【第91期】音频学《论语·里仁篇第26章》与人相处应怎样把握分寸?

音频学《论语·里仁篇第26章》与人相处应怎样把握分寸?

4·26  子游曰:“事君数(音shuò),斯辱矣;朋友数,斯疏矣。”

数:屡次,多次。引申为烦琐的意思。斯:文言连词。指于是;就。

子游这句话的意思是说:“事奉君主太烦琐,就会受辱了;对待朋友太烦琐,就会被疏远了。”

本章谈君臣之道和朋友之道。君臣之间、朋友之间相处,既要坚守仁道,对君王、朋友的过错进行劝谏;又要把握一定的分寸,讲究方式方法,劝谏不听,要适可而止。过于急促或烦琐,就会反受其辱,或反被疏远。

《论语》编者把本章编入《里仁篇》有何深意呢?《里仁篇》26章,多数讲仁,其中几章特言孝。“君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”(《论语·学而》)孔子学说的核心思想是“仁”,出发点和根本是“孝”。按照儒家的思维逻辑,孝与仁是由内到外,由近及远,推己及人,逐次展开的。在五伦中,父子、兄弟、夫妇属家庭关系,体现的是孝道;君臣、朋友属社会关系,体现的是仁道。《论语》编者把本章放在《里仁篇》的最后,体现了由家庭而推及社会,由孝而推及仁,由父子、兄弟、夫妇而推及君臣、朋友的思想。

《论语》谈及君臣关系,有如下几个要点:

(1)维护周礼,强调尊君。《八佾》篇第18章记载,孔子说:“事君尽礼,人以为谄也。”孔子认为,服事君王,应当依礼而行。但在孔子生活的那个时代,已是礼坏乐崩,鲁国更是君权旁落,君臣之礼受到破坏。孔子依然按照做臣子的礼节去侍奉君王,反而受人讥讽,或被人误解。孔子因此感叹说,完全按照礼的规定来侍奉君王,世人反而认为这是谄媚。我们从孔子的感叹中可以看到世态之炎凉,看到孔子维护周礼的坚定态度,也可以看到他不受世俗观念左右,人格独立的风貌。本章中子游所说“事君数,斯辱矣”,与孔子所说“事君尽礼,人以为谄也”,表达的是同一个意思。

(2)提出“君使臣以礼,臣事君以忠”(《论语·八佾》)的重要观点,强调君与臣的关系是双向的、互尽义务的关系。这是孔子在君臣关系上“执两用中”,以求君臣和衷共济、风雨同舟的主张。君礼臣忠的前提,是君臣之间的信任。无数历史事实证明,如果缺乏互信,劝谏君王往往会反受其害。

(3)指出对君王尽忠,不能欺骗他,但可以犯颜直谏。《宪问》篇第23章记载,子路问事君。子曰:“勿欺也,而犯之。”这里所谓“犯”,就是冒犯,指犯颜谏诤。子路请教老师怎样事奉君王。孔子说:“不要欺骗他,可以犯颜直谏。”这是从另一个角度谈君臣关系。《孝经》中专设“谏诤”一章,强调当君王、父亲有过失的时候,应当站出来谏诤,直言规劝,帮助他们改正错误。否则,就是陷君、亲于不义。本章则告诉人们,对君王、朋友的过错进行劝谏,要把握一定的分寸,倘若过于急促或烦琐,就会反受其辱。

《论语》谈及交友之道,也有如下几个要点:

(1)与朋友相交要讲诚信。《学而》篇第4章,曾子每日反省自己的事情之一,就是“与朋友交而不信乎”。人而无信,不知其可。诚实守信是人的立身之本,是朋友之间相处的基石,也是一个人在社会上立足的通行证。

(2)要交益友,拒损友。《季氏》篇第5章记载,孔子说:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。”人在社会生活中,是不能没有朋友的。有了问题,需要和朋友一起切磋、商量;有了困难,需要朋友间互相关心、互相帮助。朋友之间,还可以互相学习,互相鼓励,共同进步。然而,朋友有益友与损友之别。因此,孔子告诫人们,交友一定要慎重,一定要有所选择。与正直的人交友,与诚实守信的人交友,与见闻广博的人交友,是有益的。与谄媚事上、拍马逢迎的人交友,与两面三刀、玩弄阴谋的人交友,与夸夸其谈、巧言令色的人交友,是有害的。

(3)交友是为了互相学习,共同进步。《颜渊》篇第24章记载,曾子说:“君子以文会友,以友辅仁。”君子之交淡如水。君子是以义相合,所以能成为真正的朋友。以文会友,就是通过讲习礼乐文章来聚汇、结交朋友;以友辅仁,就是通过朋友之间互相切磋、互相辅助来培养仁德。

正因为如此,孔子提出“无友不如己者”(《论语·学而》)的交友标准。钱穆先生在《论语新解》中作注说:“师友皆所以辅仁进德,故择友如择师,必择其胜我者。”不如己者,指不如自己的人,意在强调交友是为了辅助自己修养。孔子告诫君子不要和不如自己的人交友,体现了见贤思齐的精神。

(4)朋友相处要把握分寸。本章中子游所说“朋友数,斯疏矣”,讲的就是这个道理。此外,还有《颜渊》篇第23章。子贡问友。子曰:“忠告而善道之,不可则止,毋自辱焉。”所谓“忠告”,就是尽自己的诚心劝诫他。所谓“善道”,就是以友善的说辞来开导他。孔子在这里告诉子贡的交友之道是:朋友如有不是之处,要忠言直告,又要善意开导,如果不接受,应该适可而止,不要自取其辱。这与子游所说“朋友数,斯疏矣”,意思是相通的。

附:

【原文】

4·26  子游曰:“事君数①,斯②辱矣;朋友数,斯疏矣。”

【注释】

①数(音shuò朔):屡次,多次。引申为烦琐的意思。②:文言连词。指于是;就。

【译文】

子游说:“事奉君主太烦琐,就会受辱了;对待朋友太烦琐,就会被疏远了。”

(0)

相关推荐