡皮、为我画出一切回忆,因为我怕把它忘记。
我美丽的姑娘,你甜睡在梦乡,我对你充满了无数美好幻想,我扔下小船、让水手划了去。在我记忆之中,佐罗斯渐渐消失。小妹妹,小弟弟,拿起铅笔,拿起橡皮,为我画岀一架飞机,还有小羊和小王子。小妹妹、小弟弟,拿起铅笔,拿起橡皮,为我画出一架飞机,我要乘它远航万里。
小妹妹、小弟弟,拿起铅笔,拿起橡皮,为我画出,金色大地,蓝色小鸟自由飞去,小妹妹、小弟弟,拿起铅笔,拿起橡皮,为我画出一切回忆,因为我怕把它忘记。
吉沙尔1980年左右创作并录音的一支歌,专门为了孩子们录制的。
怀念我的父亲
作词:达尼埃尔·吉沙尔、柴歇尔·桑利斯
作曲:让·弗拉特
马淑懿 译配
他身穿一件破旧外衣,不臂是冬天是复季,太阳一出就离家去,父亲。只有在星期天休息,平时天天忙碌不息,为了生存拼命劳动,父亲。夏天假日可到海边,你看生活并不寒酸,当然比天堂差得远,只好这般。
他身穿一件破旧外衣,年年月月来来去去乘上班车他到郊区,父亲。夜幕降临才回家里。坐在一边不出声息,他就这样沉默不语,父亲。星期天过得很一般,从没有客人来欢聚,他倒从不为此难过,我的父亲。
他身穿一件破旧外衣,领了工资回到家里,唠唠叨叨大发脾气,父亲。我很熟悉他不满意老板经理还有上帝,左派右派他都攻击,我的父亲。家里买不起电视机,我只好溜到外边去,几个小时消磨过去,弥补空虚。
光阴流逝年复一年,我天天都在他身边,却很少互相看一眼,俩人。我若不是调皮淘气,就会和他常在一起,陪伴着他让他欢喜,父亲。当时我年少又无知,十五岁还不大懂事,光阴已过我多懊悔,你看。
今天他已远离人间,回首往事把他思念,多需要他在我身边,爸爸!
曲作者 让·弗拉特 是法国一名左派音乐人,吉沙尔出道的时候就是演唱这首歌获得好评,他本人也非常喜欢这支歌,这首歌曲往往也是他在音乐会上返场演唱的歌,唱到最后一句时,他总是眼含热泪。
下面是QQ曲库中,达尼埃尔·吉沙尔演唱《怀念我的父亲》这歌的音轨↓
老年达尼埃尔·吉沙尔(Daniel Guichard )
引擎自bing.com
1984年录音的时候,凯平先生用的是达尼埃尔·吉沙尔提供给中国的伴奏带。凯平先生规规矩矩地用美声唱的这些歌,唱法与歌曲风格并无违和。但问题我觉得出在伴奏上,编配得并不能说不好,只是伴奏给达尼埃尔·吉沙尔这样的流行歌手用挺合适的,但并不怎么衬凯平先生饱满结实,泛音丰美的嗓子。这些歌曲是翻译成中文演唱的,节拍和时值必然会与法国“原唱”有所出入,但伴奏音乐时长锁死,歌者的发挥就受限了。凯平先生跟着伴奏带唱如同译制片配音似的,人家考虑对口型他要估计歌声和伴奏的“对位”。我想如果当时能够重新编配、并乐队与歌者同时录音,凯平先生应该唱得更挥洒自如,拉出合适他的声音线条。
音频制作:伟凡
歌曲解说文稿提供:王凯平
录音后的插图均是编辑从网上搜的,不是盒带中的图。