梅兰芳回忆录:东游记(十二)

奈良纪游

中国访日京剧代表团到了大阪以后,日本朋友给我们安排的日程是先游览,后演出。六月十八日上午九点三十分,大家从新大阪饭店出发,坐电车到了奈良,这是日本著名的名胜区,我以前两度访日都到过此地,旧地重游,分外感到亲切。日本朋友送我们手册、图片等导游指南。庙里的僧侣陪着我们游览并解说。现在我把看到的、听到的一些印象,以及参考中日两国书本上的资料,综合起来,介绍给国内的读者。

盛开的花朵

奈良是日本元明天皇时期的京城,当时叫做平城京。这座京城建于和铜三年(公元710年即中国唐朝睿宗景云元年),到延历三年(公元784年即中国唐朝德宗兴元六年)迁都长冈京。这七十余年中正是中国文化大量输入日本的时期。日本朋友说:“奈良是大陆趣味最浓厚的地区。”这话一点也不错。

这座古都的地理形势很优越,城外连冈叠嶂,合抱回环,登山一望,只见林麓苍黝,从丛翠中露出几座殿脊和塔尖、干田远村、绿茵布地。这里的名胜古迹有:唐招提寺、兴福寺、东大寺、春日神社、药师寺、法华寺、平城宫、太极殴遗址、若草山、春日山等,都是风景幽胜,殿宇宏敞。日本有句歌颂奈良的话,说奈良像盛开的花朵一样,这个比喻是很恰当的。这座古城里的古建筑雕塑以及各庙宇内收藏的古代文学艺术作品都丰富极了。我记得三十年前到此地来,还参观过正仓院博物馆,那尤其是东方著名的宝库(里面有唐代的乐器和日用品)。奈良城内人民居住的是一排排整洁朴素的瓦屋,门外小溪石桥,非常幽静。

但是在这种古趣盎然的环境里,有时候会出现一块触目的大广告牌,上面画着半裸体的西洋式的美女,并用英文写着:“酒店!快乐!请进来!里面有许多美丽的女郎!”这和那些建筑物显得非常不协调,是这座古城美中不足的地方。

丹青的奈良

我们是坐汽车盘旋上春日山和若草山的。当汽车爬山的时候,眼前景物转瞬即逝,比俗语所谓“走马看花”快多了。这种山路最好是骑在驴子背上慢慢走着逛,乘汽车只能观其大略。

这一带的山景,沿路松竹夹道,树木繁茂,一阵阵清香扑鼻,日本朋友对我说,他们前人的诗句里有“丹青的奈良”,我告诉他们中国诗里有一句“人在画图中”和当前的景物也非常切合。春日山有个红叶谷,我想秋天叶红的时候,丹青相映,更有诗意。

我们在若草山的一个高峰停留下来,西望奈良的街市,伽蓝,平城宫的遗址和屋宇栉比的民居,历历在目,比我们站在北京香山“西山晴雪”(燕京八景之一)上遥望北京城,还要近得多。我们在这里纷纷选景摄影留念,日本朋友也替我们照了几张相。

在春日山游览的时候,有近畿小学、市立小学、京都市纳所小学的代表们来欢迎我们。

春日神社观赏“神乐”

在春日神社我们还观赏了专为招待中国访日京剧代表团而表演的祭神舞。那时正下着濛濛细雨,大家从一条石卵铺的路走到一间长形的敞厅前,我们一百多人站在两边往里看,只见敞厅当中摆着两张半桌,桌上放着舞器,两个女舞蹈家(日本人称作巫女)跪在桌子前面,她们穿着古代服装,裙子的后幅很长拖在地下,头上的装束,并没有梳着常见的日本式大头,顶上的头发是梳平的,只是在前额插戴着带银质穗子的紫藤花冠,显得淡雅朴素,背后垂着一束散发。有一位团员对我说:“从背后看,倒有些像您当年创造的古装头。”

两位击鼓、吹萧的乐师,都穿着深色的古装,跪在右边的犄角上。鼓声一起,两位女舞蹈家站起来,从桌上拿起折扇(扇骨上系着两条长带子),按着鼓的节奏,翩跹起舞,舞了几分钟以后,走到桌子边,放下扇子,合掌稽首,跪在原处,站起来,又从桌上拿起一个带铃声的舞器重舞,因为舞器不同,身段也随之改变。虽然短短十几分钟的表演,给我们的印象很深。音乐节奏是缓慢而沉着的,舞的身段、姿势,圆转、有力而庄严,看出是一种极其古老的舞蹈形式。据神社的日本朋友告诉我说:“这种'神乐’的源流很古,是从中国唐朝传过来的,可以追溯到春秋时代的巫舞。”

奈良的鹿

记述奈良之游,不能不谈到鹿。我们走到一片广阔的草地上,管理人员吹起喇叭,从树林中跑出许多鹿来,三五成群地跑到我们身边,露出宛转依人的样子。我们举着一种专为喂鹿的饼干引逗它们,它们就伸过头来从我们手内吃了下去,吃完又抬起头呦呦地叫。这些鹿并不是关在栅栏里,而是自由自在地生活在丛林中的。从前听北京的老朋友说过,我们的热河避暑山庄有一个地方叫“驯鹿坡”,那里也有成群的鹿生长在林壑中,看见人都很亲热。我看到奈良的鹿,不禁想起我们的避暑山庄,听说现在已经开辟成游览区了,一定受人欢迎,那里的驯鹿也必定是使人喜爱的。

(0)

相关推荐