德-法雅:侏儒的求爱
由于新规则,公众号文章不再按发布时间推送,而是依据互动程度,包括留言、点赞、转发、朋友圈分享、设为星标等,所以把我们设为星标吧,不错过最新消息喔!
▼
我个人觉得这个曲子很有意思,旋律既优美又活泼,优雅中带着点俏皮,显得有些呆萌~是一首非常可爱的作品!
这是西班牙作曲家德-法雅创作的一首钢琴小品,标题是西班牙语,叫Cortejo de Gnomos,可以翻译成“侏儒的求爱”或者“侏儒的献殷勤”等。
Manuel de Falla | 1876-1946
这里的“侏儒”,并不是我们一般所指的,身体有缺陷的人,它的单词是Gnomos。
这个单词,也就是英语里面的gnome,它有很多种翻译:侏儒、地精,现在更多翻译成地精。
地精是北欧神话里面的生物,一种奇幻的种族,很神秘的,说是一种怪物也可以,通常这种地精就是很矮小的,而且长得很丑。
看火车的侏儒
Carl Spitzweg | 1848
▼
在19世纪,文青们都喜欢那种神神怪怪的、奇幻的东西,所以很多作曲家都写过这种侏儒体裁的作品,像李斯特、格里格、雷斯庇基……都有。
当然,在这些作曲家的作品里,侏儒的形象是大不相同的。
德-法雅笔下的侏儒,就比较呆萌了,名字叫《侏儒的求爱》,感觉就像描写笨头笨脑的侏儒,捧着一束花向喜欢的小姐姐去表白:
而中间转小调的段落,又仿佛就是侏儒心中的纠结:
作品写得非常通俗、形象、可爱、好听,技巧也不难,大概在7级左右,喜欢的小伙伴可以弹一下哦!
完整电子乐谱获取请参看:
☟
其它推荐deepreader
赞 (0)