“go banana” 可不是 “走吧香蕉”!不知道会很糗!
很多人都喜欢吃香蕉,都知道香蕉是banana。
但是香蕉也有很多其他的意义,今天,带你解锁不同香蕉的打开方式。


second banana可不是'第二根香蕉',它一个典型的美国俚语,主要有三种含义:

在戏剧中,表示配角,次要角色;
次要人物;
副手,第二把手
例句:
I don't want to be the second banana.
我不想当配角。

它的意思可不是'顶尖的香蕉”,它的意思是:主要人物、大老板、最好的演员或重要的官员,可与 “second banana” 相对比学习。
例句:
He's the top banana in this company.
他是这家公司的大老板。

go bananas
发疯,神经错乱
例句:
Your dad will go bananas if he finds you were smoking.
你老爸要是发现你在抽烟的话,他会气疯了。

banana oil
明显夸大的吹捧(花言巧语)
例句:
Cut out the banana oil; flattery will get you nowhere!
别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的。
banana skin
尴尬事、隐患
怎么样?今天的知识很简单吧。
赶紧记下来吧!
赞 (0)