龙欣诗作——《七绝·伏蒲切谏》(外二首)
《七绝·伏蒲切谏》
史丹晋爵武阳侯,
因保储君得报酬。
切谏蒲团能免死,
怜他御榻泪横流。
注:——话说汉元帝建昭四年(前35年)六月初,元帝幼弟中山王刘竟亡故,他跟皇太子刘骜(即后来的汉成帝)年龄相仿,又一起游学长大。那日太子刘骜前往吊丧,却没有一点悲容。而元帝怀念幼弟,悲哀不能自制。因此难免引起元帝对太子的不满。有意废太子而另立。
待到元帝卧病不起,数次向尚书(在皇帝左右办事的官)询问汉景帝废太子刘荣改立胶东王刘彻(就是后来的汉武帝)之事。当此之时,皇太子刘骜忧心忡忡,一筹莫展。作为充任太子刘骜的监护人,同时也是元帝信臣的史丹,直入卧室内,顿首伏于青蒲团之上,涕泣而进言,说道“太子以嫡长而立,积十余年,天下归心。陛下若欲废立,臣不敢奉诏,恐天下震动。若真行废立,请先赐臣以死。”这就是所谓“伏蒲切谏”。
元帝一向仁慈,又听他说的恳切中肯,又不忍心看他老泪纵横,只好说并无此动议。只这一谏,保住了刘骜的储君之位。
伏蒲:班固《汉书. 史丹传》:“顿首伏青蒲上,涕泣言曰:'……臣愿先赐死以示群臣!’”后以“伏蒲”为犯颜强谏之典。
晋爵武阳侯:汉成帝鸿嘉元年(前20年),下诏说:“左将军史丹过去导朕以正,……旧德很多,封为武阳侯,……食邑一千一百户。”(360百科)
储君:已被确认为继承王位的人。
《七绝·绕驰道(孤雁格)》
驰道储君不敢行,
太孙恭谨有名声。
一朝登上金銮殿,
忌惮全无祸汉庭。
注:驰道:御道;御路。古代供帝王行驶车马的专用道路。班固《汉书》卷十《成帝纪》:“元帝即位,帝(汉成帝刘骜)为太子,……帝尝急召,太子……不敢绝(越过)驰道(绕开驰道而行,所以迟到。元帝问明情况,很高兴。)……”
储君:即皇太子。为王位的继承人。
太孙:指汉成帝刘骜。刘骜字太孙。
恭谨:恭敬谨慎。此指汉成帝为太子时恭谨。
忌惮:顾虑畏惧。
汉庭:指汉王朝。
汉成帝刘骜,西汉第十二位皇帝。少时谨慎,年长贪乐。特别是即位以后更是沉湎酒色,荒淫无道。外戚擅政。为贼臣王莽篡逆埋下祸根。东汉史学家班固说:“盖其威福所由来者渐矣!”
《七绝·弹冠》
每于新沐必弹冠,
餔啜糟醨不亦难!
察察汶汶非屈子,
《怀沙》赋罢赴澄澜。
注:每于:每当;每逢。
新沐:刚洗过头发。
弹冠:弹去帽子上的灰尘。
餔啜:吃喝。
糟醨:糟,酒渣。指粗恶食物。醨,薄酒。《史记. 屈原列传》:“渔父曰:……众人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?”
察察、汶汶:《楚辞. 渔父》:“安能以身之察察,受物之汶汶者乎?” 察察:清洁;清白。汶汶:玷辱;蒙垢。
屈子:指屈原。唐 戴叔伦《过三闾庙》诗:“沅湘流不尽,屈子怨何深。”
《怀沙》:屈原临终前所作的一篇赋。
澄澜:清波。