这个学英语的坏习惯你有没有?
对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候
No.88 Prepositions
文 | 布莱尼
(本节音频出自The Big Bang Theory第1季第12集 )
初步理解
Leonard
So Dennis, how long have you been in America? Dennis.
你在美国呆了多久?
A year and a half.
一年半。
No kidding. You speak English really well.
不开玩笑吧。那你英语讲得很好。
So do you. Except for your tendency to end sentences with prepositions.
你也是。除了你趋向于由介词结束一句话。
What are you talking about?
你在说什么?(about为介词)
That.
就是你刚刚那句话。
He’s not wrong.
他没说错。
深度学习
- How long have you been in America?
How long多久 be in America 在美国 用现在完成时表示持续到现在的一种状态:你在美国呆了多久了?
- A year and a half.
一年和(一年的)一半,即 一年半。
- No kidding.
强调是真实的,不开玩笑,说真的。
- So do you. Except for your tendency to end sentences with prepositions.
➤ except for [ikˈsept fɔ:] 除了…以外
➤ tendency [ˈtendənsi] -n. 倾向,趋势
➤ end [end] -v. 结束 end… with… 以…结束…
➤ preposition [ˌprepəˈzɪʃn] -n. 介词
你也是。Dennis回应Leonard赞美他英语说得好:你也是,你的英语也说得很好。除了一个不好之处:倾向于用介词结束句子。
今日提问
Do you speak English well?
【零起点冲顶英语学习法】
学好英语必听的12堂方法课
花最少的时间,学最好的英语
真正把知识变成技能