博尔赫斯、乔伊斯、老舍都赞叹的神作,七百年后,我们还在读它……

人类文明史上,曾经出现过一部神作。它启迪过无数心灵,读到它的人,被深深打动与震撼。
它诞生于七百年前。
博尔赫斯说:“它是一切书籍的峰尖,从来没有哪一本书曾给过我如此强烈的美学震撼。”
詹姆斯·乔伊斯说:“它才是欧洲的史诗。它是我的精神食粮。”
老舍说:“读了它,我明白了什么是伟大的文艺。”
从古老的中世纪到当代,艺术大咖们将它的插画、雕塑创作看作职业生涯的荣耀:
文艺复兴巨匠波提切利痴迷于它,为它绘制了近一百幅插画;

被称为“当代艺术魔法大师”的达利耗时十二年,用超现实主义风格为它创作系列插画;

举世闻名的雕塑《思想者》,是罗丹以它的作者为原型创作的;


经典动作游戏《但丁地狱》《鬼泣》等,皆以它为主要灵感;


经典影视作品《康斯坦丁》《汉尼拔》《七宗罪》等,都带有它的影子;

七百年来,它为全世界提供着思想、美学和创意灵感,从戏剧到文学,从音乐到绘画,从电影到电视,从漫画、电子游戏到数码艺术。
它,就是但丁的《神曲》。
2021年是但丁逝世七百周年,意大利驻华使馆文化处组织的专家委员会特选黄文捷译本作为意大利外交和国际合作部、阿尔贝剧院/拉文纳剧院和但丁协会合作制作的有声书中文朗诵底本。
黄文捷译本是从意大利语直译的诗体全译本,保留了原诗的固有行数,语言处理匠心独具,既最大程度地体现出原汁原味的《神曲》,又全面照顾到当代读者的阅读习惯,读起来流畅清晰,毫无障碍,并适宜朗诵。

点击此处,获得本书
《神曲》
【意大利】但丁 著
黄文捷 译
2021年5月版
但丁逝世七百周年之际,译林社推出黄文捷译《神曲》插图珍藏版。
插图珍藏版由著名设计师马仕睿担纲设计,赋予《神曲》当代美感。
内文排版匠心独具,以清癯俊朗的字体力求阅读的最大舒适感。
内文用纸进口轻型纸,适宜捧读,手感精致;纸张色泽米黄,护眼耐读。
注释与正文分开,双丝带书签便于同时翻阅。精美函套益于收藏。

5月16日(周日)下午2点,意大利驻华使馆文化参赞孟斐璇,学者文铮,作家吉狄马加、梁鸿、阿乙将来到单向空间,与大家交流《神曲》的故事与翻译。
活动还邀请到特约嘉宾,即本书设计师马仕睿,分享艺术家眼中的《神曲》和设计背后的故事。
嘉宾
孟斐璇(Franco Amadei)、吉狄马加
梁鸿、文铮、阿乙
特邀嘉宾
马仕睿
时 间
2021 年 5 月 16 日 (周日)
14:00-16:00
地 点
单向空间·大悦城店
(北京市朝阳区朝阳北路 101 号,朝阳大悦城5F-42)
主 办
译林出版社 单向空间
参与方式
嘉宾介绍

孟斐璇 Franco Amadei
意大利驻华使馆文化中心主任,文化参赞。

吉狄马加
中国当代代表性诗人之一,也是一位具有广泛影响的国际性诗人,其诗歌已被翻译成近四十种文字,在世界几十个国家出版了八十余种版本的翻译诗集。曾获中国第三届新诗(诗集)奖、郭沫若文学奖荣誉奖、庄重文文学奖、肖洛霍夫文学纪念奖、柔刚诗歌荣誉奖、国际华人诗人笔会中国诗魂奖、南非姆基瓦人道主义奖、欧洲诗歌与艺术荷马奖、罗马尼亚《当代人》杂志卓越诗歌奖、布加勒斯特城市诗歌奖、波兰雅尼茨基文学奖、英国剑桥大学国王学院银柳叶诗歌终身成就奖、波兰塔德乌什·米钦斯基表现主义凤凰奖、齐格蒙特·克拉辛斯基奖章。

梁鸿
学者、作家、中国人民大学文学院教授。出版有非虚构文学著作《出梁庄记》《中国在梁庄》和《梁庄十年》,学术著作《黄花苔与皂角树》《新启蒙话语建构》《外省笔记》《“灵光”的消逝》等,学术随笔集《历史与我的瞬间》,小说集《神圣家族》,长篇小说《梁光正的光》。获“2013年度(首届)中国好书”奖、第十一届华语文学传媒大奖“年度散文家”奖、第七届国家图书馆“文津图书奖”、“2010年度人民文学奖”等多个奖项。

文铮
北京外国语大学欧洲语言文学学院教授,意大利语教研室主任,中国意大利教学研究会会长。曾获意大利总统授予的“意大利之星”骑士勋章。

阿乙
作家,1976 年生,最新推出短篇集《骗子来到南方》,有作品被翻译至 10 余语种。
马仕睿
平面设计师,中国出版协会装帧艺术委员会成员,清华大学美术学院外聘教师。1979年出生于北京,2005年与臧立平合作创立typo_d设计工作室(www.typo-d.com)。主要致力于公众出版领域的设计。
福利时间
左右滑动查看精美书签


留言分享你对《神曲》(插图珍藏版)的期待,我们将选择两位书友,各送上一枚神曲定制款金属书签。

人类文明史上,曾经出现过一部神作。它启迪过无数心灵,读到它的人,被深深打动与震撼。
它诞生于七百年前。
博尔赫斯说:“它是一切书籍的峰尖,从来没有哪一本书曾给过我如此强烈的美学震撼。”
詹姆斯·乔伊斯说:“它才是欧洲的史诗。它是我的精神食粮。”
老舍说:“读了它,我明白了什么是伟大的文艺。”
从古老的中世纪到当代,艺术大咖们将它的插画、雕塑创作看作职业生涯的荣耀:
文艺复兴巨匠波提切利痴迷于它,为它绘制了近一百幅插画;

被称为“当代艺术魔法大师”的达利耗时十二年,用超现实主义风格为它创作系列插画;

举世闻名的雕塑《思想者》,是罗丹以它的作者为原型创作的;


经典动作游戏《但丁地狱》《鬼泣》等,皆以它为主要灵感;


经典影视作品《康斯坦丁》《汉尼拔》《七宗罪》等,都带有它的影子;

七百年来,它为全世界提供着思想、美学和创意灵感,从戏剧到文学,从音乐到绘画,从电影到电视,从漫画、电子游戏到数码艺术。
它,就是但丁的《神曲》。
2021年是但丁逝世七百周年,意大利驻华使馆文化处组织的专家委员会特选黄文捷译本作为意大利外交和国际合作部、阿尔贝剧院/拉文纳剧院和但丁协会合作制作的有声书中文朗诵底本。
黄文捷译本是从意大利语直译的诗体全译本,保留了原诗的固有行数,语言处理匠心独具,既最大程度地体现出原汁原味的《神曲》,又全面照顾到当代读者的阅读习惯,读起来流畅清晰,毫无障碍,并适宜朗诵。

点击此处,获得本书
《神曲》
【意大利】但丁 著
黄文捷 译
2021年5月版
但丁逝世七百周年之际,译林社推出黄文捷译《神曲》插图珍藏版。
插图珍藏版由著名设计师马仕睿担纲设计,赋予《神曲》当代美感。
内文排版匠心独具,以清癯俊朗的字体力求阅读的最大舒适感。
内文用纸进口轻型纸,适宜捧读,手感精致;纸张色泽米黄,护眼耐读。
注释与正文分开,双丝带书签便于同时翻阅。精美函套益于收藏。

5月16日(周日)下午2点,意大利驻华使馆文化参赞孟斐璇,学者文铮,作家吉狄马加、梁鸿、阿乙将来到单向空间,与大家交流《神曲》的故事与翻译。
活动还邀请到特约嘉宾,即本书设计师马仕睿,分享艺术家眼中的《神曲》和设计背后的故事。
嘉宾
孟斐璇(Franco Amadei)、吉狄马加
梁鸿、文铮、阿乙
特邀嘉宾
马仕睿
时 间
2021 年 5 月 16 日 (周日)
14:00-16:00
地 点
单向空间·大悦城店
(北京市朝阳区朝阳北路 101 号,朝阳大悦城5F-42)
主 办
译林出版社 单向空间
参与方式
嘉宾介绍

孟斐璇 Franco Amadei
意大利驻华使馆文化中心主任,文化参赞。

吉狄马加
中国当代代表性诗人之一,也是一位具有广泛影响的国际性诗人,其诗歌已被翻译成近四十种文字,在世界几十个国家出版了八十余种版本的翻译诗集。曾获中国第三届新诗(诗集)奖、郭沫若文学奖荣誉奖、庄重文文学奖、肖洛霍夫文学纪念奖、柔刚诗歌荣誉奖、国际华人诗人笔会中国诗魂奖、南非姆基瓦人道主义奖、欧洲诗歌与艺术荷马奖、罗马尼亚《当代人》杂志卓越诗歌奖、布加勒斯特城市诗歌奖、波兰雅尼茨基文学奖、英国剑桥大学国王学院银柳叶诗歌终身成就奖、波兰塔德乌什·米钦斯基表现主义凤凰奖、齐格蒙特·克拉辛斯基奖章。

梁鸿
学者、作家、中国人民大学文学院教授。出版有非虚构文学著作《出梁庄记》《中国在梁庄》和《梁庄十年》,学术著作《黄花苔与皂角树》《新启蒙话语建构》《外省笔记》《“灵光”的消逝》等,学术随笔集《历史与我的瞬间》,小说集《神圣家族》,长篇小说《梁光正的光》。获“2013年度(首届)中国好书”奖、第十一届华语文学传媒大奖“年度散文家”奖、第七届国家图书馆“文津图书奖”、“2010年度人民文学奖”等多个奖项。

文铮
北京外国语大学欧洲语言文学学院教授,意大利语教研室主任,中国意大利教学研究会会长。曾获意大利总统授予的“意大利之星”骑士勋章。

阿乙
作家,1976 年生,最新推出短篇集《骗子来到南方》,有作品被翻译至 10 余语种。
马仕睿
平面设计师,中国出版协会装帧艺术委员会成员,清华大学美术学院外聘教师。1979年出生于北京,2005年与臧立平合作创立typo_d设计工作室(www.typo-d.com)。主要致力于公众出版领域的设计。
福利时间
左右滑动查看精美书签


留言分享你对《神曲》(插图珍藏版)的期待,我们将选择两位书友,各送上一枚神曲定制款金属书签。