孟子离娄下原文和翻译

​孟子离娄下原文和翻译

  孟子离娄下原文和翻译的内容分享给大家,《孟子·离娄下》是一本古籍,作者是孟子。以下就是小编整理的孟子离娄下原文和翻译,一起来看看吧!  离娄下  君臣之道,恩义为报  【原文】  孟子告齐宣王曰:“君之视臣如手足,则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇仇。”  王曰:“礼,为旧君有服①,何如斯可为服矣?”  曰:“谏行言听,膏泽下于民;有故而去,则君使人导之出疆,又先于其所往;去三年不反,然后收其田里。此之谓三有礼焉。如此,则为之服矣。今也为臣,谏则不行,言则不听;膏泽不下于 民;有故而去,则君搏执之,又极②之于其所往;去之日,遂收其 田里。此之谓寇仇。寇仇,何服之有?”  【注释】  ①为旧君有服:指离职的臣子为原先的君主服孝。②极:穷困,这里作使动用法,意思是使其处境极端困难。  【译文】  孟子告诉齐宣王说:“君主把臣下当手足,臣下就会把君主当腹心;君主把臣下当狗马,臣下就会把君主当一般不相干的人;君主把巨下当泥土草芥,臣下就会把君主当仇敌。”  齐宣王说:“礼制规定,已经离职的臣下也应为过去的君主展孝。君主要怎样做才能使他们为他服孝呢?”  孟子说:“臣下有劝谏,君主接受;臣下有建议,君主听从.政治上的恩惠下达到老百姓。臣下有什么原因不得不离去,君主打发人送他出国境,并派人先到臣下要去的地方作一番安排布置, 离开了三年还不回来,才收回他的土地和房屋。这就叫做三有礼. 这样做了,臣下就会为他服孝。如今做臣下的,劝谏,君王不接 受;建议,君王不听从。政治上的恩惠到不了老百姓身上。臣下有什么原因不得不离去,君主把他捆绑起来,还想方设法使他到 所去的地方穷困万分,离开的当天就收回他的土地和房屋。这种情况叫做仇敌。君臣之问像仇敌一样,还有什么孝可服呢?”  【读解】  所谓投桃报李,士为知己者死。又所谓滴水之恩,当涌泉相报。  贤明的君主总是懂得这个道理,所以待臣下如手足,臣下必把君主当腹心,以死相报。比如说刘皇叔用关羽、张飞、诸葛亮, 至今传为美谈。  其实,何止君王用臣下如此,现代的用人之道,又何尝不是如此呢?  说得通俗一点,也就是互相尊重,你敬我一寸,我敬你一尺。  不然的话,反目成仇,两败俱伤,也就君不君,臣不臣;领导不领导,被领导不被领导了。  那又能怪谁呢?只能怪自己不会做领导人罢。  下一篇(中养不中,才养不才)  离娄下  中养不中,才养不才  【原文】  孟子曰:“中也养不中,才也养不才①,故人乐有贤父兄也。如中也弃不中,才也弃不才,则贤不肖之相去,其间不能以寸②。”  【注释】  ①中:指无过无不及的中庸之道,代指品德好的人。养:培养、熏陶、教育。②其间不能以才:省略了“以寸量”的“量”字。  【译文】  孟子说:“品德修养好的`人教育熏陶品德修养不好的人;有才能的人教育熏陶没有才能的人,所以人人都乐于有好的父亲和兄长。如果品德修养好的人抛弃品德修养不好的人;有才能的人抛 弃没有才能的人,那么,所谓好与不好之间的差别,也就相近得 不能用寸来计量了。”  【读解】  所谓“养不教,父之过;教不严,师之情。”(《三字经》贤者为师,团结大家一道进步;能者为师,帮助大家共同提高。一言以蔽之,人人都有教育熏陶他人的义务。否则,所谓的 “好人”又好在哪里呢?  模拟西方圣哲的话来说:“人啊,你们都是上帝的子民。要互爱,不要抛下任何一个兄弟姐妹不管!”  所以我们要搞“希望工程”,要搞“心连心”、“手拉手”的活动。

(0)

相关推荐

  • 《孟子》卷7离娄章句下诗解1古今圣通谏听泽民

    <孟子>卷7离娄章句下诗解1古今圣通谏听泽民 题文诗: 孟子有曰:生于诸冯,迁于负夏,卒于鸣条, 舜东夷人.文王也者,生于岐周,卒于毕郢, 西夷之人.地之相去,千有余里;世之相后, 千有余 ...

  • 【孟子哲学】孟子思想影响我国2000多年

    小 播 读 书 /// 08/25  2021 孟子思想影响我国2000多年,不是没有道理,孟子讲了一个故事 与书相伴 美好触手可及 大家好,这里是小播读书,今天我们继续分享<孟子>的第四 ...

  • 孟子《离娄上》

    孟子<离娄上> 孟子<离娄上>共二十八章. 第一章,一是仍然强调规矩规范,也就是"遵先王之法","行先王之道":二是应当"事君 ...

  • 古籍名句 |《孟子》名言合辑,文案人必备硬货,超值收藏一键get

    <孟子>是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的.<孟子>在儒家典籍中占有很重要的地位,为"四书&quo ...

  • 43章 经说(下)原文及翻译 (缺翻译)

    止:彼以此其然也,说是其然也:我以此其不然也,疑是其然也. □:谓四足兽,与生鸟与,物尽与,大小也.此然是必然,则俱. 为麋同名,俱斗,不俱二,二与斗也.包.肝.肺.子,爱也.橘.茅,食与招也.白马多 ...

  • 41章 经(下)原文及翻译 (缺翻译)

    止,类以行人.说在同.所存与者,于存与孰存?驷异说.推类之难.说在之大小.五行毋常胜.说在宜.物尽同名:二与斗,爱,食与招,白与视,丽与,夫与履.一,偏弃之,谓而固是也.说在因.不可偏去而二.说在见与 ...

  • 39章 非儒(下)原文及翻译

    原文 儒者曰:"亲亲有术,尊贤有等."言亲疏尊卑之异也.其<礼>曰:丧,父母,三年:妻.后子,三年:伯父.叔父.弟兄.庶子,其:戚族人,五月.若以亲疏为岁月之数,则亲者 ...

  • 37章 非命(下)原文及翻译

    原文 子墨子言曰:凡出言谈,则必可而不先立仪而言.若不先立仪而言,譬之犹运钧之上而立朝夕焉也,我以为虽有朝夕之辩,必将终未可得而从定也,是故言有三法. 何谓三法?曰:有考之者,有原之者,有用之者.恶乎 ...

  • 31章 明鬼(下)原文及翻译

    原文 子墨子言曰:"逮至昔三代圣王既没,天下失义,诸侯力正.是以存夫为人君臣上下者之不惠忠也,父子弟兄之不慈孝弟长贞良也,正长之不强于听治,贱人之不强于从事也.民之为淫暴寇乱盗贼,以兵刃.毒 ...

  • 28章 天志(下)原文及翻译

    原文 子墨子言曰:"天下之所以乱者,其说将何哉?则是天下士君子,皆明于小而不明于大."何以知其明于小而不明于大也?以其不明于天之意也.何以知其不明于天之意也?以处人之家者知之.今人 ...

  • 25章 节葬(下)原文及翻译

    原文 子墨子言曰:"仁者之为天下度也,辟之无以异乎孝子之为亲度也."今孝子之为亲度也,将奈何哉?曰:亲贫则从事乎富之:人民募,则从事乎众之:众乱,则从事乎治之.当其于此也,亦有力不 ...

  • 22章 节用(下)原文及翻译

    原文 子墨子言曰:"仁者之为天下度也,辟之无以异乎孝子之为亲度也."今孝子之为亲度也,将奈何哉?曰:亲贫,则从事乎富之:人民寡,则从事乎众之:众乱,则从事乎治之.当其于此也,亦有力 ...

  • 19章 非攻(下)原文及翻译

    原文 子墨子言曰:今天下之所誉善者,其说将何哉?为其上中天之利,而中中鬼之利,而下中人之利,故誉之与?意亡非为其上中天之利,而中中鬼之利,而下中人之利,故誉之与?虽使下愚之人,必曰:"将为其 ...