《孟子》卷4公孙丑章句下诗解1得道多助朝之有义
《孟子》卷4公孙丑章句下诗解1得道多助朝之有义
题文诗:
孟子有曰:天时也者,不如地利,地利也者,
不如人和.三里之城,七里之郭,环攻不胜.
环而攻之,必有得其,天时者矣;然而不胜,
是乃天时,不如地利.城非不高,池非不深,
兵革也者,非不坚利,粟非不多;委而去之,
是乃地利,不如人和.故而有曰:域民不以,
封疆之界,固国不以,山溪之险,威天下不,
以兵革利.得道多助,失道寡助.寡助之至,
亲戚叛之;多助之至,天下顺之.以其所顺,
攻其所畔;故君子有,不战则已,战必胜矣.
孟子将朝,王使人曰;寡人者如,就见者也,
有寒疾也,不可以风.朝将视朝,不识可使,
吾得见乎?孟子对曰:不幸有疾,不能造朝.
明日出吊,于东郭氏.公孙丑曰:昔辞以病,
今日也吊,或不可乎?曰昔者疾,今日愈之,
如何不吊?王使问疾,孟仲子曰:昔有王命,
有采薪忧,不能造朝;今病小愈,趋造于朝,
我不识能,至朝否乎?使之数人,要拦于路,
曰请无归,而造于朝.不得已之,景丑氏宿.
【原文】
孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和1。三里之城,七里之郭2,环3而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利4也。城非不高也,池非不深也,兵革5非不坚利也,米粟非不多也;委6而去之,是地利不如人和也。故曰:域7民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔8之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜矣。”
【译文】
孟子说:“天时不如地利,地利不如人和。比如有一座小城,它的每一边有三里长,外郭每边有七里。敌人围攻它,却不能取胜。能够围而攻之,一定是得到了天时,然而不能取胜,这就说明得天时不如占地利。〔有时,〕城墙不是不高,护城河不是不深,兵器甲胄不是不锐利坚固,粮食不是不多,最终却放弃这些而逃走,这就说明占地利不如得人和。所以说,限制人民不必用国家的疆界,巩固国家不必靠山川的险阻,威慑天下不必凭兵器的锐利。行仁政的人大家都来帮助他,不行仁政的人很少有人帮助他。帮助的人少到了极点,就连亲戚都背叛他;帮助的人多到了顶点,普天之下都顺从他。用普天之下顺从的力量去攻打连亲戚都背叛的人,那么,君子要么不战,若要一战,就必然胜利。”
【注释】
(1)天时、地利、人和:当时常用词组。
(2)郭:外城。(3)环:围。
(4)是天时不如地利:略同“此天时不如地利”;是,代词,意义近于“此”。
(5)革:皮革,指甲胄。(6)委:丢弃。(7)域:界限,限定。
(8)畔:同“叛”。
【原文】
孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如1就见者也,有寒疾,不可以风。朝,将视朝,不识可使寡人得见乎?”对曰:“不幸而有疾,不能造朝。”明日,出吊于东郭氏2。公孙丑曰:“昔者3辞以病,今日吊,或者4不可乎?”曰:“昔者疾,今日愈,如之何不吊?”
王使人问疾,医来。孟仲子5对曰:“昔者有王命,有采薪之忧6,不能造朝。今病小愈,趋造于朝,我不识能至否乎?”使数人要7于路,曰:“请必无归,而造于朝!”不得已而之景丑氏8宿焉。
【译文】
孟子正要去朝见齐王,这时王派了个人来传话:“我本来应该去你那儿看你,但是感冒了,不能吹风。明天早晨,我将临朝办公,不知道能让我见见您吗?”孟子答道:“很不幸,我也有病,不能上朝。”第二天,孟子要到东郭大夫家去吊丧。公孙丑说:“昨天假托有病辞掉了王的召见,今天又去吊丧,大概不行吧?”孟子说:“昨天有病,今天好了,为什么不去吊丧呢?”
齐王打发人来探病,医生也来了。孟仲子对来人说:“昨天王有命令来,他得了小病,不能奉命上朝。今天刚好一点,就急忙上朝去了,但我不晓得他能否走到。”然后孟仲子派了好几个人分别在路上拦截孟子,说:“您一定不要回家,要赶快上朝去。”孟子没有办法,就去景丑家住了一宿。
【注释】
(1)如:宜,应当。
(2)东郭氏:齐国大夫。
(3)昔者:以前。
(4)或者:大概。
(5)孟仲子:大约是孟子的堂兄弟。
(6)采薪之忧:疾病的委婉说法,为当时交际上的习惯用语。
(7)要:音yāo,拦截。
(8)景丑氏:其人已不可考。