关于圣诞礼物,9件你不知道的事
- 周末大咖说 -
美好的圣诞节就要到了,你准备好了给爱人、朋友、孩子的礼物了吗?也许你爱人嘴上会说“我什么都不缺,什么都不要”,但你真的就相信了?也许你的孩子已经告诉你她/他想要什么玩具了,但直接买给她/他岂不是一点惊喜都没了?对于那些猜不透心思的亲朋好友,选礼物更是让人头疼的事情。
下面就为你带来终极的圣诞礼物秘籍,只需要9步,就能为你解决挑选礼物的烦恼。
Make the present an event
增加仪式感
Get creative with the packaging! Rather than just handing them a gift in regular wrapping paper, think of the gifting experience as an event—and you want to make sure they enjoy it.
在包装上发挥创意!不要将礼物简单包装一下就送出去,要把赠送礼物这件事情当作一种仪式来做,要确保对方能够享受收礼的过程。
Hide his gift and send him on a scavenger hunt to find it. Rather than just giving him a gift card, hide a secret message in a Twilight book that sends him to the gift card code.
可以藏起礼物,让他玩一次寻物游戏。不要只是给对方一张礼品卡,你可以把礼品卡的密码作为暗号藏在一本书里,让对方去解密。
Or sew her present into a giant stuffed shark so she has to do surgery on it to get it out.
又或者,你可以把礼物缝进一个玩具鲨鱼的肚子里,让你的孩子帮鲨鱼做个“手术”取出肚子里的礼物。
And never, ever, underestimate the sheer fun of unwrapping presents. Sometimes, quantity can mean quality, when it’s a bunch of small individually wrapped items.
最后,千万不要小看了拆包装给人带来的爽快感。有时候礼物的数量也可以等于质量,特别是面对一堆包装好的小礼物的时候。
Now, literally give an experience
送一次经历
She loves Les Mis but already has the book and the movie and the movie poster? Buy her tickets to see the show.
也许她热爱《悲惨世界》,已经读了原作,也看了电影,家里还挂着电影海报,这时你可以送她演出的票。
One of my all-time favorite gifts I’ve seen was a step-by-step mystery guide that sent the giftee to a restaurant, bought him a Flying Spaghetti Monster dinner, and paid for him and his date to play at the arcade.
我见过别人送出的最好的礼物之一,就是用神秘的指令一步步将收礼的人送到一家餐厅,请他吃了一顿晚饭,并且还承包了他在游戏中心的约会。
Make a list
列一个清单
Make a list of all the things the person is interested in and things that define who they are. Make this list long—spend at least two full minutes writing down as many things as you can. Now brainstorm something to go with every item on that list, small or big.
列一个对方的爱好清单,以及写出能够代表对方的事物。清单越长越好--至少花两分钟的时间,能写多少写多少。接下来想想有哪些东西能匹配清单上的这些条目,大件小件都可以。
You don’t have to give all of those gifts, but you’re going to hit on some cool ideas you wouldn’t have otherwise, and when you combine a few of them, your giftee will appreciate how personal and thoughtful you were. Someone who loves bacon got a year-long gourmet bacon-of-the-month subscription. Hell yes.
当然你用不着把所有的都买下来当礼物,不过通过这种方法你可以灵光一现,找出其中一些物品的组合,收礼物的人就会感受到你的真诚和体贴。比如有一位培根爱好者就收到了一年份的每月精选培根订阅服务。超赞!
Look to the past.
送一份回忆
Maybe someone on your list recently graduated from college, and you could frame his diploma for display.
也许在你送礼名单上的某人刚好最近大学毕业,你可以将他的证书装裱起来做展示。
One of our gift exchange participants received a painting of her dog that had died the year before. Let them relive their childhood. One participant, whose brother had sold his Nintendo 64, received another one.
还有人曾经收到过为她去世一年的狗画的画。你可以试着让对方重回童年,比如我认识一个人,他的哥哥曾经卖掉了他的N64游戏机,后来又收到了一个新的。
Ask yourself what that person needs
问问自己对方需要什么
I know what you’re saying. Stop it. They DO need something. The key is to think broader.
我知道你一定会说“我怎么知道他要什么”,别这么想了!他们一定有需要,关键在于要拓宽思路。
What does a super busy successful businessman need? Time, probably. There are tons of products out there to help people run their lives more efficiently. Have a sister in nursing school? Put together a student nurse survival kit!
一个超级忙的成功商人会需要什么呢?应该是时间吧。所以可以去找找那些能够提高人们生活效率的产品。听说你有个上护士学校的妹妹?那就送她一个学生护士用得上的“救生包”吧!
Do some stalking
来一场“潜伏”
If all else fails, stalk.
如果其他办法没奏效,不妨就去“跟踪”对方。
Most people have a wishlist on Amazon, and they’ll be pretty surprised and delighted if you somehow found just the thing they wanted without even asking—and that they may have even forgotten they wanted themselves. Look through their Facebook history for clues.
大部分人都在亚马逊上有心愿单(同理,某宝购物车),如果你“凑巧”送了他们心愿单里的东西,他们肯定会非常惊喜—即使他们自己都忘了曾经想买这个。可以去社交网站上搜集线索哦。
Include a little bit of yourself
送出“你自己”
Make it personal in a different way—personalized from you rather than for them.
换一种方式体现礼物的个性—将为他定制改为由你定制。
Create a piece of art, write a song, knit a scarf—you get the idea. Combine this with one (or more) of the above suggestions for an ultra-personalized gift.
你可以创作一副艺术品、写一首歌、织一条围巾,懂了吧。将这个礼物和上面的一些建议结合起来,你就能送出一份终极的个性化礼物。
Make them laugh
送出一场大笑
Don’t just give a Kindle. Give your crazy liberal friend a Kindle hidden inside a copy of Sarah Palin’s autobiography.
不要光是送一台kindle,快把送你那位神经兮兮的自由派好友的kindle藏到萨拉·佩林(美国政治家)的自传里。
Know someone who loves potatoes? Give her 22 pounds of them. Comedy Central blogger Mike Pomranz of Tosh.0 participated in one of our gift exchanges and sent his giftee one hundred trillion dollars—and it was real, it just also happened to be a now-defunct Zimbabwean currency.
你认识一个喜欢土豆的家伙?那就送她10公斤土豆吧!有一位喜剧演员曾经给人送出过100万亿的钞票—是真钞哦,只不过是已经废弃了的津巴布韦货币。
Be charitable
送出一份慈善
Ok, so someone on your list REALLY has everything he or she needs? I don’t believe you, but that’s okay, because there are a lot of other people out there who don’t have everything they need.
你的送礼名单上真的有人什么都不需要?虽然我不信,但是也没关系,因为还是有很多人不是要什么有什么的。
Find something they’re passionate about, and then donate to that cause. Did she volunteer in Haiti? Donate to the charity she went over there with. Is he a dog lover? Donate to an animal rescue.
你可以找到他们热心的公益事业,然后进行捐赠。假如她曾经去海地做过志愿者,就捐助她参与的那家慈善机构。假如他爱狗,就捐助给动物援助机构。
There are thousands of charities helping teens get off the streets, curing cancer, fighting for women’s reproductive rights, and more. Make a gift to a cause that matters in their name.
现在有成千上万家慈善机构,在帮助流浪街头的青少年,治愈癌症,争取女性的生育权,等等。以收礼者的名义为这些机构捐赠,当作给他的一份礼物吧!
对话框回复“早安”和“晚安",英语君为你送上暖心问候